Lyrics and translation Tote King - Doble Moral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doble Moral
Двойная мораль
Okey,
okey...
hey!
Venga
que
ya
habéis
merendao...
Окей,
окей...
эй!
Ну
что,
перекусили
уже?..
Ha
visto
imágenes
de
Haití
y
ya
no
puede
comer,
Увидела
кадры
из
Гаити
и
теперь
не
может
есть,
Le
contaba
a
sus
amigas
en
la
esteticien
Рассказывала
подружкам
в
салоне
красоты,
Y
sus
amigas
son
de
las
que
siempre
siguen
el
camino
recto,
А
подружки
ее
из
тех,
кто
всегда
по
прямой,
Nunca
ponen
cuernos,
chico,
no
valen
pa
eso,
Никогда
не
изменяют,
парень,
на
такое
не
способны,
El
progreso
de
nosotros
depende
de
la
moral
Наш
прогресс
зависит
от
морали,
Y
siempre
hay
dos:
una
falsa
y
otra
real,
И
всегда
их
две:
фальшивая
и
настоящая,
Como
el
que
sale
en
la
semana
santa,
a
ver
el
cristo,
Как
тот,
что
выходит
на
Страстную
неделю
посмотреть
на
Христа,
Deseando,
volver
a
casa
pa
ostiar
a
sus
hijos
мечтая
вернуться
домой
и
отлупить
своих
детей,
Lleva
veinte
años
conmigo
en
el
instituto
siendo
Двадцать
лет
со
мной
в
школе
проучился,
El
más
rojo,
odia
a
los
nazis,
odia
a
los
flojos,
Самый
красный,
ненавидит
нацистов,
ненавидит
лентяев,
Hoy
tiene
una
empresa,
esclavos
esenciales
y
Сегодня
у
него
фирма,
незаменимые
рабы
и
Sus
valores,
se
fueron
volando
con
sus
ideales,
Его
ценности
улетучились
вместе
с
идеалами,
Los
mismo
que
decían
que
yo
era
un
despojo,
Те
же,
кто
говорил,
что
я
отброс,
Hoy
son
bipolares,
droga
hasta
los
ojos,
Сегодня
биполярники,
обдолбанные
по
уши,
Tu
no
me
vengas
a
hablarme
de
la
moral
Ты
мне
не
рассказывай
про
мораль,
Cuando
estás
cambiando
el
mundo
sentadito
en
tu
sofá
Когда
ты
меняешь
мир,
сидя
на
своем
диване,
Y
quieres
más,
ejemplos,
el
tiene
un
bar
И
хочешь
еще
примеров,
у
него
есть
бар,
Pero
nadie
contratao,
así
se
ahorra
pagar
Но
никого
не
нанимает,
так
экономит
на
зарплате,
Pero
aún
así
critica
a
todos
los
gobiernos
que
suceden
Но
все
равно
критикует
все
правительства
подряд,
Y
en
su
puta
vida
el
nota
ha
madrugao
pa
vota
al
que
quieres,
И
ни
разу
в
своей
жизни,
чувак,
не
встал
рано,
чтобы
проголосовать
за
того,
кого
хочешь,
Es
como
el
poli,
que
antes
fue
un
kinky,
Как
тот
коп,
который
раньше
был
кинки,
Domina
la
calle
y
abusa,
como
el
dreamteam,
Властвует
на
улице
и
злоупотребляет,
как
dreamteam,
Es
como
ese
odio
hacia
USA,
y
a
los
crispis,
Как
та
ненависть
к
США
и
к
чипсам,
Y
luego
estáis
en
casa
leyendo
cómics
de
Kingpin,
А
потом
сидите
дома,
читаете
комиксы
про
Кингпина,
Es
como
el
profesor
pedante,
Как
тот
педантичный
профессор,
Que
aprobó
copiando
y
hoy
castiga
estudiantes,
Который
сдал
экзамены,
списывая,
а
сегодня
наказывает
студентов,
Te
pone
delante
su
ejemplo
como
la
verdad,
Ставит
перед
тобой
свой
пример
как
истину,
Y
se
folla
a
alumnas
en
su
despacho
usando
su
autoridad,
И
трахает
студенток
в
своем
кабинете,
пользуясь
своим
авторитетом,
Vamos
es
navidad,
buenas
obras,
hoy
cobras,
Ну
вот,
Рождество,
добрые
дела,
сегодня
получаешь
зарплату,
Gástalo
en
regalos
y
a
ese
pobre
le
das
sobras,
Тратишь
ее
на
подарки,
а
этому
бедняку
даешь
объедки,
Pilla
vacaciones
porque
eres
el
dueño
Берешь
отпуск,
потому
что
ты
хозяин,
Pa
tus
trabajadores,
días
libres?
ni
en
sueños,
А
твоим
работникам
выходные?
Да
ни
в
жизнь,
Salvad
las
focas
que
matan
con
golpes
duros
Спасите
тюленей,
которых
убивают
жестокими
ударами,
Lo
dice
el
nivel
en
cadena
que
mandan
los
puros
Так
говорит
многоуровневая
сеть,
которую
рассылают
шишки,
De
corazón,
de
alma,
pero
seguro
que
ninguno
От
всего
сердца,
от
души,
но
уверен,
что
ни
один
De
esos
puros
sale
a
la
calle
desnudo
anda!
Из
этих
шишек
не
выйдет
на
улицу
голым,
да
ладно!
Cuánto
cuentista
veo
aquí,
ni
siquera
Сколько
же
тут
сказочников,
я
даже
Me
creo
mis
letras,
cómo
voy
a
creérte
a
ti?
Своим
текстам
не
верю,
как
же
я
тебе
поверю?
Todos
gozamos
de
esta
doble
moral
y
Все
мы
наслаждаемся
этой
двойной
моралью
и
Si
tu
crees
que
estas
limpio
es
que
estas
muerto
chaval
Если
ты
думаешь,
что
чист,
значит,
ты
мертв,
парень,
Y
ya
está!
(oh)
И
все!
(о)
Y
ya
está!
(eh)
И
все!
(э)
Y
ya
está!
(sigue)
И
все!
(продолжай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Sendy
Attention! Feel free to leave feedback.