Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Españolazos...
Zwei Spanier...
Nos
vamos
al
Caribe
a
pasarlo
bien
Wir
fahren
in
die
Karibik,
um
Spaß
zu
haben
Porque
tengo
vacaciones,
a
los
demás
que
os
den
Weil
ich
Urlaub
habe,
die
anderen
können
mich
mal
He
llamao'
a
mi
colega
y
se
ha
pillao'
unos
días
libres
Ich
habe
meinen
Kumpel
angerufen
und
er
hat
sich
ein
paar
Tage
freigenommen
Necesitamos
una
buena
juerga
que
equilibre.
Wir
brauchen
eine
gute
Party
zum
Ausgleich.
Todo
el
estrés
del
año
acumulao',
Den
ganzen
angesammelten
Stress
des
Jahres,
Tenemos
los
billetes,
el
destino,
estamos
preparaos,
Wir
haben
die
Tickets,
das
Ziel,
wir
sind
bereit,
El
polo
Lacoste,
las
gafas,
Das
Lacoste-Polohemd,
die
Sonnenbrille,
El
bañador
de
flores,
el
sombrero
de
paja.
Die
Badehose
mit
Blumenmuster,
der
Strohhut.
Muestra
meta
solo
es
desfasar
Unser
einziges
Ziel
ist
es,
auszuflippen
Nuestras
novias
no
se
vienen,
aquí
no
pintan
na'
Unsere
Freundinnen
kommen
nicht
mit,
die
haben
hier
nichts
zu
suchen
Esto
es
solo
pa'
darle
alegría
al
cuerpo
Das
ist
nur,
um
dem
Körper
Freude
zu
bereiten
Y
planeamos
empezar
a
liarla
desde
el
aeropuerto.
Und
wir
planen,
schon
am
Flughafen
damit
anzufangen,
Mist
zu
bauen.
Dos
españolazos,
un
vuelo
de
Iberia,
Zwei
typische
Spanier,
ein
Iberia-Flug,
Azafatas
guapas,
guapas
pero
serias
Hübsche
Stewardessen,
hübsch,
aber
ernst
Diez
horas
montao'
en
el
avión
Zehn
Stunden
im
Flugzeug
gesessen
Mirando
por
la
venta
y
hablando
sobre
sus
medias.
Aus
dem
Fenster
geschaut
und
über
ihre
Strümpfe
geredet.
Tierra
firme,
llegamos
Festland,
wir
sind
angekommen
Somos
españoles
y
se
nos
nota
desde
que
bajamos
Wir
sind
Spanier
und
man
merkt
es
uns
an,
seit
wir
ausgestiegen
sind
Queremos
camuflarnos,
integrarnos
Wir
wollen
uns
tarnen,
uns
integrieren
Y
mientras
lo
intentamos
más
se
nota
que
sobramos.
Und
während
wir
es
versuchen,
merkt
man
umso
mehr,
dass
wir
fehl
am
Platz
sind.
Arena
blanca,
palmeras,
Weißer
Sand,
Palmen,
Agua,
cámaras
de
fotos,
chanclas,
¿tú
qué
esperas?
Wasser,
Kameras,
Flip-Flops,
was
erwartest
du?
La
nota
final
que
nos
define
como
horteras
Der
letzte
Schliff,
der
uns
als
geschmacklos
definiert
Es
que
nos
alojamos
en
un
hotel
con
pulsera.
Ist,
dass
wir
in
einem
Hotel
mit
Armband
wohnen.
Y
en
el
hotel
había
de
to'
Und
im
Hotel
gab
es
alles
Mögliche
Italianos,
yanquis,
alemanes
y
de
Japón,
Italiener,
Amis,
Deutsche
und
Japaner,
Bebiendo
to'
el
día
ron
dominicano
Die
den
ganzen
Tag
dominikanischen
Rum
trinken
Pero
los
españoles
los
que
más
la
liamos!
Aber
wir
Spanier
sind
die,
die
am
meisten
Mist
bauen!
Bailamos
por
ahí
con
autoestima
Wir
tanzen
herum
mit
Selbstbewusstsein
Compramos
souvenirs
made
in
china
Wir
kaufen
Souvenirs
made
in
China
Y
no
puede
faltar
lo
que
todo
el
mundo
cuenta
Und
es
darf
nicht
fehlen,
was
jeder
erzählt
Triunfamos
con
mulatas
que
estaban
tremendas
Wir
hatten
Erfolg
bei
Mulattinnen,
die
umwerfend
waren
¿Y
eso
quién
se
lo
cree?
¿Quién
puede
ser
Und
wer
glaubt
das?
Wer
kann
schon
Tan
solidaria
ante
tanta
estupidez?
So
solidarisch
sein
angesichts
so
viel
Dummheit?
Un
español
gracioso
es
casi
insoportable,
Ein
witziger
Spanier
ist
fast
unerträglich,
Dos
debe
ser
como
pegarle
a
un
padre.
Zwei
müssen
sein
wie
seinen
Vater
zu
schlagen.
Una
semana
aquí
y
en
dos
días
ya
lo
he
visto
to'
Eine
Woche
hier
und
in
zwei
Tagen
habe
ich
schon
alles
gesehen
Mi
novia
en
casa
se
lo
monta
mejor
Meine
Freundin
zu
Hause
macht
es
besser
Apechuga,
aguanta
trinca
las
maletas
y
p'atrás
Beiß
die
Zähne
zusammen,
halt
durch,
schnapp
die
Koffer
und
zurück
Que
en
dos
semanas
tienes
que
volver
a
currar.
Denn
in
zwei
Wochen
musst
du
wieder
arbeiten
gehen.
Yo
nunca
pillo
los
hoteles
de
pulsera
Ich
buche
nie
die
Hotels
mit
Armband
Soy
uno
de
esos
seres,
en
la
peli
el
que
primero
muere
Ich
bin
einer
von
diesen
Typen,
der
im
Film
als
Erster
stirbt
Un
aventurero,
un
valiente
Ein
Abenteurer,
ein
Mutiger
Viajo
para
conocer
el
país
y
su
gente
.
Ich
reise,
um
das
Land
und
seine
Leute
kennenzulernen.
Pillo
el
billete
con
un
año
de
antelación
Ich
besorge
das
Ticket
ein
Jahr
im
Voraus
Soy
un
listo,
soy
un
brabucón
Ich
bin
ein
Schlauer,
ich
bin
ein
Angeber
Salgo
por
todas
las
ciudades
que
piso
de
marcha
Ich
gehe
in
jeder
Stadt,
die
ich
betrete,
feiern
Nunca
he
tenido
problemas
con
nadie,
soy
un
hacha.
Ich
hatte
noch
nie
Probleme
mit
jemandem,
ich
bin
ein
Ass.
Tengo
barbas,
ropa
sin
marca
Ich
habe
einen
Bart,
markenlose
Kleidung
Jamás
me
vacuno,
no
hace
falta!
Ich
lasse
mich
niemals
impfen,
ist
nicht
nötig!
No
hace
falta
que
te
diga
Ich
brauche
dir
nicht
zu
sagen
Que
no
tengo
novia,
tengo
amigas
Dass
ich
keine
feste
Freundin
habe,
ich
habe
Freundinnen
Y
algunas
me
acompañan
en
mis
noches
prohibidas.
Und
einige
begleiten
mich
in
meinen
verbotenen
Nächten.
Ando
por
la
ciudad
como
si
fuera
mía
Ich
laufe
durch
die
Stadt,
als
ob
sie
mir
gehören
würde
No
compro
souvenirs,
compro
artesanía,
Ich
kaufe
keine
Souvenirs,
ich
kaufe
Handwerkskunst,
No
pago,
ni
con
Visa
ni
con
pasta,
Ich
bezahle
nicht,
weder
mit
Visa
noch
mit
Bargeld,
Entro
en
los
bares,
invito
a
una
ronda
y
me
fían
Ich
gehe
in
Bars,
gebe
eine
Runde
aus
und
sie
lassen
mich
anschreiben
Todavía
no
lo
he
visto
to',
Ich
habe
noch
nicht
alles
gesehen,
Me
faltan
las
filipinas
el
sur
de
México,
Mir
fehlen
die
Philippinen,
der
Süden
Mexikos,
Y
allá
donde
voy
el
sentimiento
es
único,
Und
wohin
ich
auch
gehe,
das
Gefühl
ist
einzigartig,
No
conozco
gente,
hago
amigos
íntimos.
Ich
lerne
keine
Leute
kennen,
ich
finde
enge
Freunde.
Conozco
un
sitio
que
hacen
pan
en
un
horno
de
leña,
Ich
kenne
einen
Ort,
wo
sie
Brot
im
Holzofen
backen,
Puedo
pillar
Internet
en
la
selva
de
Kenya,
Ich
kann
Internet
im
Dschungel
von
Kenia
bekommen,
Puedo
estar
en
Paris
en
el
Louvre
viendo
arte
Ich
kann
in
Paris
im
Louvre
sein
und
Kunst
betrachten
Y
al
día
siguiente
pillar
un
charter
pa'
Armenia.
Und
am
nächsten
Tag
einen
Charter
nach
Armenien
nehmen.
Mucha
gente
dice
que
soy
un
chiflao',
oh
Viele
Leute
sagen,
ich
sei
ein
Spinner,
oh
Al
último
superviviente
le
entrenao'
yo,
Den
letzten
Überlebenden
habe
ich
trainiert,
¿Países
de
riesgo?
JA!
Risikoländer?
HA!
Conozco
terroristas
que
me
invitan
a
cenar!
Ich
kenne
Terroristen,
die
mich
zum
Abendessen
einladen!
En
la
selva
repelentes
no
los
necesito
Im
Dschungel
brauche
ich
keine
Mückenschutzmittel
A
mí
no
me
pican,
yo
le
pico
a
los
mosquitos
Mich
stechen
sie
nicht,
ich
steche
die
Mücken
Se
me
olvidaba
dar
un
dato,
chico
Ich
vergaß,
eine
Information
zu
geben,
Mann
Viajo
tanto
porque
básicamente
soy
rico.
Ich
reise
so
viel,
weil
ich
im
Grunde
reich
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Randy, Francisco Joaquin Ruiz Curiel
Attention! Feel free to leave feedback.