Lyrics and translation Toteking - Matando la Liga
Matando la Liga
Killing the League
La
única
monarquía
en
la
que
te
gusta
el
rey
The
only
monarchy
where
you
like
the
king
Si
entro
yo,
cósete
la
boca,
puta,
como
David
Blaine
If
I
enter,
sew
your
mouth
shut,
bitch,
like
David
Blaine
Barras
que
no
os
merecéis,
sí,
otra
vez,
tío
Bars
you
don't
deserve,
yeah,
again,
man
Me
llaman
"Paracaídas",
mi
oficio
es
combatir
el
vacío
(¡el
rey!)
They
call
me
"Parachute",
my
job
is
to
fight
the
void
(the
king!)
Vente
conmigo
hasta
el
fin
de
los
días
Come
with
me
until
the
end
of
days
Hasta
que
seamos
cenizas
de
un
blunt
de
B-Real
Until
we're
ashes
from
a
B-Real
blunt
Hasta
que
madre
nodriza
baje
a
recoger
sus
crías
(¿qué
más?)
Until
mother
nurse
comes
down
to
collect
her
young
(what
else?)
Y
mi
prosa
dinamite
to'
el
panteón
de
tu
poesía
And
my
dynamite
prose
blows
up
the
pantheon
of
your
poetry
Y
es
que
ya
no
hago
letras,
hago
artículos
de
interés
(¿qué
más?)
And
the
thing
is,
I
don't
make
lyrics
anymore,
I
make
articles
of
interest
(what
else?)
Mejor
que
la
plantilla
de
eldiario.еs
(¿qué
más?)
Better
than
the
eldiario.еs
staff
(what
else?)
Mi
rap,
cuatro
minutos,
sin
billos
ni
puentes
My
rap,
four
minutes,
no
frills
or
bridges
Así
que
cada
millón
mío
en
YouTube
vale
por
tres
(¡ah!)
So
every
million
of
mine
on
YouTube
is
worth
three
(ah!)
Hace
tres
años
iba
a
dejarlo
en
el
disco
Lebron
Three
years
ago
I
was
going
to
quit
on
the
Lebron
album
Luego
nos
dejó
Kobe
y
me
hizo
entrar
en
razón
(ya
ves)
Then
Kobe
left
us
and
made
me
come
to
my
senses
(you
see)
Ahora
ya
sé
que
quizá
la
última
estación
Now
I
know
that
maybe
the
last
station
Es
cuando
sea
ceniza
de
un
blunt
de
Wiz
Khalifa
Is
when
I'm
ashes
from
a
Wiz
Khalifa
blunt
Me
llevo
Electric
Wizard
para
tu
rap
de
cura
(ah)
I
take
Electric
Wizard
for
your
healing
rap
(ah)
Y
pillas
más
montañas
rusas
que
en
Port
Aventura
And
you
catch
more
roller
coasters
than
in
Port
Aventura
Los
años
han
cambiado
(¡ah!),
desde
ese
primer
cacho
The
years
have
changed
(ah!),
since
that
first
piece
El
del
Cabi'
me
reconoce
y
me
apaga
la
radio
The
Cabi'
recognizes
me
and
turns
off
the
radio
Se
filtra
un
vídeo
porno,
Britney,
y
hunde
tu
carrera
A
porn
video
leaks,
Britney,
and
sinks
your
career
Se
filtra
uno
mío
y
empieza
una
nueva
(¡una
nueva!)
One
of
mine
leaks
and
a
new
one
begins
(a
new
one!)
Soy
un
cabrón
tan
molesto
como
la
Greta
(¡como
la
Greta!)
I'm
a
bastard
as
annoying
as
Greta
(like
Greta!)
Se
acaba
el
mundo
si
chasqueo
el
guante
de
gemas
The
world
ends
if
I
snap
the
gauntlet
of
gems
The
type
of
individual
that
seek
out
ways
to
stack
mad
figures
The
type
of
individual
that
seek
out
ways
to
stack
mad
figures
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
The
type
to
shut
down
the
main
man
just
to
make
his
game
plan
bigger
The
type
to
shut
down
the
main
man
just
to
make
his
game
plan
bigger
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
And
when
you
scheme,
he's
ready
to
move,
much
more
quicker
And
when
you
scheme,
he's
ready
to
move,
much
more
quicker
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
So
when
you
flip
and
he
slips
the
clip
in,
then
he
relies
on
the
trigger
So
when
you
flip
and
he
slips
the
clip
in,
then
he
relies
on
the
trigger
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
Entre
mi
gente
no
hay
creyentes,
lo
que
ves
es
lo
que
hay
Among
my
people
there
are
no
believers,
what
you
see
is
what
you
get
Por
aquí
te
dan
dos
hostias
y
ya
has
probado
el
cuerpo
de
Christ
Around
here
they
give
you
two
slaps
and
you've
already
tasted
the
body
of
Christ
Cuarenta
y
uno
y
sigo
en
el
corrillo
dando
cera
Forty-one
and
I'm
still
in
the
circle
waxing
Tú
mira
el
suelo
y
baila,
chivato,
como
la
araña
en
Goodfellas
You
look
at
the
floor
and
dance,
snitch,
like
the
spider
in
Goodfellas
Mi
cerebro
descansando
en
movimiento
como
un
tiburón
My
brain
resting
in
motion
like
a
shark
Mi
corazón
bombeando,
Cabernet
Sauvignon
My
heart
pumping,
Cabernet
Sauvignon
Abro
un
licor,
no
sé
de
qué,
en
una
botella
numerada
I
open
a
liquor,
I
don't
know
what,
in
a
numbered
bottle
Tiro
de
tres
con
mucho
amor,
como
Kevin
con
los
Cavs
I
shoot
three
with
a
lot
of
love,
like
Kevin
with
the
Cavs
¿Qué
pillen
esta
referencia
cuatro,
crees
que
me
dolió?
(¡ah!)
Do
you
think
it
hurt
me
that
only
four
people
get
this
reference?
(ah!)
No,
yo
escribo
para
cuatro,
pero
cobro
de
cientos
(¡ah!)
No,
I
write
for
four,
but
I
charge
hundreds
(ah!)
En
cada
compás
un
fallo
y
suena
bien
porque
esto
es
jazz
In
each
bar
a
mistake
and
it
sounds
good
because
this
is
jazz
Estáis
to'
bloqueado'
en
mi
móvil,
meno'
el
chat
que
tengo
con
Stash
You're
all
blocked
on
my
phone,
except
for
the
chat
I
have
with
Stash
Esos
años
que
he
cumplido
hasta
el
final
Those
years
that
I
have
lived
to
the
fullest
Esos
nervios
me
han
robado
más
balones
que
el
rival
Those
nerves
have
stolen
more
balls
from
me
than
the
opponent
Ese
examen
que
hice
mal
porque
la
que
estaba
bien
That
exam
I
did
wrong
because
the
one
that
was
right
Fue
la
primera
que
pensé
cuando
hice
el
tipo
test
(¡ah!)
Was
the
first
one
I
thought
of
when
I
did
the
multiple
choice
(ah!)
Esa
ocasión
que
perdí
por
mi
timidez
That
chance
I
lost
because
of
my
shyness
Esa
mujer
que
me
miraba
a
la
que
nunca
le
entré
(¡nunca!)
That
woman
who
looked
at
me
that
I
never
hit
on
(never!)
El
bullying
que
sentí
repitiéndose
hasta
ayer
(¡oh!)
The
bullying
I
felt
repeating
itself
until
yesterday
(oh!)
Las
hostias
que
no
te
di,
enquista'as
bajo
mi
piel
The
punches
I
didn't
give
you,
encysted
under
my
skin
Hoy
brilla
el
sol,
y
yo
escribiendo
aquí
Today
the
sun
shines,
and
I'm
writing
here
No
quiero
oír
hablar
de
zonas
de
confort
I
don't
want
to
hear
about
comfort
zones
Voy
a
morir
por
ti,
recuérdame
I'm
going
to
die
for
you,
remember
me
Y
será
el
único
premio
al
que
no
le
diga:
"no"
And
it
will
be
the
only
award
I
don't
say
"no"
to
The
type
of
individual
that
seek
out
ways
to
stack
mad
figures
The
type
of
individual
that
seek
out
ways
to
stack
mad
figures
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
The
type
to
shut
down
the
main
man
just
to
make
his
game
plan
bigger
The
type
to
shut
down
the
main
man
just
to
make
his
game
plan
bigger
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
And
when
you
scheme,
he's
ready
to
move,
much
more
quicker
And
when
you
scheme,
he's
ready
to
move,
much
more
quicker
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
So
when
you
flip
and
he
slips
the
clip
in,
then
he
relies
on
the
trigger
So
when
you
flip
and
he
slips
the
clip
in,
then
he
relies
on
the
trigger
(¡Matando
la
liga!)
(Killing
the
league!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel González Rodríguez
Attention! Feel free to leave feedback.