Tote King - Nada es Seguro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tote King - Nada es Seguro




Nada es Seguro
Ничто не вечно
Lo pienso a menudo
Я часто думаю об этом,
Que si algo es seguro es que nada es seguro, cabrón
Что если что-то и наверняка, так это то, что ничто не вечно, детка
Lo pienso tol' día
Думаю об этом весь день,
Temprano o más tarde, que nada es seguro, cabrón
Рано или поздно, ничто не вечно, детка
Lo tengo presente
Я помню об этом,
Na' escapa a la muerte porque nada es seguro, cabrón.
Никто не избежит смерти, потому что ничто не вечно, детка.
Mi conciencia de migrañas ocultas en bitcoin
Мое сознание - это мигрень, скрытая в биткоине,
Necesito un año entero pa' explicaros quién soy
Мне нужен целый год, чтобы объяснить тебе, кто я,
Gritan "¡Dinero, ya voy!" como un acto de fe
Они кричат: "Деньги, я иду!" как акт веры,
Yo estoy colgao' como las guitarras del Hard Rock Café
Я завис, как гитары в Hard Rock Cafe,
No me creo que no creas en mis discos
Не верю, что ты не веришь в мои альбомы,
Y le reces a un señor al que no conoces y al que nunca has visto
И молишься господину, которого не знаешь и никогда не видела,
No existo como Johnny Wishbone, solo existe mi pasión
Меня нет, как Джонни Желаниекосточки, есть только моя страсть,
Y es que si algo es seguro, es que nada es seguro, cabrón
И если что-то и наверняка, так это то, что ничто не вечно, детка.
(Mátalos, Tote ¡Mátalos!)
(Убей их, Тоте! Убей их!)
Tu flow se fue como mi juventud
Твой флоу ушел, как моя молодость,
El oro no cura el recuerdo de la esclavitud
Золото не лечит память о рабстве,
El bombo de este beat es un ángel flotando en nubes
Бочка этого бита - ангел, парящий в облаках,
La caja suena como el puto bofetón al Youtuber
Рабочий барабан звучит как пощечина этому ютуберу,
Con la calma, masticando un almax, quiero morir en mi barrio
Со спокойствием, жуя альмагель, я хочу умереть в своем районе,
La tierra es mi faz, alcanzo la paz leyendo a Octavio
Земля - мое лицо, я достигаю покоя, читая Октавио,
"¡El rap español es una mierda!"
"Испанский рэп - дерьмо!"
No me digas, Sherlock ¿Lo has deducio' solo, tío?
Не говори, Шерлок, ты сам до этого додумался, чувак?
¿Y vas a curarlo tú, con tus cuatro amigos? ¡No!
И ты собираешься это исправить со своими четырьмя друзьями? Нет!
Mejor rapea solo, donde nadie te oiga
Лучше читай рэп один, где тебя никто не слышит,
Porque más que cantautores, yo a vosotros os veo como autocantores.
Потому что больше, чем авторы-исполнители, я вижу вас как самовосхвалителей.
(Tote)
(Тоте)
Y es que viven por pasta
Ведь они живут ради денег,
Matan por pasta
Убивают ради денег,
Aman por pasta
Любят ради денег,
Mueren por pasta
Умирают ради денег,
Viven por pasta
Живут ради денег,
Matan por pasta
Убивают ради денег,
Aman por pasta
Любят ради денег,
Mueren por pasta
Умирают ради денег,
Y yo lo pienso a menudo
И я часто думаю об этом,
Que si algo es seguro es que nada es seguro, cabrón
Что если что-то и наверняка, так это то, что ничто не вечно, детка
Lo pienso tol' día
Думаю об этом весь день,
Temprano o más tarde, que nada es seguro, cabrón
Рано или поздно, ничто не вечно, детка
Que nada es seguro, nada es seguro, cabrón.
Ничто не вечно, ничто не вечно, детка.
(Yeah)
(Да)
Me quería poner cachondo
Я хотел возбудиться,
Y al final me puse triste
А в итоге загрустил,
Chavalitas del IG
Девчонки из Инстаграма,
Pa llegar al punto g hay que luchar como Alatriste
Чтобы добраться до точки G, нужно сражаться, как Алатристе,
Y yo recuerdo a Campanella hoy
И я сегодня вспоминаю Кампанеллу,
Barbijaputa seguro que sueña con Thelma & Louise
Барби-шлюха наверняка мечтает о Тельме и Луизе,
Perdona de alegría escaso
Прости за недостаток радости,
Porque yo solo celebro si un LP tiene más de cinco temazos
Потому что я праздную только если в альбоме больше пяти хитов,
Hoy repaso cuando cuento el fajo, el bullying que me hacían
Сегодня, пересчитывая пачку денег, я вспоминаю издевательства,
Y el que me hacía bullying a curra en una mierda cada día
И тот, кто надо мной издевался, теперь каждый день вкалывает на дерьмовой работе,
Y mi mayor problema es decidir que libro empieza chachi
И моя самая большая проблема - решить, какую классную книгу начать читать,
Mientras bailo con mi parienta en mi casa de Gianlucha Vacchi
Пока я танцую со своей подругой в моем доме, как Джанлука Вакки,
Wow, esta es mi razon de vivir
Вау, вот моя причина жить,
Mi Superman favorito es Dwight Howard, no Christopher Reeve
Мой любимый Супермен - Дуайт Ховард, а не Кристофер Рив,
Y tu mierda me recuerda a alguien, coño ¿a quién será?
И твое дерьмо мне кого-то напоминает, блин, кого же?
Ah ya, me recuerda a alguien con quien no quiero estar
А, точно, оно напоминает мне того, с кем я не хочу быть,
Santurrón, pa' despreciar la pasta hay que tener algo
Святоша, чтобы презирать деньги, нужно что-то иметь,
Mucho o nada, lo del medio no me lo trago
Много или ничего, серединку я не приемлю,
Te suelto este beat y no sabes entrar como lo hago
Я бросаю тебе этот бит, и ты не знаешь, как войти, как я,
entras tarde y yo entro por detrás, Mike Adriano
Ты входишь поздно, а я вхожу сзади, как Майк Адриано,
A ti te gustan cosas que a me resultan chistes
Тебе нравятся вещи, которые для меня - шутки,
A me inspiran cosas que no sabes que existen
Меня вдохновляют вещи, о существовании которых ты не знаешь,
No te mereces ni el agua, yo me merezco una estatua
Ты не заслуживаешь даже воды, я заслуживаю статуи,
Bosques de Noruega en mis líneas,
Норвежские леса в моих строчках,
Si tienes quejas es pa'l Rubén de FACUA
Если у тебя есть жалобы, обращайся к Рубену из FACUA,
amplias miras, yo amplio léxico
Ты расширяешь кругозор, я расширяю лексикон,
Al carajo el éxito, regresiones con el chamán en México
К черту успех, регрессии с шаманом в Мексике,
Tu crew es una fool, mi crew es Mötley Crüe
Твоя команда - дураки, моя команда - Mötley Crüe,
No sabes jugar aunque lo luches como el Rodman de los Bulls
Ты не умеешь играть, хоть и борешься, как Родман из Bulls,
Te mato aquí, te mato en free domingo y lunes
Я убью тебя здесь, убью во фристайле в воскресенье и понедельник,
Respeta al dueño; te mato en sueños, Freddy Krueger
Уважайте хозяина; я убью тебя во сне, как Фредди Крюгер,
Mi quinta es fuego, la de los Roots de Russell
Моя пятерка - огонь, как у Roots Рассела,
Cuando Ghostface rapeaba sobre soul y ponía producí'o por él
Когда Ghostface читал рэп под соул и ставил свои биты,
¿Cuántas barras quedan? No lo
Сколько строк осталось? Не знаю,
No busco algo viral porque hay anticuerpos y yo los desarrollé
Я не ищу вирусного эффекта, потому что есть антитела, и я их выработал,
Se matan por pasta y yo por un renglón
Они убивают ради денег, а я ради строчки,
Y es que si algo es seguro es que nada es seguro, cabrón.
И если что-то и наверняка, так это то, что ничто не вечно, детка.
Lo pienso a menudo
Я часто думаю об этом,
Que si algo es seguro es que nada es seguro, cabrón
Что если что-то и наверняка, так это то, что ничто не вечно, детка
Lo pienso tol' día
Думаю об этом весь день,
Temprano o más tarde, que nada es seguro, cabrón.
Рано или поздно, ничто не вечно, детка.
Mezclado en aire
Сведено в воздухе
Pandemic
Пандемик
ToteKing, Sevilla
ТотеКинг, Севилья
Ah, los veo matarse por cuatro duros, hermano
Ах, я вижу, как они убивают друг друга за гроши, братан,
Y yo buscando la barra, buscando la idea, to'l puto día, loco
А я ищу строчку, ищу идею, весь гребаный день, чувак,
You, si algo es seguro es que nada es seguro, cabrón
Йоу, если что-то и наверняка, так это то, что ничто не вечно, детка
Lo pienso a menudo, pienso to'l día que nada es seguro, cabrón.
Я часто думаю об этом, думаю весь день, что ничто не вечно, детка.
Y es que viven por pasta
Ведь они живут ради денег,
Matan por pasta
Убивают ради денег,
Aman por pasta
Любят ради денег,
Mueren por pasta
Умирают ради денег,
Viven por pasta
Живут ради денег,
Matan por pasta
Убивают ради денег,
Aman por pasta
Любят ради денег,
Mueren por pasta
Умирают ради денег,
(Yeah)
(Да)





Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Jesus Donaire Segura


Attention! Feel free to leave feedback.