Lyrics and translation Tote King - Robocordones
Dame
esa
música
Bro
Дай
мне
эту
музыку,
бро
Que
yo
me
encargo
За
это
я
отвечаю
Tradición
Familiar
Семейная
традиция
Dejando
el
Pabellón
Alto
Держать
планку
высоко
Dílo
si
lo
sientes
Скажи,
если
чувствуешь
Dílo
cuanto
antes
Скажи
как
можно
скорее
Nena
si
lo
sientes
Детка,
если
чувствуешь
Dílo
cuanto
antes
Скажи
как
можно
скорее
Okey
vamos
allá
Окей,
поехали
Sevilla
Escucha
Севилья,
слушай
Rule
en
el
bit
Руле
на
бите
Pa
los
colegas
Для
друзей
Pa
los
de
siempre
en
esto
Для
тех,
кто
всегда
со
мной
в
этом
La
misma
Historia
Та
же
история
El
mismo
sitio
То
же
место
Sevilla
de
Fondo
Севилья
на
фоне
Leyenda
en
el
micro
Легенда
в
микрофоне
La
maca
mi
barrio
Ла
Мака
- мой
район
Los
pelos
de
Erizo
Волосы
дыбом
Grafitis
en
San
Pablo
Граффити
в
Сан-Пабло
En
bloques
de
Piso
На
многоэтажках
Mis
compis
de
Pino
Мои
кореша
с
Пино
Bebiendo
unos
quintos
Пьют
пивко
El
Shotta
en
Chapina
Шотта
в
Чапине
Se
le
caen
de
Limbo
У
него
всё
валится
из
рук
Esta
es
mi
escuela
ya
no
ahi
mas
explicaciones
Это
моя
школа,
больше
никаких
объяснений
Presenta,
Pasado,
Futuro,
Robocordones
Настоящее,
прошлое,
будущее,
Автошнурки
Soltando
el
aire,
andando
al
sol
Выдыхаю,
гуляю
на
солнце
Soy
de
la
vieja
escuela
escribo
en
folios
no
en
ordenador
Я
из
старой
школы,
пишу
на
бумаге,
а
не
на
компьютере
Mi
mente
es
un
demonio,
mi
boca
es
un
transistor
Мой
разум
- демон,
мои
уста
- транзистор
Que
emite
pa
el
que
sintoniza
buscando
calor
Который
вещает
для
тех,
кто
настраивается
в
поисках
тепла
Si
traes
un
disco,
no
hace
falta
como
el
Bitelchus
2
Если
у
тебя
есть
пластинка,
не
нужен
"Битлджус
2"
Como
no
hacia
falta
un
nuevo
robocop
bro
Как
не
нужен
новый
Робокоп,
бро
Aqui
sin
pena
caracoles,
Hierbabuena
Здесь
без
печали,
улитки,
мята
Desconfiando
de
la
escena
y
escuchando
a
JaviVega
Не
доверяю
сцене
и
слушаю
Хави
Вегу
Yo
quiero
sentir
Я
хочу
чувствовать
Dame
un
2015
anda
Дай
мне
2015,
давай
No
Ahi
emociones
Нет
эмоций
No
ahi
escusa
Нет
оправданий
Mi
gente
de
Cória
Мои
люди
из
Кории
Mi
gente
en
Tomáres
Мои
люди
в
Томарес
La
historia
es
la
misma
История
та
же
Dos
calles
seis
bares
Две
улицы,
шесть
баров
El
Tote
No
sale
Тоте
не
выходит
El
Tote
en
el
micro
Тоте
у
микрофона
El
Rule
en
el
Bit
Руле
на
бите
El
niño
prodígio
Вундеркинд
Mi
Hermano
en
Villegas
Мой
брат
в
Вильегасе
Ganando
los
juicios
Выигрывает
суды
El
Nexa
en
Jerez
Некса
в
Хересе
Vagira
en
tos
sitios
Вагира
везде
Algunos
de
los
que
mi
escuela
componen
Некоторые
из
тех,
кто
составляет
мою
школу
Presente,
pasado,
Futuro,
Robocordones
Настоящее,
прошлое,
будущее,
Автошнурки
Ya
soy
franquicia
como
el
tato
lucio
Я
уже
франшиза,
как
Тато
Лусио
Y
mis
cuerdas
vocales
no
las
para
ni
un
Antidisturbios
И
мои
голосовые
связки
не
остановит
даже
ОМОН
Si
tiro
frases
al
micro
le
quito
el
hambre
Если
я
бросаю
фразы
в
микрофон,
я
утоляю
голод
Si
pido
pases
el
Mei
plagao
de
witransfer
Если
я
прошу
передачи,
Мей
завален
файлами
Y
aveces
si
te
pillo
compi
en
freestyle
И
иногда,
если
я
ловлю
тебя,
приятель,
во
фристайле
Demolicion
como
el
stalone
y
el
snapes
Разрушение,
как
Сталлоне
и
Снейпс
Toteking,
veneren
al
Rey
Тоте
Кинг,
поклоняйтесь
Королю
Con
mi
Playlist
del
Gym
С
моим
плейлистом
для
зала
Destrozo
tu
sesión
Dj
Разрушу
твой
сет,
диджей
Yo
quiero
sentir
Я
хочу
чувствовать
Lo
que
ayer
senti
cuando
nos
vimos
los
dos
То,
что
чувствовал
вчера,
когда
мы
виделись
вдвоем
YO
quiero
sabes
Я
хочу
знать
Yo
quiero
saber
lo
que
ahi
dentro
de
ti
Я
хочу
знать,
что
у
тебя
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ruiz Venegas, Jesus Ramos Llama, Manuel Gonzalez Rodriguez, Alfonso Gabarri Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.