Lyrics and translation Tote King feat. Jotandjota - Alfonso Díez
Alfonso Díez
Альфонсо Диес
Si
estas
paredes
hablasen
no
dirian
mentiras
Если
бы
эти
стены
могли
говорить,
они
бы
не
лгали
Mis
últimos
10
cumpleaños
los
he
celebrado
de
gira
За
последние
10
лет
я
праздную
свои
дни
рождения
в
турах
Se
me
han
pasado
tan
rapido,
se
me
ha
tragao
la
vida
Годы
пролетают
так
быстро,
жизнь
проглотила
меня
Y
si
me
voy
mañana
diré
misión
cumplida
И
если
я
уйду
завтра,
я
скажу,
что
выполнил
свою
миссию
J
en
Bambas,
birra
en
copas,
belga
10
grados
envidia
en
tu
boca
Снэпбэк,
пиво
в
бокалах,
бельгийский
эль
10
градусов,
зависть
в
твоих
глазах
Señor
del
under,
shit
roca
pillando
royalties
de
toda
europa
Властелин
андеграунда,
дерьмовый
рок,
получающий
гонорары
со
всей
Европы
Pa
ti
la
noche,
pa
mi
el
banco
Ночь
— для
тебя,
банк
— для
меня
Salir
de
fiesta
para
mi
es
cambiar
de
cuarto
Выйти
в
свет
для
меня
все
равно
что
сменить
комнату
Metiendo
goles,
callando
las
gradas
y
dejando
a
0 a
quien
no
está
apostando
Забиваю
голы,
заставляя
трибуны
замолчать
и
уничтожая
тех,
кто
не
верит
в
меня
¿Si
sois
tan
grandes
por
que
os
veo
nomos?
Если
вы
такие
крутые,
почему
я
вижу
вас
карликами?
(David
el
nomo)
(Давид-гном)
¿Si
soy
dios
porque
abro
un
yatekomo?
Если
я
бог,
почему
я
открываю
«Ятекомо»?
Aquí
no
hay
drama
tio,
en
el
bolo
sonrio
Здесь
нет
драмы,
чувак,
я
улыбаюсь
на
концертах
Ahí
fuera
hay
una
guerra
y
Roberto
Benigni
no
ha
venio
Снаружи
идет
война,
но
Роберто
Бениньи
не
пришел
Si
estoy
yo
esta
en
lios
Если
я
здесь,
это
серьезно
No
hay
raperos
ni
desafios
Никаких
рэперов
или
вызовов
Llegas
tarde,
lo
hago
grande
como
los
Maiden
en
Rock
in
rio
Ты
опоздал,
я
делаю
это
по-крупному,
как
Iron
Maiden
на
Rock
in
Rio
Escupo
tu
mierda
te
enseño
la
forma
de
hacerlo
que
tienen
mc's
por
aquí
Я
изрыгаю
твое
дерьмо,
показывая
тебе,
как
это
делают
настоящие
MC
Barras
que
suelto
envenenan
el
aire
me
ponen
los
pelos
de
punta
hasta
a
mí
let's
go
Строки,
которые
я
читаю,
отравляют
воздух,
заставляя
мои
волосы
встать
дыбом,
погнали
Grandes
jugadas,
no
te
fies
muy
odiado
pero
el
sonrie
Мастерские
ходы,
не
верь,
меня
сильно
ненавидят,
но
я
улыбаюсь
Lo
tiene
todo
¿quien
es
el
killer?
У
него
есть
все.
Кто
этот
убийца?
Alfonso
Diez
Альфонсо
Диес
.Todos
esos
cabrones
que
ahora
van
a
hablar
. Все
эти
ублюдки,
которые
сейчас
собираются
говорить
Tu
pregunta
por
nosotros
te
diran
que
va
Ты
спросишь
о
нас,
они
скажут,
что
все
в
порядке
Y
eso
no
nos
importa
por
que
la
verdad
Но
нас
это
не
волнует,
потому
что
правду
Nadie
va
a
dar
mas
Никто
не
скажет
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Jotandjota, Magic Beats
Album
78
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.