Lyrics and translation Toteking - Ese No Soy Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
no
soy
yo
x4
Это
не
я
x4
Yo
soy
como
tos
vosotros
pero
mucho
mejor
Я
такой
же,
как
все
вы,
но
намного
лучше
A
mi
casa
no
se
viene
pa'
fumar
Ко
мне
домой
не
приходят
покурить,
No
hay
cuatro
coleguitas
invadiendo
mi
sofá
Нет
толпы
приятелей,
оккупирующих
мой
диван.
No
existe
una
consola
que
tú
puedas
agarrar
y
matar
las
horas
Нет
приставки,
которую
ты
могла
бы
взять
и
убивать
время
Con
tus
compis
como
tantas
veces
pasa
en
mi
ciudad.
Со
своими
друзьями,
как
это
часто
бывает
в
моем
городе.
Ese
no
soy
yo,
yo
no
soy
aquel
Это
не
я,
я
не
тот,
Que
vive
en
un
pisillo
de
estudiantes
para
diez
Кто
живет
в
студенческой
квартирке,
рассчитанной
на
десятерых,
Con
los
muebles
reventaos,
ropa
por
tos
laos
С
раздолбанной
мебелью,
одеждой
повсюду
Y
el
cuarto
de
baño
vomitao'
cada
dos
por
tres.
И
ванной,
заблеванной
каждые
два
дня.
¿Qué
coño
es
eso
de
tanto
amiguismo?
Что
за
чертовщина
с
этой
дружбой?
¡Con
tus
colegas
siempre
es
lo
mismo!
С
твоими
друзьями
всегда
одно
и
то
же!
Yo
no
lleno
el
piso
de
compadres
Я
не
заполняю
квартиру
приятелями,
Prefiero
las
mujeres,
saben?
Предпочитаю
женщин,
понимаешь?
Hembras
y
parientas
confortables.
Женщин
и
комфортных
родственниц.
Fuera
todo
es
mu'
desagradable
Снаружи
все
слишком
неприятно,
Pandillitas
en
los
parques,
gustos
lamentables
Банды
в
парках,
жалкие
вкусы,
Por
tos
laos
Rockandrollas
Повсюду
рокабиллы,
Típicos
con
mdma
en
la
Coca-cola,
ese
no
soy
yo.
Типичные
типы
с
экстази
в
Кока-коле,
это
не
я.
Yo
soy
la
T
con
la
O
con
la
T
con
la
E
Я
- это
Т
с
О
с
Т
с
Е
Fuego
todo
el
mes
Огонь
весь
месяц
La
K
con
la
I
con
la
N
con
la
G
К
с
И
с
Н
с
G
A
mi
vida
no
se
viene
pa'
joder,
В
мою
жизнь
не
приходят,
чтобы
портить
ее,
Para
invitarme
a
drogas
Чтобы
предлагать
мне
наркотики.
¿Qué
me
quieres
ofrecer?
Что
ты
хочешь
мне
предложить?
Qué
fácil
abrir
la
boca
pa'
comerse
una
pastilla
o
esnifar
Как
легко
открыть
рот,
чтобы
проглотить
таблетку
или
нюхнуть,
Pero
mucho
más
difícil
es
levantarse
pa'
correr,
verdad?
Но
гораздо
сложнее
встать,
чтобы
побегать,
правда?
Y
entrenar
y
sudar
en
lo
físico
И
тренироваться
и
потеть
физически,
Mucho
más
real
que
todo
lo
artístico
Гораздо
реальнее,
чем
все
художественное.
Estoy
cansao'
de
las
palabras
que
no
dicen
na'
Я
устал
от
слов,
которые
ничего
не
значат.
Esta
vez
no
seré
yo
el
que
rime
con
la
gripe
A.
На
этот
раз
не
я
буду
рифмовать
про
свиной
грипп.
El
Tote
sube
como
el
pan,
Тоте
поднимается,
как
хлеб,
Baja
como
el
sueldo,
Падает,
как
зарплата,
Vuela
como
Kobe,
Летает,
как
Коби,
Vive
como
Brian,
Живет,
как
Брайан,
Manda
como
el
verbo,
Правит,
как
глагол,
Tierno
con
las
chicas,
chulo
en
el
papel,
Нежен
с
девушками,
дерзок
на
бумаге,
Más
crudo
que
Terminator
cuando
pierde
la
piel.
Жестче,
чем
Терминатор,
когда
теряет
кожу.
Pero
ese
no
soy
yo,
ya
sé
de
qué
vais
Но
это
не
я,
я
знаю,
о
чем
вы
говорите,
Hablando
de
conciencia
social
y
vistiendo
Nike.
Говоря
о
социальной
ответственности
и
нося
Nike.
Yo
soy
de
los
que
va
solo
a
sus
asuntos,
Я
из
тех,
кто
занимается
своими
делами,
Soy
el
puto
Leo
Messi
del
rap
y
punto.
Я
чертов
Лео
Месси
рэпа,
и
точка.
¿Coches
tuneaos
tal
vez?
Ese
no
soy
yo
Тюнингованные
тачки,
может
быть?
Это
не
я.
¿Joyas
en
el
cuello
men?
Ese
no
soy
yo
Цепочки
на
шее,
чувак?
Это
не
я.
¿Pistolas
en
mi
rap,
joder?
Ese
no
soy
yo
Пушки
в
моем
рэпе,
блин?
Это
не
я.
¿Enseñar
pasta
pa'
qué?
Ese
nos
soy
yo
Выставлять
напоказ
бабки
зачем?
Это
не
я.
Soy
un
poeta
del
sur
más
viviendo
alienado
Я
- поэт
с
юга,
живущий
отчужденно,
Que
no
ha
nacido
en
un
palacio
como
Antonio
Machado.
Который
не
родился
во
дворце,
как
Антонио
Мачадо.
Yo
tengo
fuego
todo
el
mes,
ese
si
soy
yo
У
меня
огонь
весь
месяц,
это
я,
El
enemigo
del
Estado
cuando
da
su
opinión.
Враг
государства,
когда
высказывает
свое
мнение.
Si
toco
el
micro
de
verdad,
estáis
en
peligro,
Если
я
по-настоящему
возьму
микрофон,
вы
в
опасности,
El
cliente
más
cuidado
de
La
Casa
Del
Libro,
Самый
ценный
клиент
"Дома
Книги",
Porque
muchos
tienen
porte
pero
quiebran
cuando
escriben
Потому
что
у
многих
есть
стиль,
но
они
ломаются,
когда
пишут,
Y
juegan
a
mi
deporte
pero
no
tienen
cheerleaders.
И
играют
в
мой
спорт,
но
у
них
нет
болельщиц.
Y
si
no
fuera
por
el
sur
И
если
бы
не
юг,
Probablemente
este
rap
ya
no
tendría
luz
Вероятно,
этот
рэп
уже
не
имел
бы
света.
¿De
dónde
eres
tú?
Откуда
ты?
Del
sur
beibi
x3
С
юга,
детка
x3
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Kajmir The Royale
Attention! Feel free to leave feedback.