Toteking - Introheroina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toteking - Introheroina




Introheroina
Вступление-героин
La heroína en el cuerpo del Pepe. Vuelve la heroína, e
Героин в теле Пепе. Героин возвращается, и
Stá dentro de él, dentro. ¿tienes guardao eso? po
Он внутри него, внутри. Ты это сохранила? Потому
Rque eso me mola, eh Dentro,
Что мне это нравится, эй. Внутри,
Esto es súper chungo, Dentro! Dentro de ti está. Hey!
Это супер жестко, внутри! Внутри тебя он. Эй!
Mi flow roto vive bien, quien quiere, puede
Мой сломанный флоу живет прекрасно, кто хочет, может
¿Tienes estilo?, yo soy la sede
У тебя есть стиль? Я его место обитания.
Chico, ¿tu quién coño eres?
Парень, ты кто, черт возьми, такой?
Otro B.B.King, b-boy como el Juani
Еще один B.B.King, би-бой, как Хуани.
Más difícil de esquivar que el iceberg del Titanic
Сложнее увернуться, чем от айсберга Титаника.
Yo que flipas cuando pongo ese asesino renglón
Я знаю, ты балдеешь, когда я выплевываю эту убийственную строчку
Sobre tu cara y la retina filma todo el sermón
Тебе в лицо, и сетчатка снимает всю проповедь.
Por las esquinas ya se opinan, se avecina el cabrón
По углам уже судачат, приближается мерзавец.
Dinero joven, otro millón
Деньги, детка, еще миллион.
Soy el don, voy cuando tienes un mal
Я дон, я прихожу, когда тебе плохо.
Yo te enseño a ser feliz sin ninguna ambición social
Я научу тебя быть счастливой без каких-либо социальных амбиций.
Soy el recreo, la mano de Orfeo
Я перемена, рука Орфея.
Soy el gorro de Kangol y los anillos de 4 deos
Я кепка Kangol и кольца на 4 пальцах.
No te piques, pide, asume al líder
Не злись, проси, признай лидера.
Guarda fuerzas por si vienen más gold diggers
Копи силы на случай, если появятся еще охотницы за золотом.
Millones de frases, euros y canas
Миллионы фраз, евро и седых волос.
El Pepe en la base, crema, lanas, Tote gana
Пепе на подпевке, сливки, бабки, Тотэ побеждает.
Pa que lo sepas, yo no pido nunca nada prestao
Чтобы ты знала, я никогда ничего не прошу взаймы.
Y soy feliz con salmorejo y cuando follo sentao
И я счастлив с сальморехо и когда занимаюсь любовью сидя.
Los veo de lejos conspirando y pienso, están apañaos
Я вижу их издалека, замышляющих что-то, и думаю, ну и устроились.
¿Eso es rapear? ¿quién te ha enseñao?
Это называется читать рэп? Кто тебя учил?
Mi freestyle levanta a yorkshires
Мой фристайл поднимает йоркширских терьеров,
Pitbulls, stanfords de los parques donde paráis
Питбулей, стаффордширских терьеров из парков, где вы тусуетесь.
La peña me despide mientras paso por el fuego
Народ провожает меня, пока я прохожу сквозь огонь.
"Adiós Tote" dicen, "nos vemos, hasta luego". Hasta luego
"Пока, Тотэ", говорят они, "увидимся, до скорого". До скорого.
Bueno ahora es cuando fluyo
Ну, а теперь я поплыву.
No va a quedar nada de vosotros
От вас ничего не останется.
Nada! por el suelo, venga, recoge las orejas hermano, ok, T.O.T.E
Ничего! По полу, давай, подбери уши, братан, ок, T.O.T.E.





Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Jose Ricardo Escabias Merinero


Attention! Feel free to leave feedback.