Toteking - Nosotros Mismos - translation of the lyrics into German

Nosotros Mismos - Totekingtranslation in German




Nosotros Mismos
Wir selbst
Tote King
Tote King
Vuelve el mc flaco
Der dünne MC ist zurück
Con un DJ en los platos
Mit einem DJ an den Plattentellern
Palabras son armas, lenguaje del alma
Worte sind Waffen, Sprache der Seele
Tómalo con calma
Nimm es gelassen
Del corazón al bafle
Vom Herzen zum Lautsprecher
Empecé a rapear en el 96, nunca lo había contao
Ich habe '96 angefangen zu rappen, ich habe es nie erzählt
Después de la Jam de la Copera en Granada me quedé flipao
Nach der Jam in der Copera in Granada war ich total geflasht
Llevé a mi hermano pequeño con 12 años ¿qué decís?
Ich habe meinen kleinen Bruder mit 12 Jahren mitgenommen, was sagst du dazu?
El tío lo ha mamao desde chico normal que rapée así
Der Typ hat das von klein auf mitbekommen, kein Wunder, dass er so rappt
A mi me costaba entrar en el ritmo
Mir fiel es schwer, in den Rhythmus zu kommen
Tenía las mismas peleas con él que las que tenía con el fascismo
Ich hatte mit ihm die gleichen Kämpfe wie mit dem Faschismus
Cuando alguien pintaba una esvástica en el lavabo
Wenn jemand ein Hakenkreuz auf die Toilette malte
Me saltaba la clase práctica y las tachaba con David Bravo
Habe ich den praktischen Unterricht geschwänzt und sie mit David Bravo übermalt
Las clavo, como John Paxon
Ich treffe sie, wie John Paxson
Te saco del cuello por el balcón como el niño de Michael Jackson
Ich ziehe dich am Hals über den Balkon, wie das Kind von Michael Jackson
He vuelto, mi rap... serio
Ich bin zurück, mein Rap... ernst
Yo y mi discjockey
Ich und mein Discjockey
Bebés con Juan y Medio
Babys mit Juan y Medio
Yo rompo el hielo con peleas de Hockey
Ich breche das Eis mit Eishockeykämpfen
Mis sentimientos en el fango me libro pensando
Meine Gefühle im Schlamm befreie ich mich, indem ich daran denke
En políticos nadando con tiburones blancos
Politiker mit weißen Haien schwimmen zu sehen
Sin cuchillos con un mango
Ohne Messer mit einem Griff
Decir que hacen algo bueno es como la excusa de los pantanos de Franco
Zu sagen, dass sie etwas Gutes tun, ist wie die Ausrede mit den Stauseen von Franco
Listas que nos ponen repitiendo una canción
Playlisten, die uns dazu bringen, einen Song zu wiederholen
Y están más vistas que las pelis españolas de la transición
Und sie sind ausgelutschter als die spanischen Filme der Übergangszeit
Yo vendí 20.000 discos ¿lo sabías?
Ich habe 20.000 Platten verkauft, wusstest du das?
Y sin estar puesto en "Los 40" 20 veces al día
Und ohne 20 Mal am Tag in den "Top 40" gespielt zu werden
Soy la brisa, chavales compran mi CD
Ich bin die Brise, Jungs kaufen meine CD
Sus padres lo escuchan de refilón y explota una sonrisa...
Ihre Eltern hören sie beiläufig und eine Welle des Lächelns explodiert...
Y encima soy barato como el Mercadona
Und außerdem bin ich günstig wie der Mercadona
El Tote es el que suelta las verdades entre broma y broma
Der Tote ist der, der die Wahrheiten zwischen Spaß und Witz raushaut
Son cualidades, precisión (Ooouh)
Das sind Qualitäten, Präzision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
Du weißt schon, wer wir sind (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
Es ist zu spät, um in deinem Meer von einfachem Rap anzugeben (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Die Songs entstehen mit (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Texten, Samplern mit Spannung... DJ!!!
Son cualidades, precisión (Ooouh)
Das sind Qualitäten, Präzision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
Du weißt schon, wer wir sind (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
Es ist zu spät, um in deinem Meer von einfachem Rap anzugeben (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Die Songs entstehen mit (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Texten, Samplern mit Spannung... DJ!!!
¿Opiniones? no las des que no me presto
Meinungen? Gib sie nicht, dass ich mich nicht darauf einlasse
Yo escribo canciones no estrategias pal directo
Ich schreibe Songs, keine Strategien für die Live-Show
Mis expresiones no las tienen...
Meine Ausdrucksweisen haben sie nicht...
Ninguno de los modernitos raros de vanguardia rollo Santi Millan
Keiner der seltsamen, modernen Avantgarde-Typen à la Santi Millan
Llamo a Chuck Norris y lo detiene
Ich rufe Chuck Norris an und er hält ihn auf
Perdone, no soporto esa manera falsa de acercarse al joven
Entschuldige, ich ertrage diese falsche Art nicht, sich den Jugendlichen zu nähern
En el cine en las aulas
Im Kino, in den Klassenzimmern
¿Quién ha dejao al director de
Wer hat den Regisseur von
"Tapas", el Corbacho, salir de la jaula?
"Tapas", Corbacho, aus dem Käfig gelassen?
Ahora viene distinta fauna, quienes son
Jetzt kommt eine andere Fauna, ich weiß, wer sie sind
Te cuento juegan al padel, hablan de inmigración
Ich erzähle dir, sie spielen Padel, reden über Einwanderung
Tras los cristales de la sauna, gustos exquisitos...
Hinter den Fenstern der Sauna, erlesene Geschmäcker...
A la mierda el caviar yo prefiero un huevo frito
Scheiß auf Kaviar, ich bevorzuge ein Spiegelei
Chico... ¡qué de bienes!, ¡qué de bienestares!
Junge... was für Güter!, was für Wohlstand!
Como someten al pobre con la tele en los hogares
Wie sie die Armen mit dem Fernseher in den Haushalten unterwerfen
Esto no es fachada es lo que veo, soy ateo
Das ist keine Fassade, das ist, was ich sehe, ich bin Atheist
Familiares enfrentados en un combate de boxeo
Familienmitglieder, die sich in einem Boxkampf gegenüberstehen
Por la herencia. Dime ... ¿quiénes son los que valen?
Wegen des Erbes. Sag mir... wer sind diejenigen, die etwas wert sind?
Tote en el micrófono, y Hozone haciendo instrumentales
Tote am Mikrofon, und Hozone, der die Instrumentals macht
Dedicamos este disco a la gente normal
Wir widmen dieses Album den normalen Leuten
Una raza en extinción frente a la
Eine aussterbende Rasse angesichts der
Posición global... ¿quién los quiere?
Globalen Position... wer will sie?
Son cualidades, precisión (Ooouh)
Das sind Qualitäten, Präzision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
Du weißt schon, wer wir sind (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
Es ist zu spät, um in deinem Meer von einfachem Rap anzugeben (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Die Songs entstehen mit (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Texten, Samplern mit Spannung... DJ!!!
Son cualidades, precisión (Ooouh)
Das sind Qualitäten, Präzision (Ooouh)
Ya sabes quiénes son (Ooouh)
Du weißt schon, wer wir sind (Ooouh)
Ya es tarde pa solta alardes en tu mar de rap facilón (OOOOUH)
Es ist zu spät, um in deinem Meer von einfachem Rap anzugeben (OOOOUH)
Los temas se hacen con (oooouh)
Die Songs entstehen mit (oooouh)
Letras samplers con tensión... DJ!!!
Texten, Samplern mit Spannung... DJ!!!





Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Manuel Gonzalez Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.