Lyrics and translation Toteking - Tical 2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bueno,
yo
soy
la
mujer
de
Dostoyevski,
cabronazo
Ну,
я
- жена
Достоевского,
ублюдок,
Copiando
su
obra
a
mano
mil
veces
cabronazo
Переписываю
его
работы
от
руки
тысячу
раз,
ублюдок.
No
sabes
lo
que
hay
aquí
hijoputa,
aquí
hay
una
vida,
toda
una
vida
Ты
не
знаешь,
что
здесь
есть,
сукин
сын,
здесь
жизнь,
целая
жизнь.
Hoy
soy
Cristo
y
mañana
se
me
olvida
Сегодня
я
- Христос,
а
завтра
забуду
об
этом.
Si
estás
aquí
el
toque
de
queda,
lo
has
manda′o
a
por
pipas
Если
ты
здесь
до
комендантского
часа,
ты
отправил
его
за
семечками.
Mi
barra
sólo
pilla
al
que
se
enfrika
Мои
строки
цепляют
только
тех,
кто
сходит
с
ума.
El
Tote,
con
esta
mala
cara
que
lo
flipas
Тотэ,
с
этим
хмурым
лицом,
которое
тебя
бесит.
El
humo
se
disipa
Дым
рассеивается.
El
terrorista,
los
mato
mientras
su
DJ
me
sirve
otra
copita
Террорист,
я
убиваю
их,
пока
их
DJ
наливает
мне
еще
одну
рюмку.
Chupé
banquillo
en
el
basket
to'
mi
vida
Я
всю
жизнь
просидел
на
скамейке
запасных
в
баскетболе,
Y
ahora
me
la
chupan
mejor
que
el
Alba
De
Silva
А
теперь
меня
сосут
лучше,
чем
Альба
Де
Сильва.
Esto
del
rap
pa
mi
era
broma
y
al
final
es
verdad
Этот
рэп
для
меня
был
шуткой,
а
в
итоге
оказался
правдой.
Veo
que
en
tu
caso
es
al
contrario
en
realidad
Я
вижу,
что
в
твоем
случае
все
наоборот
на
самом
деле.
Como
el
que
te
sigue
y
te
deja
de
seguir
pa′
que
lo
sigas
Как
тот,
кто
подписывается
на
тебя
и
отписывается,
чтобы
ты
подписался
на
него,
Y
al
final
te
crea
rechazo
y
lo
quieres
bloquear
И
в
итоге
он
вызывает
у
тебя
отвращение,
и
ты
хочешь
его
заблокировать.
Estas
barras
son
quinientos
nada
más
Эти
строки
- всего
лишь
пятьсот.
Este
antidepresivo
y
mis
neuronas
en
Guadalpark
Этот
антидепрессант
и
мои
нейроны
в
Гуадальпарке.
Os
lo
regalo,
pues
soy
hippie,
soy
Rigo
Tovar
Я
дарю
вам
это,
потому
что
я
хиппи,
я
Риго
Товар,
Pero
debería
cobrar
el
caché
hasta
cuando
suelto
un
"Pra!"
Но
я
должен
брать
гонорар,
даже
когда
говорю
"Пра!".
Soy
una
estrella
por
el
barrio
desde
preescolar
Я
звезда
района
с
детского
сада.
No
me
cambié
de
barrio
cuando
me
pegué
en
el
rap
Я
не
сменил
район,
когда
стал
успешен
в
рэпе.
¿Cuántos
cabrones
soplan
velas
blandos
como
el
pan?
Сколько
ублюдков
задувают
свечи,
мягких
как
хлеб?
¿Y
cuántos
como
yo
se
hacen
más
duros
cuando
cumplen
más?
А
сколько
таких,
как
я,
становятся
жестче,
когда
становятся
старше?
Si
hubiera
un
nivel
pa'
tener
un
fijo
Если
бы
был
уровень
для
получения
постоянной
работы,
Me
hubiera
retirao
en
el
2006,
bro,
lo
digo
con
cariño
Я
бы
ушел
на
пенсию
в
2006
году,
братан,
говорю
это
с
любовью.
Si
hubiera
un
carnet
pa'
tener
niños
Если
бы
были
права
на
детей,
Mejor
no
me
lo
des
como
el
del
coche,
bro,
porque
si
no
me
piño
Лучше
не
давай
мне
их,
как
водительские
права,
братан,
потому
что
я
разобьюсь.
Yeh
yeh,
soy
un
peligro
Йе-йе,
я
опасен.
Sceno
suena
a
Wu-Tang
y
está
mierda
es
pa′
los
niños
Сцено
звучит
как
Wu-Tang,
и
это
дерьмо
для
детей.
Yeh
yeh,
soy
el
prestigio
Йе-йе,
я
- престиж,
Mientras
los
millonarios
calzan
mesas
con
mis
libros
Пока
миллионеры
подпирают
столы
моими
книгами.
Yeh
yeh,
no
hay
remedio
Йе-йе,
нет
лекарства,
Recoge
tus
cuadernos
y
llévalos
pa′l
cementerio
Собери
свои
тетради
и
отнеси
их
на
кладбище.
Yeh
yeh,
no,
va
en
serio
Йе-йе,
нет,
я
серьезно,
Vende
tu
MPC
mañana
y
busca
un
curro
serio
Продай
свой
MPC
завтра
и
найди
серьезную
работу.
¿Qué
coño
es
esto?
Что
это
за
хрень?
¿Hemos
perdido
el
objetivo?
Мы
потеряли
цель?
¿Ha
vuelto
Roger
Rabit,
van
a
volver
los
pibus?
Вернулся
Роджер
Рэббит,
вернутся
ли
пибу?
Tú
y
yo
podríamos
haber
sido
amigos
Ты
и
я
могли
бы
быть
друзьями,
La
diferencia
es
que
yo
no
pienso
en
festis
cuando
escribo
Разница
в
том,
что
я
не
думаю
о
фестивалях,
когда
пишу.
Ya
lo
sé,
ya
lo
sé,
el
mundo
no
es
fácil
(qué
va)
Я
знаю,
я
знаю,
мир
непрост
(еще
бы).
Pongo
a
Ronaldo
en
la
lupa
y
me
sale
el
nazi
Я
смотрю
на
Роналду
под
лупой,
и
он
кажется
мне
нацистом.
Tú
me
miras
por
fuera
y
yo
te
miro
por
dentro
Ты
смотришь
на
меня
снаружи,
а
я
смотрю
на
тебя
изнутри,
Y
así
es
imposible
estar
de
acuerdo
И
поэтому
невозможно
согласиться.
Soy
minoría
étnica
en
mi
propio
cuerpo
Я
- этническое
меньшинство
в
собственном
теле.
¿Crees
que
has
gana'o?
Eso
lo
has
gana′o
en
sueños
Ты
думаешь,
ты
победила?
Ты
победила
во
сне,
Donde
muertos
están
vivos
y
los
vivos
yacen
muertos
Где
мертвые
живы,
а
живые
лежат
мертвыми.
Viviendo
de
gira,
de
puerto
en
puerto
(oye)
Живу
в
турне,
из
порта
в
порт
(эй),
Mi
nombre
ya
no
es
Tote,
eso
es
un
adjetivo
o
un
verbo
(pull
up)
Мое
имя
больше
не
Тотэ,
это
прилагательное
или
глагол
(подтягивайся).
Tu
público
grita
culo
Твоя
публика
кричит
"задница",
El
mío
grita
pull
up
Моя
публика
кричит
"подтягивайся".
Tote,
eres
un
chulo
Тотэ,
ты
крутой,
No
hermano,
eso
es
un
bulo
Нет,
брат,
это
слухи.
El
día
que
sea
un
chulo
В
тот
день,
когда
я
стану
крутым,
Saldré
en
vídeos
con
el
frasco
de
trescientos
pavos
con
que
me
perfumo
Я
буду
сниматься
в
видео
с
флаконом
духов
за
триста
баксов,
которыми
я
пользуюсь.
Esos
número
son
pajas
para
mí,
bro
Эти
цифры
для
меня
- ерунда,
братан,
Yo
ya
soy
rico,
rapeé
con
Juan
Solo,
bro
Я
уже
богат,
я
читал
рэп
с
Хуаном
Соло,
братан.
Y
si
te
dan
caña,
te
dan
caña,
asúmelo
И
если
тебя
гонят,
тебя
гонят,
смирись
с
этим,
Que
pareces
Paul
George
llorando
al
árbitro
por
un
empujón
Ты
похож
на
Пола
Джорджа,
плачущего
судье
из-за
толчка.
Sí,
ya
llegó,
el
Toterreno
Да,
он
прибыл,
Тотэррено,
Mi
estilo
podría
haber
sido
DJ,
pincha
a
esos
memos
Мой
стиль
мог
бы
быть
диджеем,
вруби
этим
придуркам.
Tengo
a
raperos
en
la
mierda,
si
predico
de
nuevo
Я
держу
рэперов
в
дерьме,
если
я
снова
проповедую,
Meti'os
en
el
ciempiés
humano,
en
la
pieza
del
centro
Засунутых
в
человеческую
сороконожку,
в
центральную
часть.
A
ti
te
llaman
Pepe
Reina,
estás
aquí
por
buenazo
Тебя
называют
Пепе
Рейна,
ты
здесь
потому,
что
ты
добрый,
A
mi
me
llaman
Jonny
Wall,
soy
tan
bueno
que
doy
asco
Меня
называют
Джонни
Уолл,
я
настолько
хорош,
что
противен.
Tú
eres
falso,
Daniel
Larusso,
con
tu
cara
de
bueno
Ты
фальшивка,
Дэниел
ЛаРуссо,
с
твоим
добрым
лицом,
Yo
soy
Johnny
en
el
Cobra
Kai
abriendo
el
dojo
de
nuevo
Я
- Джонни
в
Кобре
Кай,
снова
открывающий
додзё.
Yeh
yeh,
soy
un
peligro
Йе-йе,
я
опасен.
Sceno
suena
a
Wu-Tang
y
está
mierda
es
pa′
los
niños
Сцено
звучит
как
Wu-Tang,
и
это
дерьмо
для
детей.
Yeh
yeh,
soy
el
prestigio
Йе-йе,
я
- престиж,
Mientras
los
millonarios
calzan
mesas
con
mis
libros
Пока
миллионеры
подпирают
столы
моими
книгами.
Yeh
yeh,
no
hay
remedio
Йе-йе,
нет
лекарства,
Recoge
tus
cuadernos
y
llévalos
pa'l
cementerio
Собери
свои
тетради
и
отнеси
их
на
кладбище.
Yeh
yeh,
no,
va
en
serio
Йе-йе,
нет,
я
серьезно,
Vende
tu
MPC
mañana
y
busca
un
curro
serio
Продай
свой
MPC
завтра
и
найди
серьезную
работу.
Soy
un
canijo
que
se
puso
fuerte
levantando
hierros
Я
мелкий
пацан,
который
стал
сильным,
поднимая
железо,
Y
que
llegará
viejo
y
flaco
a
su
propio
entierro
И
который
придет
старым
и
тощим
на
свои
собственные
похороны.
Tú
eres
un
bobo,
falso
como
el
Yeti
Ты
дурак,
фальшивка,
как
йети,
Sonarás
cuando
un
robot
limpiará
mi
kelly
Ты
будешь
звучать,
когда
робот
будет
чистить
мою
келли.
Cuando
no
haya
peña,
solo
haya
naciones
Когда
не
будет
людей,
будут
только
нации,
Cuando
no
haya
tattoos,
solo
despigmentaciones
Когда
не
будет
татуировок,
будут
только
депигментации.
OG,
coño
soy
el
Tote
King
OG,
черт
возьми,
я
Тотэ
Кинг,
Dame
un
parche
y
me
convierto
en
Slick
Rick
Дай
мне
повязку,
и
я
превращусь
в
Слик
Рика.
(Oh
shit)
cada
línea
es
una
esquela
que
trazo
(Вот
дерьмо)
каждая
строка
- это
некролог,
который
я
пишу,
No
hay
más
colabos
para
ti,
cabronazo
Больше
нет
совместных
работ
для
тебя,
ублюдок.
Con
la
izquierda
me
grabo
yo
Левой
рукой
я
записываю
себя,
Y
con
la
derecha
estoy
llamando
a
mi
hermano
Ergo
Pro
А
правой
я
звоню
своему
брату
Эрго
Про.
Cierra
ya
el
debate
sobre
si
estoy
en
forma
Закрой
уже
дебаты
о
том,
в
форме
ли
я,
Y
ábrete
de
piernas
como
el
logo
de
Jordan
И
раздвинь
ноги,
как
логотип
Джордана.
Tú
eres
un
rookie
y
yo
he
bebi′o
tanto
Ты
новичок,
а
я
пил
так
много,
Que
me
quitan
las
copas
de
las
manos
como
Armstrong
Что
у
меня
отбирают
бокалы
из
рук,
как
у
Армстронга.
Tu
hablas
de
pasta
y
de
esa
mierda
yo
no
sé
Ты
говоришь
о
деньгах,
а
об
этом
дерьме
я
не
знаю,
Pero
en
un
bolo
puedo
hacerle
to'
los
coros
a
mi
hermano
Hervé
Но
на
концерте
я
могу
спеть
все
подпевки
моему
брату
Эрве.
(For
real)
tú
eres
bueno,
pero
sólo
humano
(По
правде)
ты
хорош,
но
всего
лишь
человек,
Yo
soy
un
robot,
tengo
en
el
cráneo
un
puerto
USB
Я
- робот,
у
меня
в
черепе
есть
USB-порт.
Yeh
yeh,
soy
un
peligro
Йе-йе,
я
опасен.
Sceno
suena
a
Wu-Tang
y
está
mierda
es
pa'
los
niños
Сцено
звучит
как
Wu-Tang,
и
это
дерьмо
для
детей.
Yeh
yeh,
soy
el
prestigio
Йе-йе,
я
- престиж,
Mientras
los
millonarios
calzan
mesas
con
mis
libros
Пока
миллионеры
подпирают
столы
моими
книгами.
Yeh
yeh,
no
hay
remedio
Йе-йе,
нет
лекарства,
Recoge
tus
cuadernos
y
llévalos
pa′l
cementerio
Собери
свои
тетради
и
отнеси
их
на
кладбище.
Yeh
yeh,
no,
va
en
serio
Йе-йе,
нет,
я
серьезно,
Vende
tu
MPC
mañana
y
busca
un
curro
serio
Продай
свой
MPC
завтра
и
найди
серьезную
работу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Gonzalez Rodriguez, Jesus Martinez Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.