Toteking - Totehijoeputa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toteking - Totehijoeputa




Totehijoeputa
Toteking - Сын шлюхи
Manos altas si sabes quien es ese puto rapper
Руки вверх, если ты знаешь, кто этот чертов рэпер,
Que siempre has mira'o con lupa
Которого ты всегда рассматривала под лупой.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Ya sabes el pureta con veinte años de gira
Ты же знаешь, старичок с двадцатью годами гастролей,
Y que sigue aún en ruta
И все еще в пути.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Si, yo soy ese cabrón que se cree en posesión
Да, я тот самый ублюдок, который считает себя обладателем
De la verdad absoluta
Абсолютной истины.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Que suelta barras desde el 96 y nunca midió
Который читает рэп с 96-го и никогда не мерил,
Para que estas repercutan
Чтобы это имело последствия.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Estoy fuera de Majors y entro a la lista intacto
Я вне мейджор-лейблов и вхожу в список неповрежденным.
Soy el dueño de esto como Drake de los Raptors
Я хозяин этого, как Дрейк - хозяин "Рэпторс".
Ciegos en el curro, cuélgame en el MoMA
Слепые на работе, повесьте меня в МоМА.
Currículum de diez
Резюме на десять баллов.
No he hecho el Dub Dance ni pa' hacer la broma
Я не делал Dub Dance даже ради шутки.
Ya no veo a rappers, veo papeo junto
Я больше не вижу рэперов, я вижу еду рядом.
Lo pido pa' llevar, me traen la carne al punto
Я заказываю ее с собой, мне приносят мясо средней прожарки.
Si oigo un cotilleo, yo rapeo y cumplo
Если я слышу сплетни, я читаю рэп и выполняю.
Me piro haciendo el euro-step como Antetokumpo
Я ухожу, делая евростеп, как Адетокунбо.
Cuando me comíais la polla siempre hacíais lo mismo
Когда ты сосала мой член, ты всегда делала одно и то же.
Y ahora que dudáis de mi hago buenos discos
А теперь, когда ты сомневаешься во мне, я делаю хорошие альбомы.
No eres un tigre de verdad si te gusta el circo
Ты не настоящий тигр, если тебе нравится цирк.
Yo he conocido el VHS, el filtro
Я знал VHS, ты - фильтр.
Yo no creo en banderas pero esto es la letra 'e un himno
Я не верю во флаги, но это текст гимна.
¿Qué hablas de Bolsón hermano?
Что ты говоришь о Больсоне, братан?
Solo veo a Bilbo
Я вижу только Бильбо.
Piensas que estoy en mi pompa, ¿no?
Ты думаешь, я на пике формы, не так ли?
Pero soy la Resistencia
Но я - Сопротивление.
No querrás bronca, ¿no?
Ты не хочешь проблем, не так ли?
Ningún cabrón tan en forma, hermano
Ни один ублюдок не в такой форме, братан.
Peleas en los comments que me pagan las Jordans, hermano
Драки в комментариях оплачивают мои Джорданы, братан.
Crochés que te golpean que noquean a Ngannu, mi hermano
Крюки, которые тебя бьют, нокаутируют Нганну, мой братан.
¿Quién te ha da'o referencias desde que eras enano, mi hermano?
Кто давал тебе рекомендации с тех пор, как ты был ребенком, мой братан?
Manos altas si sabes quien es ese puto rapper
Руки вверх, если ты знаешь, кто этот чертов рэпер,
Que siempre has mira'o con lupa
Которого ты всегда рассматривала под лупой.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Ya sabes el pureta con veinte años de gira
Ты же знаешь, старичок с двадцатью годами гастролей,
Y que sigue aún en ruta
И все еще в пути.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Si, yo soy ese cabrón que se cree en posesión
Да, я тот самый ублюдок, который считает себя обладателем
De la verdad absoluta
Абсолютной истины.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Que suelta barras desde el 96 y nunca midió
Который читает рэп с 96-го и никогда не мерил,
Para que estas repercutan
Чтобы это имело последствия.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Me suena el móvil tarde, alguien está to' ciego
Мой телефон звонит поздно, кто-то совсем ослеп.
Lo miro y es un mensajito y viene con rapeo
Я смотрю, это сообщение с рэпом.
Con dos emoticonos porno y otros dos del fuego
С двумя порно-смайликами и двумя огненными.
Y con el gif de Silvia Charro to'a apreta' del yeyo
И с гифкой Сильвии Чарро, обдолбанной йейо.
Con las Lebron en el estudio para entra' en el juego
С Лебронами в студии, чтобы войти в игру.
no me ves, estoy en el mundo pero es paralelo
Ты меня не видишь, я в мире, но он параллельный.
Preparo un tema y lo disparo para mis fratellos
Я готовлю трек и стреляю им для своих братьев.
Y pa'l morado me hago una pizza, Donatello
И для фиолетового я делаю пиццу, Донателло.
Mi zona de confort el cielo, no me ven el pelo
Моя зона комфорта - небо, ты не видишь моих волос.
Estoy flotando como Jordan encima de Ehlo
Я парю, как Джордан над Эхло.
Si me escucha' y sientes ganas de escribir, joder
Если ты меня слушаешь и чувствуешь желание писать, черт,
Debo ser el hambre de después del Masterchef, créelo
Я, должно быть, голод после "МастерШефа", поверь.
Conservo la esperanza de pulsar el play con algo
Я сохраняю надежду нажать плей с чем-то,
Y flipáis igual que el concurso de mate en vela
И вы офигеете, как от конкурса данков при свечах.
Esperando que alguien vuele y nadie vuela ya, wuh
В ожидании, что кто-то взлетит, но никто уже не летает, уф.
Mis videos son estáticos, muévete tu
Мои видео статичны, двигайся сама.
Rapeos largos en la mesa con la comida hecha
Длинные рэпы за столом с готовой едой.
A se me escucha con cascos buenos y con Kleenex cerca
Меня слушают в хороших наушниках и с салфетками под рукой.
¿Qué hay referencias en mis textos?
Что есть отсылки в моих текстах?
¿Qué es siempre lo mismo?
Что это всегда одно и то же?
Y luego si te aburres, ¿a quién le pides pelis y libros?
А потом, если тебе скучно, у кого ты просишь фильмы и книги?
Manos altas si sabes quien es ese puto rapper
Руки вверх, если ты знаешь, кто этот чертов рэпер,
Que siempre has mira'o con lupa
Которого ты всегда рассматривала под лупой.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Ya sabes el pureta con veinte años de gira
Ты же знаешь, старичок с двадцатью годами гастролей,
Y que sigue aún en ruta
И все еще в пути.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Si, yo soy ese cabrón que se cree en posesión
Да, я тот самый ублюдок, который считает себя обладателем
De la verdad absoluta
Абсолютной истины.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.
Que suelta barras desde el 96 y nunca midió
Который читает рэп с 96-го и никогда не мерил,
Para que estas repercutan
Чтобы это имело последствия.
El Tote hijo puta
Tote - сын шлюхи.






Attention! Feel free to leave feedback.