Lyrics and translation ToteKing feat. Cruz Cafuné & Neutro Shorty - Apiladearró
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Cruzzi,
yeah
(okay)
Круззи,
да
(окей)
Viven
tan
a
mi
sombra
que
les
falta
vitamina
D
Они
живут
так
в
моей
тени,
что
им
не
хватает
витамина
D
Cafuné,
a.k.a,
más
morro
que
un
X6
Кафуне,
он
же,
морда
круче,
чем
у
X6
Por
mi
culpa
escriben
sobre
trap
canario
en
sus
webs
Из-за
меня
пишут
о
канарском
трэпе
на
своих
сайтах
Soy
el
responsable
de
que
hoy
esa
mierda
sea
clickbait
Я
виноват
в
том,
что
сегодня
эта
хрень
- кликбейт
No
miro
importes,
¿por
qué
molestarme?
Я
не
смотрю
на
цены,
зачем
мне
беспокоиться?
Caballo′
en
mis
bóxers,
amo
que
me
cabalgue
a
todo
gas
Лошадки
в
моих
боксерах,
люблю,
когда
меня
скачут
на
полную
катушку
Estoy
calidad
Я
- качество
Miro
WhatsApp,
me
la
maman
y
a
desayunar
(healthy
lifestyle)
Смотрю
WhatsApp,
мне
делают
минет,
и
на
завтрак
(здоровый
образ
жизни)
Tu
disco:
"skip,
skip,
skip"
Твой
альбом:
"пропустить,
пропустить,
пропустить"
Mi
móvil:
"deal,
deal,
deal"
Мой
телефон:
"сделка,
сделка,
сделка"
Crees
que
tenías
un
hit
Ты
думал,
у
тебя
был
хит
Y
sonó...
И
он
прозвучал...
Uh,
aflojen,
pibes
Эй,
расслабьтесь,
пацаны
Me
roban
frases
que
me
suenan
y
que
no
recuerdo
dónde
las
dije,
eh
У
меня
крадут
фразы,
которые
мне
знакомы,
но
я
не
помню,
где
я
их
говорил,
эй
Hablan
de
pussy,
eh,
hablan
to'l
rato,
eh
Говорят
о
кисках,
эй,
говорят
всё
время,
эй
Y
están
follando
menos
que
un
perro
amarrado
А
трахаются
реже,
чем
собака
на
привязи
De
holidays
to′
el
verano,
pero
seguí
dropeando
С
каникул
до
лета,
но
я
продолжал
дропать
Dos
meses
callado
y
paliquean
como
si
me
hubieran
bajado
Два
месяца
молчал,
а
они
треплются,
будто
меня
опустили
Te
guste
o
no,
cabrón
Нравится
тебе
это
или
нет,
ублюдок
La
Macarena,
Miraflor,
ese
rollo
Ла
Макарена,
Мирафлор,
эта
тема
Yessir,
oye
(yeah;
ah)
Да,
сэр,
послушай
(да;
а)
Toteking,
digo
mi
name
por
si
eres
baby-born
(oah)
Тотекинг,
говорю
свое
имя,
если
ты
малышка
(оа)
Mi
rollo
no
envejece,
bro,
llámame
Adrenocrom
(oah)
Моя
тема
не
стареет,
бро,
называй
меня
Адренохром
(оа)
No
llevo
oro,
¿pa'
qué?,
si
ya
soy
de
oro,
cabrón
(oah)
Я
не
ношу
золото,
зачем?,
если
я
уже
золотой,
ублюдок
(оа)
¿Quién
va
a
colgarle
joya'
al
cuello
al
puto
C-3PO?
Кто
повесит
украшения
на
шею
чертову
C-3PO?
Quieres
estar
en
la
liga
de
las
barra′
y
no
puede′
Ты
хочешь
быть
в
лиге
панчей,
но
не
можешь
Y
tu
impotencia
sale,
Maidana
cuando
mordió
a
Mayweather
И
твое
бессилие
выходит
наружу,
как
Майдана,
когда
укусил
Мэйвезера
Élite,
everyday,
verbo
nuevo,
new
level
Элита,
каждый
день,
новый
глагол,
новый
уровень
Después
de
ver
quimioterapia,
homie,
na'
me
da
miedo
После
того,
как
увидел
химиотерапию,
homie,
меня
ничто
не
пугает
En
los
días
feos
pienso
en
mí
como
un
gañán
В
плохие
дни
я
думаю
о
себе
как
о
болване
En
los
días
buenos
siento
dentro
espíritu
del
Can
В
хорошие
дни
чувствую
внутри
дух
Пса
Rompo
esa
telita
que
protege
al
Brugal
(oah)
Я
разрываю
эту
пленку,
которая
защищает
Бругал
(оа)
Y
me
recuerda
a
señoritas
que
solo
has
visto
en
Pornhub
(ah)
И
это
напоминает
мне
о
девушках,
которых
ты
видел
только
на
Pornhub
(а)
20
años
de
gira,
acúfenos
que
hablan
inglés
(oah)
20
лет
гастролей,
шум
в
ушах,
говорящий
по-английски
(оа)
Solo
cantando
callo
la
voz
que
grita
en
mi
sien
Только
пением
я
заглушаю
голос,
который
кричит
в
моем
виске
No
ha
habido
nunca
un
rey
del
sur
que
os
represente
a
to′s
(¿quién?)
Никогда
не
было
короля
юга,
который
представлял
бы
вас
всех
(кто?)
Está
José
Monje
Cruz
y
en
cuatro
puestos
yo
(Shorty)
Есть
Хосе
Монхе
Крус
и
на
четыре
позиции
я
(Шорти)
Esta
mañana
me
levanté
con
sed
(eh)
Этим
утром
я
проснулся
с
жаждой
(э)
En
la
noche
quemé
mucho
THC
(yeah)
Ночью
сжег
много
ТГК
(да)
Ya
desayuné
y
ahora
no
sé
qué
hacer
Я
уже
позавтракал,
и
теперь
не
знаю,
что
делать
Si
llamo
a
una
hoe
o
me
cuelo
un
café
Позвонить
шлюхе
или
залить
себе
кофе
Esto
no
es
pa'
la
disco,
tonto
(no)
Это
не
для
дискотеки,
дурак
(нет)
Ni
pa′
que
tu
hijo
lo
baile
en
TikTok
(no)
И
не
для
того,
чтобы
твой
сын
танцевал
под
это
в
TikTok
(нет)
Esto
es
pa'
la
calle
y
pa′
los
callejones
Это
для
улиц
и
для
переулков
No
estamos
en
el
Billboard,
estamos
en
el
top
(yeah)
Мы
не
в
Billboard,
мы
на
вершине
(да)
Yo
no
ando
en
un
Lamborghini
aún,
ando
como
un
mortal
común
(ah)
Я
еще
не
езжу
на
Lamborghini,
я
как
обычный
смертный
(а)
De
paso
que
en
mi
país
no
hay
gasolina
siendo
petroleros,
eso
sí
es
un
boom
Кстати,
в
моей
стране
нет
бензина,
хотя
мы
нефтяники,
вот
это
бум
Hoy
no
prendas
el
autotune
(uh),
que
ando
con
Tote
y
Cruz
en
Run
(yeah)
Сегодня
не
включай
автотюн
(у),
я
с
Тоте
и
Крузом
на
ходу
(да)
Todo
al
bolsillo
full
(yeah)
Все
в
карман
по
полной
(да)
Viviendo
la
movie,
los
reyes
del
sur,
hey
(uh;
sí)
Живем
как
в
кино,
короли
юга,
эй
(у;
да)
Sobre
el
tejado
está
la
gata
(yeah),
se
escondieron
las
ratas
(yeah)
На
крыше
кошка
(да),
крысы
спрятались
(да)
Estos
cabrones
que
se
quieren
comparar
pero
con
puras
líricas
baratas
Эти
ублюдки,
которые
хотят
сравниться,
но
с
чисто
дешевыми
текстами
A
todos
nos
ha
faltado
la
plata
(oh)
Всем
нам
не
хватало
денег
(о)
Se
sube
y
se
baja,
niñata
(bitch)
Поднимается
и
опускается,
малышка
(сучка)
No
importa
si
es
Sevilla
o
es
Caracas
Неважно,
Севилья
это
или
Каракас
Cuando
el
hambre
te
ataca,
te
ataca
Когда
голод
атакует,
он
атакует
Esto
del
rap
para
mí
no
es
un
juego
(oh,
oh)
Этот
рэп
для
меня
не
игра
(о,
о)
Prendo
uno
y
como
quiera
me
elevo
(uh,
uh)
Зажигаю
один
и
все
равно
взлетаю
(у,
у)
A
nadie
le
tengo
envidia
ni
celos
(eh,
eh)
Никому
не
завидую
и
не
ревную
(э,
э)
Solo
a
mí
si
me
veo
en
el
espejo
(yeah)
Только
себе,
когда
вижу
себя
в
зеркале
(да)
Oye,
mami,
como
quieras,
yo
quiero
Слушай,
мамочка,
как
хочешь,
я
хочу
Solo
sexo,
un
amor
pasajero
Только
секс,
мимолетную
любовь
Solo
hago
dinero
con
el
tintero
(ah,
ah)
Я
делаю
деньги
только
чернилами
(а,
а)
Yo
soy
rapero,
no
soy
pistolero
(brr)
Я
рэпер,
а
не
стрелок
(брр)
Esto
es
fast
food,
papas
fritas
de
contorno
(de
contorno)
Это
фастфуд,
картошка
фри
на
гарнир
(на
гарнир)
Crecí
malo,
me
contaminé
con
el
entorno
(uy)
Я
вырос
плохим,
заразился
окружением
(уй)
Desde
niño
adicto
a
las
mujeres
y
a
la'
porno'
(yeah)
С
детства
зависим
от
женщин
и
порно
(да)
Yo
no
tengo
amigas
porque
a
todas
ya
les
eché
un
polvo
(yeah,
yeah,
yeah,
Shorty)
У
меня
нет
подруг,
потому
что
я
уже
переспал
со
всеми
(да,
да,
да,
Шорти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.