Lyrics and translation ToteKing, Shotta & Soriano - N.O. H.A.Y.
N.O.H.A.Y.
dame
más
Н.Е.В.Е.Р.Л.,
дай
мне
еще
Por
aquí
no
hay
color,
nada
bien,
todo
igual
Здесь
все
однообразно,
все
одинаково,
никакого
разнообразия
No
hay
calendario
pa′l
pobre,
no
hay
sutileza
Беднякам
не
нужен
календарь,
им
все
равно
Best
sellers
rebañando
las
obras
que
la
tele
deja
Бестселлеры
впаривают
то,
что
показывают
по
телевизору
No
hay
fe,
no
hay
dios,
no
hay
nada
pa'l
triste
Нет
веры,
нет
Бога,
нет
ничего
для
несчастных
No
hay
masones
mágicos
mandando,
no
hay
chistes
Никаких
масонских
заговоров,
никаких
шуток
No
hay
flow,
no
hay
swag,
no
hay
songs,
no
hay
arte
Нет
стиля,
нет
крутости,
нет
песен,
нет
искусства
Poli
subiendo
por
el
balcon
pa′deshauciarte
Полиция
выгоняет
людей
из
домов
No
hay
gente
decente
adolescente
en
miniatos
Нет
достойных
подростков
Debo
haber
nacido
viejo
como
Benjamin
Button
Наверное,
я
родился
стариком,
как
Бенджамин
Баттон
No
hay
nada,
no
hay
aguante
Ничего
нет,
нет
сил
терпеть
No
soy
jóven
como
antes,
borrachera
el
viernes,
Я
уже
не
так
молод,
как
раньше,
пьянки
по
пятницам,
Resaca
hasta
el
martes
Похмелье
до
вторника
No
hay
salvación
si
la
torpeza
me
gana
Нет
спасения,
если
я
совершаю
глупости
Vivo
en
la
tierra
y
no
distingo
Beyonce
de
Rihanna
Я
живу
на
земле
и
не
отличаю
Бейонсе
от
Рианны
Estoy
en
las
nubes,
estoy
con
mis
testos,
con
mis
hojas
Я
витаю
в
облаках,
со
своими
текстами,
со
своими
листами
Mas
fuera
de
contesto
que
el
ninja
de
aguila
roja
Мимо
контекста,
как
ниндзя
из
"Орла
и
решки"
Estas
en
pari
paso
Это
шаг
за
шагом
No
hay
solución,
Нет
решения,
La
cura
no
ha
llegado
como
el
anillo
del
lebrón
Панацеи
нет,
как
в
"Кольце
власти"
Estaba
claro,
no
hay
nada
И
так
было
ясно,
ничего
нет
Trucos
e
trapis
Обман
и
надувательство
Y
el
colega
que
te
pide
que
trabajes
gratis
И
друг,
который
просит
тебя
поработать
бесплатно
N.O.H.A.Y.
dame
más
Н.Е.В.Е.Р.Л.,
дай
мне
еще
No
hay
nada
para
mí
lo
ves
Для
меня
ничего
нет,
ты
понимаешь?
No
queda
vocación
ni
arte
sólo
interés
Нет
ни
призвания,
ни
искусства,
только
выгода
Ya
no
hay
ideales
solo
títeres
Больше
нет
идеалов,
только
марионетки
Hay
demasiados
ladrones
pero
no
hay
cárceles
Слишком
много
воров,
но
тюрем
нет
No
hay
nada
para
mi,
puros
negocios
Для
меня
ничего
нет,
сплошной
бизнес
Desde
que
pesetas
no
hay,
no
hay
negocio
С
тех
пор,
как
песеты
нет,
нет
и
бизнеса
No
hay
nada
pa'mi,
esto
que
hay
Для
меня
ничего
нет,
это
все
N.O.H.A.Y.,
no
hay
Н.Е.В.Е.Р.Л.,
ничего
нет
Crimen,
no
hay
huellas
Преступление,
нет
следов
Las
chicas
de
tu
vida
no
están
discos
dicen
listo,
Девушки
в
твоей
жизни
говорят
"нет"
и
исчезают
Y
acabas
con
ella,
aquí
no
hay
amor
И
ты
остаешься
один,
здесь
нет
любви
Aquí
hay
enfado
y
soldados
decibidos
Здесь
злость
и
обманутые
надежды
Une
estos
tres
estados
y
tendrás
estados
unidos
Соедини
эти
три
состояния,
и
получишь
Соединенные
Штаты
Rap
todo
el
día,
rompe
tu
vía,
chico
Рэп
весь
день,
измени
свою
жизнь,
чувак
No
hay
salida
soy
un
junkie
Нет
выхода,
я
наркоман
Doble
vida
como
Sho-Hay
Двойная
жизнь,
как
у
Шо-Хая
Frase
entretenida
como
Bomba
y
s(?)
de
azúl
Веселая
фраза,
как
синяя
бомба
и
(?)
Ya
no
hay
bon
rollos
como
en
fiestas
de
la
old
school
Больше
нет
веселья,
как
на
вечеринках
в
старой
школе
No
hay
nada
de
guay,
todos
tembláis
Нет
ничего
крутого,
вы
все
дрожите,
Porque
solo
hay
sucedáneos
como
el
sexo
en
skype
Потому
что
есть
только
суррогаты,
как
секс
по
скайпу
No
hay
compromiso
ya
en
el
micro
Больше
нет
искренности
в
микрофоне
Raperos
cambian
sus
gachas
en
colabo
cuando
escuchan
las
del
otro
tipo
Рэперы
меняют
свои
стили,
когда
слышат
песни
других
Estan
tristes,
pienso
Они
грустят,
я
думаю
Que
pa'que
enfadarme,
К
чему
злиться,
No
hay
humor
como
antes,
Groucho,
Billy
Wilder
Нет
шуток,
как
раньше,
Гроучо,
Билли
Уайлдер
No
hay
nada
para
mi,
la
suerte
está
hecha′a,
soy
una
broma
del
borat
Для
меня
ничего
нет,
судьба
такая,
я
как
шутка
Бората
El
black
sabbath
del
rap
Блэк
Саббат
рэпа
Y
no
hay
mas
И
больше
ничего
No
hay
arte,
ya
no
hay
ventura
en
mi
canción
Нет
искусства,
в
моей
песне
больше
нет
приключений
Todo
lo
que
es
el
mío
se
encuentra
en
estinción
Все,
что
мое,
исчезает
Lo
que
la
gente
normal,
o
tonto
o
cabrón
Для
нормальных
людей,
дураков
или
подонков
La
primavera
el
otoño
solo
(?)
Весна,
осень,
все
одинаково
No
hay
nada
pa′mi,
no
hay
nada
pa'ti
Для
меня
ничего
нет,
для
тебя
ничего
нет
No
hay
nada
allí,
estaba
escrito
Ничего
там
нет,
так
и
было
написано
No
hay
nada
pa′mi,
no
hay
nada
pa'ti
Для
меня
ничего
нет,
для
тебя
ничего
нет
No
hay
nada
aquí,
apaga
el
micro!
Ничего
здесь
нет,
выключай
микрофон!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Héroe
date of release
30-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.