Toteking & Shotta feat. Kase O - Tienen Soul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toteking & Shotta feat. Kase O - Tienen Soul




Tienen Soul
У них есть душа
Voy caminando al escenario como un campeón o por la Cuesta del Rosario en plan simplón, toda la vida en este barrio es tradición,
Шагаю на сцену, словно чемпион, или по Куэста-дель-Росарио, как простак, вся жизнь в этом районе традиция,
Aquí no se discute, aquí se parte el iphone.
Здесь не спорят, здесь разбивают айфоны.
Estoy cansao′ del camerino y sus conversaciones malas, grupos preocupaos de cuanto mete su vecino
Устал от гримерки и ее скверных разговоров, группы парятся, сколько собирает сосед
En salas, no hay progreso, envidia por lana, yo recuerdo hace 10 años de esa mierda no se hablaba.
В залах, нет прогресса, зависть из-за бабла, я помню, 10 лет назад об этой фигне не говорили.
Recuerdo cintas de 90 en el bolsillo de
Помню кассеты 90-х в кармане
Atrás, cabía un disco en cada cara si quitabas dos tracks, había ganas...
Сзади, на каждую сторону помещался альбом, если убрать два трека, было желание...
No había fama, no había pasta, envidia sana, pasión salas, yo investigaba, musiqueaba, ¿tú dónde estabas?
Не было славы, не было денег, здоровая зависть, страсть к залам, я исследовал, музицировал, а ты где был?
Al futbol no jugaba,
В футбол не играл,
Rapeaba en Alabama o en Sevilla, igual daba, apuñalaba con palabras, sin parafernalia, sin cámaras, nadie se salvaba.
Рэповал в Алабаме или в Севилье, без разницы, пронзал словами, без атрибутики, без камер, никто не спасется.
Represento al
Представляю
Buscavidas con tácticas, ya le saqué un millón al de la discográca, saqué La Selva y ya petaba salas y Profundo...
Проныру с тактикой, я уже вытянул миллион у лейбла, выпустил La Selva и уже забивал залы, и Profundo...
Oh, vaya!
О, ого!
Quieren al
Им нужен
Shotta que chillaba!
Шотта, который орал!
¿Tengo cara de estar enfadao' por los tiritos que me han dao′?
У меня вид, будто я злюсь из-за выстрелов, которые мне достались?
No, lo que tengo es un keli pagao' al contao'.
Нет, у меня просто есть кели, оплаченный наличными.
Y esa es la mierda que entendéis,
И это та фигня, которую вы понимаете,
Yo no quería hablar de esto, tendría que insultarme Jay Z, ahí contesto.
Я не хотел говорить об этом, мне должен был бы нахамить Jay Z, вот тогда я отвечу.
Rest in peace por la tinta que has gastao′ en mí, mejor inviértela
Покойся с миром, чернила, которые ты потратил на меня, лучше вложи их
En tattoos, al menos te hacen feliz.
В татуировки, они хотя бы делают тебя счастливым.
Mis pilas están como nuevas, no me pienso rendir, Jay Dilla en silla de ruedas rapeando hasta el fin.
Мои батарейки как новые, я не собираюсь сдаваться, Jay Dilla в инвалидном кресле рэповал до конца.
Sin bling bling, vacilo por ti, cuando muera un Freestyle y un grati pa′ mí, que yo soy como un pase de Xavi en el área, preciso, tu eres
Без bling bling, кайфую ради тебя, когда умру - фристайл и граффити для меня, да, я как пас Хави в штрафной, точный, ты
Como Camps y Ricardo Costa, chorizo.
Как Кампс и Рикардо Коста, мошенник.
Yo tengo alma y por eso tengo gachis, entramos en la esta yo y mis mariachis, de noche ya han
У меня есть душа, и поэтому у меня есть девчонки, мы входим в эту с моими мариачи, ночью они уже
Llegao'...
Прибыли...
Orgulloso de la cantera como el Athletic de Bilbao!
Горжусь своей школой, как Атлетик Бильбао!
Tengo la forma de andar del que sabe que lo están mirando, la forma de hablar del que sabe que están escuchando, mi forma de rimar al
У меня походка того, кто знает, что на него смотрят, манера говорить того, кто знает, что его слушают, мой стиль рифмовки на
Mando, esa es la historia, si se hunde el barco, el capitán del Concordia.
Командовании, вот такая история, если корабль тонет, капитан Конкордии.
Qué bueno y ni me despeino, este es mi reino, tranquilo como Lemmy Kilmister en el Rainbow,
Какой хороший, и даже не взъерошен, это мое царство, спокоен, как Лемми Килмистер в Rainbow,
Con mis Chuck Taylor y esa chupa Fubu que me acompañó en mi primer concierto.
С моими Chuck Taylor и той курткой Fubu, которая сопровождала меня на моем первом концерте.
Recuerdos...
Воспоминания...
De acuerdo brilla menos tu ow que tus joyas, eso les pasa porque no ponen pasión, esto no es un deporte es una religión, micros, platos,
Согласен, твой голос сияет меньше, чем твои драгоценности, это потому, что они не вкладывают страсть, это не спорт, это религия, микрофоны, пластинки,
Ows que hacen bailar a tu Dios.
Голоса, которые заставляют танцевать твоего Бога.
No matéis el arte, no matéis la música, déjame besarte nena, tu vagina es única, hago lo que quiero no lo
Не убивайте искусство, не убивайте музыку, позволь поцеловать тебя, детка, твоя вагина уникальна, я делаю то, что хочу, а не то, что
Que la gente quiera, por eso soy rapero y no quiero que mi alma muera.
Люди хотят, поэтому я рэпер и не хочу, чтобы моя душа умерла.
Fuera lo tengo claro y si este circo me deprime, lucho solo como Alberto San Juan en Días de cine, antes prefiero vender kleenex en los
Снаружи мне все ясно, и если этот цирк меня deprimiruet, я борюсь один, как Альберто Сан Хуан в "Днях кино", я скорее буду продавать салфетки на
Semáforos que hacer esa música prefabrica′ con fines.
Светофорах, чем делать эту prefabrica' музыку с целями.
Miren pa' todos los que siguen la escuela de los trepas, caretas que resisten con la V
Смотрите на всех, кто следует школе подхалимов, маски, которые сопротивляются с V
De Vendetta, no lo olvides, no leo comentarios lo que opinen me la suda hermano, yo no sigo a ningún líder.
Вендетты, не забывайте, я не читаю комментарии, что они думают, мне плевать, брат, я не следую ни за одним лидером.
Los señores de uniforme te golpean sin causa, pa′ esos polis infelices yo soy un perroauta, con alma, mira esos raperos que señores
Господа в форме бьют тебя без причины, для этих несчастных полицейских я perroauta, с душой, посмотри на этих рэперов, которые господа
Solo quiero trabajar, tener dinero pa' llegar a fin de mes y nada más, tengo una
Я просто хочу работать, иметь деньги, чтобы дожить до конца месяца и ничего больше, у меня есть
Misión y se llama rap, desde el corazón hasta el más allá.
Миссия, и она называется рэп, от сердца до загробного мира.





Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Manuel Gonzalez Rodriguez, Kase O., Nottz


Attention! Feel free to leave feedback.