Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No entiendo na
Ich versteh' nix
No
entiendo
na′,
no
entiendo
na',
no
entiendo
na′,
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
No
entiendo
na',
no
entiendo
na',
no
entiendo
na′,
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
Quiero
que
lo
pillen
ya!
Ich
will,
dass
sie
es
endlich
kapieren!
Solo
quieren
tu
pasta,
Die
wollen
nur
deine
Kohle,
Solo
quieren
tu
dinero
y
algo
más,
Die
wollen
nur
dein
Geld
und
noch
etwas
mehr,
Solo
quieren
tu
alma,
pleitesía
máxima!
Die
wollen
nur
deine
Seele,
maximale
Unterwürfigkeit!
Quieren
tenerte
enfrente
del
televisor
frecuentemente,
Die
wollen
dich
häufig
vor
dem
Fernseher
haben,
Hacer
de
tí
un
incompetente,
el
cerebro
derretirte,
Dich
zum
Inkompetenten
machen,
dir
das
Hirn
schmelzen,
Y
cuando
te
tragues
Sálvame
y
salgas
de
casa
avergonzao′
Und
wenn
du
Sálvame
geschluckt
hast
und
beschämt
aus
dem
Haus
gehst,
Pienses
en
esa
excusa
de
"lo
veo
pa'
reirme".
Denkst
du
an
diese
Ausrede
"Ich
schau's
nur
zum
Lachen".
Quieren
que
comas
mierda
y
enfermes,
Die
wollen,
dass
du
Scheiße
isst
und
krank
wirst,
Eso
le
va
de
muerte
a
la
farmacia
de
enfrente,
Das
passt
der
Apotheke
gegenüber
perfekt
ins
Konzept,
Ellos
no
quieren
gente,
quieren
entes,
paisanos
con
truco,
Die
wollen
keine
Leute,
die
wollen
Wesen,
getrickste
Mitbürger,
Lobotomizados
como
Jack
en
El
Nido
del
Cuco.
Lobotomiert
wie
Jack
in
Einer
flog
über
das
Kuckucksnest.
Quieren
hacerte
sentir
mal
porque
descargaste,
Die
wollen
dir
ein
schlechtes
Gewissen
machen,
weil
du
runtergeladen
hast,
Que
se
joda
Metallica
desde
el
juicio
del
Napster,
Soll
Metallica
doch
verrecken
seit
dem
Napster-Prozess,
Quieren
venderte
la
moto
a
la
izquierda
a
la
derecha
Die
wollen
dir
links
und
rechts
was
vormachen
Y
al
final
te
matan
por
las
dos
como
en
el
Kung
Fu
Master.
Und
am
Ende
bringen
sie
dich
von
beiden
Seiten
um
wie
im
Kung
Fu
Master.
Quieren
to′l
barrio,
estar
en
la
cima,
Die
wollen
das
ganze
Viertel,
an
der
Spitze
sein,
Tú
el
secundario,
Morgan
Freeman,
Du
die
Nebenrolle,
Morgan
Freeman,
(Los
ricos
siempre
te
dejan
de
lado,
como
a
un
secundario)
(Die
Reichen
lassen
dich
immer
links
liegen,
wie
eine
Nebenrolle)
Espera!
5 minutos
de
gloria
te
ofrecen
con
las
Nike
nuevas
Warte!
5 Minuten
Ruhm
bieten
sie
dir
mit
den
neuen
Nikes
Que
pillaste
pa'
aliviar
cuatro
penas
y
mira...
Die
du
geholt
hast,
um
vier
Sorgen
zu
lindern
und
schau...
¿Ves
Telecinco?
No
eres
mi
amigo,
Radiactivo,
John
Carpenter
Siehst
du
Telecinco?
Du
bist
nicht
mein
Freund,
Radioaktiv,
John
Carpenter
¡Están
vivos!.
Yo
hablo
claro
porque
en
serio
lo
tomo
Sie
leben!.
Ich
rede
Klartext,
weil
ich
es
ernst
nehme
Y
si
voy
al
wáter
con
la
GameBoy
eso
es
Juego
de
Tronos.
Und
wenn
ich
mit
dem
GameBoy
auf's
Klo
gehe,
dann
ist
das
Game
of
Thrones.
No
entiendo
na′,
no
entiendo
na',
no
entiendo
na′,
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
No
entiendo
na',
no
entiendo
na',
no
entiendo
na′,
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
Quiero
que
lo
pillen
ya!
Ich
will,
dass
sie
es
endlich
kapieren!
Solo
quieren
tu
pasta,
Die
wollen
nur
deine
Kohle,
Solo
quieren
tu
dinero
y
algo
más,
Die
wollen
nur
dein
Geld
und
noch
etwas
mehr,
Solo
quieren
tu
alma,
pleitesía
máxima!
Die
wollen
nur
deine
Seele,
maximale
Unterwürfigkeit!
Quieren
que
te
sientas
libre,
Die
wollen,
dass
du
dich
frei
fühlst,
Y
¿qué
es
la
libertad
que
venden?
Und
was
ist
die
Freiheit,
die
sie
verkaufen?
Una
trampa
de
una
casa
y
un
coche
increíble.
Eine
Falle
aus
einem
Haus
und
einem
unglaublichen
Auto.
Pilla
cosas,
compra
mierda,
es
bueno!
Schnapp
dir
Dinge,
kauf
Scheiße,
das
ist
gut!
El
vecino
ya
las
tiene,
corre
no
seas
menos!
Der
Nachbar
hat
sie
schon,
lauf,
steh
nicht
zurück!
Cuando
el
coco
no
funciona
y
ya
te
aburres
soñando,
Wenn
der
Kopf
nicht
funktioniert
und
du
dich
schon
beim
Träumen
langweilst,
La
única
forma
de
no
estar
triste
es
comprando,
desaburrete
conmigo,
Ist
Kaufen
die
einzige
Möglichkeit,
nicht
traurig
zu
sein,
vertreib
dir
die
Langeweile
mit
mir,
Pilla
mi
cd
aunque
solo
sea
una
estafa
como
el
puto
3D.
Schnapp
dir
meine
CD,
auch
wenn
sie
nur
ein
Betrug
ist
wie
das
verdammte
3D.
Corre
chico
sal
pa′
la
calle
que
hay
manifestación,
Lauf
Junge,
geh
auf
die
Straße,
es
gibt
eine
Demonstration,
Ocasión
perfecta
para
hacer
un
botellón,
Perfekte
Gelegenheit
für
einen
Botellón,
I
tú
eres
un
cateto
y
¿esto
cuándo
te
ha
importao'
a
tí?
Und
du
bist
ein
Landei
und
seit
wann
interessiert
dich
das?
Vuelve
a
tu
equipo
de
futbol
y
tus
vacaciones
de
ski.
Kehr
zurück
zu
deinem
Fußballverein
und
deinem
Skiurlaub.
Yo
no
entiendo
na′
cuando
todo
estaba
bien,
Ich
versteh'
nix,
als
alles
gut
war,
No
te
vi
votando
en
los
colegios
del
barrio
te
vi
potando
man,
Hab
ich
dich
nicht
beim
Wählen
in
den
Wahllokalen
im
Viertel
gesehen,
ich
hab
dich
kotzen
sehen,
Mann,
De
resaca
friend,
viviendo
al
día
derrochando
Verkatert,
Freund,
von
der
Hand
in
den
Mund
lebend,
verschwendend
Lo
que
eran
últimos
días
del
Edén.
Was
die
letzten
Tage
Edens
waren.
Veo
toda
esa
mierda
y
aún
así
me
comporto,
Ich
sehe
all
die
Scheiße
und
benehme
mich
trotzdem,
Quemo
vuestra
mierda
porque
no
os
soporto,
Ich
verbrenne
euren
Scheiß,
weil
ich
euch
nicht
ertrage,
Me
lo
tomo
con
calma
porque
si
no
me
hundo,
Ich
nehm's
gelassen,
denn
sonst
geh
ich
unter,
¿Qué
está
pasando
en
el
mundo?
Was
ist
los
in
der
Welt?
No
entiendo
na',
no
entiendo
na′,
no
entiendo
na',
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
No
entiendo
na′,
no
entiendo
na',
no
entiendo
na',
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
Quiero
que
lo
pillen
ya!
Ich
will,
dass
sie
es
endlich
kapieren!
Solo
quieren
tu
pasta,
Die
wollen
nur
deine
Kohle,
Solo
quieren
tu
dinero
y
algo
más,
Die
wollen
nur
dein
Geld
und
noch
etwas
mehr,
Solo
quieren
tu
alma,
pleitesía
máxima!
Die
wollen
nur
deine
Seele,
maximale
Unterwürfigkeit!
No
entiendo
na′,
no
entiendo
na′,
no
entiendo
na',
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
No
entiendo
na′,
no
entiendo
na',
no
entiendo
na′,
Ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
ich
versteh'
nix,
Quiero
que
lo
pillen
ya!
Ich
will,
dass
sie
es
endlich
kapieren!
Solo
quieren
tu
pasta,
Die
wollen
nur
deine
Kohle,
Solo
quieren
tu
dinero
y
algo
más,
Die
wollen
nur
dein
Geld
und
noch
etwas
mehr,
Solo
quieren
tu
alma,
pleitesía
máxima!
Die
wollen
nur
deine
Seele,
maximale
Unterwürfigkeit!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Manuel Gonzalez Rodriguez, Francisco Javier Plaza Moya
Album
Héroe
date of release
30-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.