Toto Cutugno - Buonanotte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toto Cutugno - Buonanotte




Buonanotte
Спокойной ночи
E buonanotte, buonanotte a chi non riesce a prender sonno
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто не может заснуть
E buonanotte, buonanotte a chi insegue un altro sogno
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто гонится за другой мечтой
E buonanotte al sole, che spegne la luce e va a dormire senza me
И спокойной ночи солнцу, которое гасит свет и ложится спать без меня
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
И спокойной ночи, спокойной ночи, любимая, спокойной ночи тебе
E buonanotte, buonanotte a chi ha chiuso già la porta
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто уже закрыл дверь
E buonanotte, buonanotte a chi è fuori un′altra volta
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто снова на улице
E buonanotte al mare, che al buio ha paura e le lampare accende già
И спокойной ночи морю, которое боится темноты и уже зажигает огни
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti vizierà
И спокойной ночи, спокойной ночи, любимая, и тому, кто будет тебя баловать
Giù per le scale
Вниз по лестнице
È già finita la domenica
Воскресенье уже закончилось
Ma un altro giorno nascerà per noi
Но новый день родится для нас
Se tu lo vuoi
Если ты захочешь
Lungo la strada
Вдоль дороги
Un vecchio con la fisarmonica
Старик с аккордеоном
La tua finestra guarderò
Я буду смотреть на твое окно
Finché una luce ci vedrò
Пока не увижу там свет
E buonanotte, buonanotte a chi ne fuma ancora una
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто еще выкуривает одну
E buonanotte, buonanotte a chi si sposa con la luna
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто женится на луне
E buonanotte al cielo, che accende le stelle mentre dorme la città
И спокойной ночи небу, которое зажигает звезды, пока спит город
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti scalderà
И спокойной ночи, спокойной ночи, любимая, и тому, кто будет тебя согревать
E buonanotte amore, che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
И спокойной ночи, любимая, которая в темноте между простынями ищешь меня
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
И спокойной ночи, спокойной ночи, любимая, спокойной ночи тебе
In quel portone
В том подъезде
Al terzo piano c'è Veronica
На третьем этаже живет Вероника
Chissà se dorme oppure no
Кто знает, спит она или нет
Per me un angelo è
Для меня ангел - это
Una canzone
Песня
Suonata da una fisarmonica
Сыгранная на аккордеоне
A casa solo tornerò
Домой я вернусь один
Ma nei miei sogni io ti avrò
Но в своих снах я буду с тобой
E buonanotte, buonanotte a chi si tuffa dentro il letto
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто ныряет в постель
E buonanotte, buonanotte a chi in amor non ha rispetto
И спокойной ночи, спокойной ночи тем, кто не уважает любовь
E buonanotte al cuore, che al buio si gonfia come il mare e scoppierà
И спокойной ночи сердцу, которое в темноте раздувается, как море, и взорвется
E buonanotte, buonanotte amore e a chi ti sveglierà
И спокойной ночи, спокойной ночи, любимая, и тому, кто тебя разбудит
E buonanotte amore, che nel buio fra le lenzuola stai cercando me
И спокойной ночи, любимая, которая в темноте между простынями ищешь меня
E buonanotte, buonanotte amore, buonanotte a te
И спокойной ночи, спокойной ночи, любимая, спокойной ночи тебе
E buonanotte al mare, che al buio ha paura e le lampare accende già
И спокойной ночи морю, которое боится темноты и уже зажигает огни





Writer(s): Salvatore Cutugno, Norina Piras, Roberto Ferri


Attention! Feel free to leave feedback.