Lyrics and translation Toto Cutugno - Dove ti porta il cuore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove ti porta il cuore
Куда ведет тебя сердце
Ti
ho
inventata
io,
e
tu
non
ci
credevi
Я
тебя
придумал,
а
ты
не
верила,
Ti
ho
modellato
proprio
a
modo
io
Я
тебя
слепил
по
своему
вкусу,
E
tu
con
me
crescevi
И
ты
росла
рядом
со
мной,
Crescevi
da
far
perderi
la
testa,
bella
da
morire
Росла,
сводя
с
ума,
прекрасная
до
смерти,
E
adesso
all'improvviso
dici
basta
А
теперь
внезапно
говоришь
"хватит",
Ma
chi
ti
puo
capire
Но
кто
тебя
поймет?
Ti
ho
inventata
io,
e
tu
con
me
sorridevi
Я
тебя
придумал,
и
ты
улыбалась
мне,
Giosavi
a
far
donna
innamorata
Играла
влюбленную
женщину,
Non
ero
io
che
tu
volevi
Это
был
не
я,
кого
ты
хотела,
Non
e
la
gelosia
che
mi
fa
male,
che
mi
prende
la
mano
Не
ревность
причиняет
мне
боль,
сжимает
руку,
Ma
e
quello
tua
tua
valigia
li
sul
letto,
che
ti
porta
lontano
А
твой
чемодан
там,
на
кровати,
который
уносит
тебя
далеко.
Se
vuoi
andare
vai,
dove
ti
porta
il
cuore
Если
хочешь
уйти,
иди,
куда
ведет
тебя
сердце,
Se
vuoi
andare
vai,
sull'onda
dell'amore
Если
хочешь
уйти,
иди,
на
волне
любви,
Se
t'innamorerari,
di
un
altro
perdutamente
Если
ты
без
памяти
влюбишься
в
другого,
Come
l'ho
fatto
io
con
te,
ilnultilmente
Как
я
в
тебя,
напрасно,
Se
vuoi
andare
vai,
dove
ti
porta
il
cuore
Если
хочешь
уйти,
иди,
куда
ведет
тебя
сердце,
Se
vuoi
andare
vai,
vai
senza
far
rumore
Если
хочешь
уйти,
иди,
не
шуми,
Vai
via,
vai
via,
vai
via
Уходи,
уходи,
уходи.
Lo
so
non
sei
mai
stata
mia,
e
stata
una
bugia
Я
знаю,
ты
никогда
не
была
моей,
это
была
ложь.
Ti
ho
inventato
io,
ma
non
e
cosi
che
ti
volevo
Я
тебя
придумал,
но
не
такой
я
тебя
хотел,
Se
fossi
stato
meno
maschilista,
no
non
ti
perdevo
Если
бы
я
был
меньше
мачо,
нет,
я
бы
тебя
не
потерял.
E
adesso
resto
qui
come
un
cretino
И
теперь
я
остаюсь
здесь,
как
кретин,
Deluso
a
ricordare
Разочарованный,
вспоминая
Le
mille
volte
che
si
siamo
amanti,
qui
damanti
al
mare
Тысячи
раз,
когда
мы
любили
друг
друга,
здесь,
у
моря,
Se
vuoi
andare
vai,
dove
ti
porta
il
cuore
Если
хочешь
уйти,
иди,
куда
ведет
тебя
сердце,
Se
vuoi
andare
vai,
sull'onda
dell'amore
Если
хочешь
уйти,
иди,
на
волне
любви,
Non
e
per
gelosia
che
sento
cosi
tanto
dolore
Не
ревность
причиняет
мне
такую
боль,
Ma
e
la
tua
ipocrisia,
che
mi
ferisce
il
cuore
А
твое
лицемерие,
ранящее
мое
сердце.
Se
vuoi
andare
vai,
dove
ti
spinge
il
cuore
Если
хочешь
уйти,
иди,
куда
зовет
тебя
сердце,
Se
vuoi
andare
vai,
ma
quale
amore
amore
Если
хочешь
уйти,
уходи,
какая
любовь,
какая
любовь,
Vai
via,
vai
via,
vai
via
Уходи,
уходи,
уходи.
Lo
so
non
sei
mai
stata
mia,
sei
vuoi
andare
via
Я
знаю,
ты
никогда
не
была
моей,
если
хочешь
уйти,
Se
vuoi
andare
vai,
io
resto
solo
con
il
mare
Если
хочешь
уйти,
иди,
я
останусь
один
с
морем,
Se
vuoi
andare
vai,
non
voglio
piu
parlare
Если
хочешь
уйти,
иди,
я
больше
не
хочу
говорить,
Bugie,
bugie,
bugie
Ложь,
ложь,
ложь.
Lo
so
non
sei
mai
stata
mia,
vai
Я
знаю,
ты
никогда
не
была
моей,
уходи.
Se
vuoi
andare
vai,
io
resto
solo
con
il
mare
Если
хочешь
уйти,
иди,
я
останусь
один
с
морем,
Se
vuoi
andare
vai,
non
voglio
piu
parlare
Если
хочешь
уйти,
иди,
я
больше
не
хочу
говорить,
Bugie,
bugie,
bugie
Ложь,
ложь,
ложь.
Lo
so
non
sei
mai
stata
mia,
e
stata
una
bugia
Я
знаю,
ты
никогда
не
была
моей,
это
была
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Cutugno
Attention! Feel free to leave feedback.