Lyrics and translation Toto Cutugno - Emozioni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
vita
che
scivola
via,
Жизнь,
которая
ускользает,
L'inventario
dei
miei
giorni
migliori
Перечень
моих
лучших
дней
Per
un
cuore
gonfio
di
poesia.
Для
сердца,
полного
поэзии.
Delusioni,
Разочарования,
Sono
quelle
che
ti
uccidono
dentro
Это
то,
что
убивает
тебя
изнутри
Per
un
uomo
come
me
sincero
Для
такого
искреннего
мужчины,
как
я,
Che
quando
crede
ci
crede
davvero.
Который,
когда
верит,
верит
по-настоящему.
In
quella
chiesa
di
periferia
В
той
церкви
на
окраине,
Come
eri
bella
vestita
di
bianco
Какой
ты
была
красивой
в
белом
платье,
Come
eri
mia.
Какой
ты
была
моей.
Le
mie
canzoni
che
sfidano
il
tempo
Мои
песни,
бросающие
вызов
времени,
E
i
giorni
neri
spazzati
dal
vento,
И
черные
дни,
развеянные
ветром,
Da
quando
tu
sei
qui
che
dormi
al
mio
fianco.
С
тех
пор,
как
ты
здесь,
спишь
рядом
со
мной.
Per
te
io
vivro',
Ради
тебя
я
буду
жить,
Io
con
te
respirero',
С
тобой
я
буду
дышать,
Ti
daro'
tutta
la
forza
che
ho
Я
отдам
тебе
всю
свою
силу,
Per
i
tuoi
occhi
ci
saro'.
Ради
твоих
глаз
я
буду
рядом.
Io
con
te
mi
fermero',
С
тобой
я
остановлюсь,
Ti
offriro'
Я
предложу
тебе
Lassu'?
dove
si
vede
il
mare
Там
наверху,
где
видно
море,
E
dove
è
nato
il
nostro
grande
amore.
Где
родилась
наша
великая
любовь.
C'e'
un
concerto
che
mi
porta
via,
Есть
концерт,
который
уносит
меня,
Il
telefono
è
l'amico
migliore
Телефон
— лучший
друг,
Per
dare
un
calcio
alla
malinconia.
Чтобы
прогнать
меланхолию.
Le
mie
canzoni
che
sfidano
il
tempo
Мои
песни,
бросающие
вызов
времени,
E
i
giorni
neri
spazzati
dal
vento,
И
черные
дни,
развеянные
ветром,
Da
quando
tu
sei
qui
С
тех
пор,
как
ты
здесь,
Che
dormi
al
mio
fianco.
Спишь
рядом
со
мной.
Per
te
io
vivro',
Ради
тебя
я
буду
жить,
Io
con
te
respirero',
С
тобой
я
буду
дышать,
Ti
daro'
tutto
l'amore
che
ho,
Я
отдам
тебе
всю
свою
любовь,
Per
i
tuoi
occhi
ci
saro'.
Ради
твоих
глаз
я
буду
рядом.
Io
con
te
mi
fermero',
С
тобой
я
остановлюсь,
Ti
offriro'
Я
предложу
тебе
Lassu'?
dove
si
vede
il
mare
Там
наверху,
где
видно
море,
E
dove
è
nato
questo
immenso
amore.
Где
родилась
эта
огромная
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mogol, Lucio Battisti
Attention! Feel free to leave feedback.