Toto Cutugno - L'amore è... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toto Cutugno - L'amore è...




L'amore è...
Любовь это...
L'amore è... un albero verde
Любовь это... зелёное дерево,
Che dentro ad un pugno di terra rinasce
Что в горстке земли вновь рождается
E nel cielo si perde.
И в небе теряется.
L'amore è... il respiro del mondo,
Любовь это... дыхание мира,
Più puro e profondo
Чистейшее и глубокое,
E se tu come noi non ti arrenderai, ce la farai.
И если ты, как и мы, не сдашься, у тебя всё получится.
Stiamo rischiando di toccare il fondo
Мы рискуем коснуться дна
Con il progresso che ci sta schiacciando.
С прогрессом, что нас подавляет.
Stiamo rischiando
Мы рискуем,
Con le foreste troppo massacrate
С лесами, слишком истерзанными,
E con la giungla di cemento delle città
И с бетонными джунглями городов.
Ma dove andranno tutti quei bambini
Но куда пойдут все эти дети,
Senza più mari, senza più giardini?
Без морей, без садов?
Come vivranno
Как будут жить они
In questo mondo che ci crolla addosso?
В этом мире, что рушится на нас?
Basterebbe solo amarsi di più, molto di più.
Достаточно было бы просто любить друг друга сильнее, гораздо сильнее.
L'amore è... un albero verde
Любовь это... зелёное дерево,
Che dentro ad un pugno di terra rinasce
Что в горстке земли вновь рождается
E nel cielo si perde.
И в небе теряется.
L'amore è... il respiro del mondo,
Любовь это... дыхание мира,
Più puro e profondo
Чистейшее и глубокое,
E se tu come noi non ti arrenderai, ce la farai.
И если ты, как и мы, не сдашься, у тебя всё получится.
Parliamo troppo poi non si fa niente
Мы много говорим, а потом ничего не делаем.
Ci sentiamo tutti brava gente, ma inutilmente
Мы все считаем себя хорошими людьми, но бесполезно,
Quando si tratta poi di rinunciare
Когда дело доходит до отказа от чего-то.
Fino a che punto sei disposto a dare di più?
До какой степени ты готова отдать больше?
Ma quelle nuvole lassù nel cielo
Но эти облака там, в небе,
Sono lacrime di pioggia, sono veleno.
Это слёзы дождя, это яд.
Apriamo gli occhi, siamo ancora in tempo
Откроем глаза, мы ещё успеваем.
Basterebbe solamente amarsi di più, molto di più.
Достаточно было бы просто любить друг друга сильнее, гораздо сильнее.
L'amore è... un albero verde
Любовь это... зелёное дерево,
Che dentro ad un pugno di terra rinasce
Что в горстке земли вновь рождается
E nel cielo si perde.
И в небе теряется.
L'amore è... il respiro del mondo,
Любовь это... дыхание мира,
Più puro e profondo
Чистейшее и глубокое,
E se tu come noi non ti arrenderai, ce la farai.
И если ты, как и мы, не сдашься, у тебя всё получится.
L'amore è... un albero verde
Любовь это... зелёное дерево,
Che dentro ad un pugno di terra rinasce
Что в горстке земли вновь рождается
E nel cielo si perde.
И в небе теряется.
L'amore è... il respiro del mondo,
Любовь это... дыхание мира,
Più puro e profondo
Чистейшее и глубокое,
E se tu come noi non ti arrenderai, ce la farai.
И если ты, как и мы, не сдашься, у тебя всё получится.
L'amore è... il sorriso del mondo
Любовь это... улыбка мира,
Più puro e profondo
Чистейшая и глубокая,
E se tu come noi non ti arrenderai ce la farai.
И если ты, как и мы, не сдашься, у тебя всё получится.





Writer(s): Cutugno, Salvatore


Attention! Feel free to leave feedback.