Toto Cutugno - Liberi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toto Cutugno - Liberi




Liberi
Свободны
Liberi ma completamente
Свободны, но полностью ли?
Liberi finalmente
Свободны, наконец-то!
Liberi non è vero un accidente
Свободны? Ни черта не правда!
Non siamo liberi per niente
Мы совсем не свободны.
Liberi c′è sempre uno che ci sente
Свободны? Всегда есть кто-то, кто нас слышит,
Che ci compra che ci vende
Кто нас покупает, кто нас продает.
Liberi sono i sogni nella notte
Свободны лишь сны в ночи.
Liberi è questo specchio che si rompe
Свобода - это зеркало, которое разбивается.
Liberi se si libera la mente
Свободны, если освободится разум.
Siamo liberi e per sempre
Мы свободны, и навсегда.
Liberi anche politicamente
Свободны, даже политически.
Non c'è logica
Нет логики.
Non c′è niente
Нет ничего.
Liberi sono il vento con le onde
Свободны, как ветер с волнами.
Liberi come due ladri nella notte
Свободны, как два вора в ночи.
Non fermarti non è tardi resta fuori che ho bisogno
Не уходи, еще не поздно, останься, мне нужно
Di parlarti di guardarti di baciarti di toccarti
Поговорить с тобой, посмотреть на тебя, поцеловать тебя, прикоснуться к тебе
E di essere liberi senza dover spiegare niente
И быть свободными, не объясняя ничего.
Liberi veramente
Свободными по-настоящему.
Senza trucchi e senza niente
Без уловок и без ничего.
Liberi finalmente
Свободными, наконец-то!
Libero solo adesso che ti parlo
Свободен лишь сейчас, когда говорю с тобой,
Adesso che ti guardo
Сейчас, когда смотрю на тебя.
Libera mentre muovi la tua bocca
Свободна, когда шевелишь своими губами,
Quando ridi perché è rossa
Когда смеешься, потому что они красные.
Liberi perché fuori è ancora caldo
Свободны, потому что на улице еще тепло.
Liberi come rondini di marzo
Свободны, как ласточки в марте.
Liberi da morire finalmente
Свободны до смерти, наконец-то!
Liberi da tornare tra la gente
Свободны, чтобы вернуться к людям.
Non fermarti non è tardi resta fuori che ho bisogno
Не уходи, еще не поздно, останься, мне нужно
Di parlarti di guardarti di baciarti e di toccarti
Поговорить с тобой, посмотреть на тебя, поцеловать тебя и прикоснуться к тебе.
E di essere liberi senza dover spiegare niente
И быть свободными, не объясняя ничего.
Liberi veramente
Свободными по-настоящему.
Senza trucchi e senza niente
Без уловок и без ничего.
Liberi finalmente...
Свободными, наконец-то...
Liberi sono i sogni nella notte...
Свободны лишь сны в ночи...
Liberi come il vento con le onde...
Свободны, как ветер с волнами...
Liberi come ladri nella notte...
Свободны, как воры в ночи...
Liberi...
Свободны...





Writer(s): Salvatore Cutugno


Attention! Feel free to leave feedback.