Lyrics and translation Toto Cutugno - Serenata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenata
quasi
a
mezzanotte
Серенада
почти
в
полночь
Guardie
e
ladri
che
si
fanno
a
botte
Стражи
и
воры
дерутся
E
i
ragazzi
da
soli
А
юноши
одни
Sono
ancora
romantici
Все
еще
романтики
Serenata
per
i
separati
Серенада
для
разлученных
E
i
bambini
soli
e
un
po'
sperduti
И
для
детей
одиноких
и
немного
потерянных
Che
si
addormentano
tardi
con
mamma
tivù
Которые
поздно
засыпают
с
мамой-телевизором
Serenata
per
i
governanti
Серенада
для
правителей
Se
cantassero
andremmo
più
avanti
Если
бы
они
пели,
мы
бы
продвинулись
дальше
Per
i
pensionati
Для
пенсионеров
Un
anno
e
un
soldo
in
più
Год
жизни
и
рубль
в
придачу
Serenata
per
i
gatti
neri
Серенада
для
черных
котов
Per
i
vecchi
artisti
e
camerieri
Для
старых
артистов
и
официантов
Per
chi
vende
l'amore
lungo
la
via
Для
тех,
кто
продает
любовь
на
улице
Affacciati
alla
finestra
bella
mia
Выгляни
в
окно,
моя
красавица
T'invento
una
canzone
e
una
poesia
Я
сочиню
тебе
песню
и
стихотворение
E
metti
il
vestito
più
bello
e
andiamo
via
И
надень
самое
красивое
платье,
и
мы
уйдем
Un
gatto,
un
cuore
e
tu
Кот,
сердце
и
ты
Che
compagnia
Какая
компания
Serenata
forse
un
po'
ruffiana
Серенада,
возможно,
немного
льстивая
Ma
sa
di
pane
caldo
ed
è
paesana
Но
пахнет
теплым
хлебом
и
по-деревенски
проста
Come
una
domenica
quand'era
domenica
Как
воскресенье,
когда
оно
было
воскресеньем
Serenata
per
i
gionialisti
Серенада
для
журналистов
Con
l'inchiostro
ancora
sulle
mani
С
чернилами
еще
на
руках
Che
nella
notte
hanno
scritto
e
sanno
già
il
domani
Которые
ночью
писали
и
уже
знают,
что
будет
завтра
Affacciati
alla
finestra
bella
mia
Выгляни
в
окно,
моя
красавица
T'invento
una
canzone
e
una
poesia
Я
сочиню
тебе
песню
и
стихотворение
Rimetti
il
vestito
più
bello
e
andiamo
via
Надень
свое
самое
красивое
платье,
и
мы
уйдем
Un
gatto,
un
cuore
e
tu
Кот,
сердце
и
ты
Che
compagnia
Какая
компания
Affacciati
alla
finestra
bella
mia
Выгляни
в
окно,
моя
красавица
Nell'aria
c'è
una
voglia
di
allegria
В
воздухе
витает
желание
веселья
Serenata
amica
della
Luna
Серенада,
подруга
Луны
Se
la
canti
porterà
fortuna
Если
ее
спеть,
она
принесет
удачу
Affacciati
alla
finestra
bella
mia
Выгляни
в
окно,
моя
красавица
Nell'aria
c'è
una
voglia
di
allegria
В
воздухе
витает
желание
веселья
Serenata
amica
della
Luna
Серенада,
подруга
Луны
Se
la
canti
porterà
fortuna
Если
ее
спеть,
она
принесет
удачу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vito Pallavicini, Salvatore Cutugno
Album
Solo noi
date of release
18-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.