Lyrics and translation Totonho e os Cabra - Você Tá Doida pra Me Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Tá Doida pra Me Dar
Ты Сходишь С Ума, Желая Отдаться Мне
Você
tá
doida
pra
me
dar
atenção
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне
внимание,
Veja
o
tamanho
da
minha
intenção
Видишь,
насколько
серьезны
мои
намерения.
Só
um
pouquinho
desse
teu
olhar
Лишь
капельку
твоего
взгляда,
É
combustível
pra
me
levar
pro
mundo
da
lua
И
это
топливо,
что
унесет
меня
на
луну.
Você
tá
doida
pra
me
dar
atenção
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне
внимание,
Veja
o
tamanho
da
minha
intenção
Видишь,
насколько
серьезны
мои
намерения.
Só
um
pouquinho
desse
teu
olhar
Лишь
капельку
твоего
взгляда,
É
combustível
pra
me
levar
pro
mundo
da
lua
И
это
топливо,
что
унесет
меня
на
луну.
Deixa
eu
beijar
tuas
asas
Позволь
поцеловать
твои
крылья,
Eu
penetrar
tua
órbita
проникнуть
на
твою
орбиту.
Vou
te
levar
para
viver
Я
унесу
тебя
жить
Num
conjunto
resindencial
de
outra
galáxia
В
жилой
комплекс
в
другой
галактике.
Deixa
eu
beijar
tuas
asas
Позволь
поцеловать
твои
крылья,
Eu
penetrar
tua
órbita
проникнуть
на
твою
орбиту.
Vou
te
levar
para
viver
Я
унесу
тебя
жить
Num
lugar
chique
do
espaço
sideral
В
шикарное
место
космического
пространства.
Alô,
alô,
alô
Алло,
алло,
алло,
Eu
queria
falar
com
você,
por
que
que
cê
não
atende?
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
почему
ты
не
берешь
трубку?
É
que
depois
de
ontem
eu
fiquei
assim...
tipo...
Просто
после
вчерашнего
я
остался...
как
бы
это
сказать...
Meio
acoado,
cê
sabe
como
é
né
Немного
ошарашенным,
сама
понимаешь,
É...
cinco
contra
um
Ну...
пять
против
одного,
Mas
essa
foi
a
forma
de
dizer...
Но
это
был
способ
сказать...
Mas
essa
foi
a
forma
que
eu
arranjei
de
dizer
que...
Это
был
мой
способ
сказать,
что...
Eu
tô
te
querendo
Я
хочу
тебя.
Eu
tô
te
querendo
Я
хочу
тебя.
Você
tá
doida
pra
me
dar
atenção
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне
внимание,
Veja
o
tamanho
da
minha
intenção
Видишь,
насколько
серьезны
мои
намерения.
Só
um
pouquinho
desse
teu
olhar
Лишь
капельку
твоего
взгляда,
É
combustível
pra
me
levar
pro
mundo
da
lua
И
это
топливо,
что
унесет
меня
на
луну.
Deixa
eu
beijar
tuas
asas
Позволь
поцеловать
твои
крылья,
Eu
penetrar
tua
órbita
проникнуть
на
твою
орбиту.
Vou
te
levar
para
viver
Я
унесу
тебя
жить
Num
conjunto
resindencial
de
outra
galáxia
В
жилой
комплекс
в
другой
галактике.
Deixa
eu
beijar
tuas
asas
Позволь
поцеловать
твои
крылья,
Eu
penetrar
tua
órbita
проникнуть
на
твою
орбиту.
Vou
te
levar
para
viver
Я
унесу
тебя
жить
Num
lugar
chique
do
espaço
sideral
В
шикарное
место
космического
пространства.
Você
tá
doida
pra
me
dar
atenção
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне
внимание,
Você
tá
doida
pra
me
dar
atenção
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне
внимание,
Você
tá
doida
pra
me
dar
atenção
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне
внимание,
Você
tá
doida
pra
me
dar...
Ты
сходишь
с
ума,
желая
уделить
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Totonho
Attention! Feel free to leave feedback.