Lyrics and translation Totta Näslund - Gå ut och älska nån
Det
är
inte
pengarna
du
tog,
Это
не
те
деньги,
которые
ты
взял,
Och
inte
lögnerna
du
sa,
И
не
та
ложь,
которую
ты
сказал,
Inte
kvinnorna
du
träffade,
Не
те
женщины,
которых
ты
встречал,
Det
är
åren
jag
aldrig
får
tillbaks.
Это
те
годы,
которые
я
никогда
не
верну.
Älskling,
du
borde
fått
en
Oscar
Милая,
ты
должна
получить
Оскара
Du
vet
jag
trodde
varje
ord,
Ты
знаешь,
я
верил
каждому
слову,
Jag
var
den
som
försökte
trösta
dig,
Я
был
тем,
кто
пытался
утешить
тебя,
Kvarterets
största
idiot.
Самый
большой
идиот
в
округе.
Det
som
har
hänt
- det
har
hänt,
Что
случилось
- это
случилось,
Och
det
händer
inte
igen.
И
это
больше
не
повторится.
Några
år
från
nu,
Через
несколько
лет,
är
du
bara
ett
minne
från
längese'n
ты
просто
воспоминание
из
давних
времен?
Vem
vet,
vem
vet,
vad
som
hände
med
mig
Кто
знает,
кто
знает,
что
со
мной
случилось
Och
världen
imorr'n
Мир
завтрашнего
дня
Men
ikväll,
ikväll,
ikväll
Но
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
Ska
jag
gå
ut
och
älska
nå'n.
Я
хочу
выйти
и
полюбить
кого-нибудь.
Å
jag
lever
här
på
gränsen,
Я
живу
на
границе,
Mellan
nu
och
det
som
var
Между
настоящим
и
тем,
что
было
Och
viljan,
viljan
att
gå
vidare,
И
воля,
желание
двигаться
дальше,
är
det
enda
som
jag
har
kvar
это
единственное,
что
у
меня
осталось
Vill
du
se
dig
som
ett
offer,
Вы
хотите
видеть
себя
жертвой,
Så
varsågod
och
var
min
gäst,
Пожалуйста,
Будьте
Моим
Гостем,
Men
älskling,
vart
var
du
Но,
милая,
где
ты
была
Då
jag
behövde
dig
som
mest.
Когда
я
нуждался
в
тебе
больше
всего.
Det
som
har
hänt
- det
har
hänt,
Что
случилось
- это
случилось,
Och
det
händer
inte
igen.
И
это
больше
не
повторится.
Några
år
från
nu,
Через
несколько
лет,
är
du
bara
ett
minne
från
längese'n
ты
просто
воспоминание
из
давних
времен?
Vem
vet
vem,
vet
vad
som
händer
med
mig
Кто
знает,
кто,
знает,
что
со
мной
происходит
Och
världen
imorr'n
Мир
завтрашнего
дня
Men
ikväll,
ikväll,
ikväll,
Но
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Ska
jag
gå
ut
och
älska
nå'n
Должен
ли
я
выйти
и
заняться
любовью
Jag
sa
ikväll,
ikväll,
ikväll,
Я
сказал
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Ska
jag
gå
ut
och
älska
nå'n
Должен
ли
я
выйти
и
заняться
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURO SCOCCO
Attention! Feel free to leave feedback.