Lyrics and translation Totta Näslund - One More Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Night
Еще одна ночь
One
more
night
the
stars
are
outside
Еще
одна
ночь,
и
звезды
за
окном,
But
tonight
I'm
as
lonesome
as
can
be
Но
сегодня
я
ужасно
одинок.
For
the
moon
is
shinin'
bright,
lightening
everything
in
sight
Луна
сияет
ярко,
освещая
все
вокруг,
But
tonight,
no
light
will
shine
on
me
Но
меня
сегодня
свет
не
коснется
вдруг.
Oh,
it's
shameful
and
it's
sad,
I
lost
the
only
pal
I
had
О,
как
стыдно
и
как
грустно,
я
потерял
единственную,
I
just
could
not
be
what
she
wanted
me
to
be
Я
просто
не
смог
быть
тем,
кем
ты
хотела
меня
видеть.
I
will
turn
my
head
up
high,
to
that
dark,
unruly
sky
Я
подниму
голову
к
темному,
непокорному
небу,
For
tonight,
no
light
will
shine
on
me
Ведь
сегодня
меня
свет
не
коснется.
Well,
I
was
so
mistaken
when
I
thought
that
she'd
be
true
Я
так
ошибался,
думая,
что
ты
будешь
верна,
I
had
no
idea
what
a
woman
in
love
would
do
Я
понятия
не
имел,
что
сделает
влюбленная
женщина.
So
one
more
night
I
will
wait
for
the
light
Еще
одну
ночь
я
буду
ждать
света,
While
the
wind
blows
high
abuve
the
trees
Пока
ветер
дует
высоко
над
деревьями.
Oh
I
miss
my
darlin'
so,
I
didin't
mean
to
see
her
go
О,
как
я
скучаю
по
моей
милой,
я
не
хотел
ее
отпускать,
But
tonight,
no
light
will
shine
on
me
Но
сегодня
меня
свет
не
коснется.
For
one
more
night
the
moon
is
shinin'
bright
Еще
одну
ночь
луна
сияет
ярко,
And
the
wind
blows
high
above
the
trees
И
ветер
дует
высоко
над
деревьями.
Oh,
I
miss
my
woman
so,
I
didin't
mean
to
see
her
go
О,
как
я
скучаю
по
моей
любимой,
я
не
хотел
ее
отпускать,
But
tonight,
no
light
will
shine
on
me
Но
сегодня
меня
свет
не
коснется.
Jag
ser
inte
nåt
Я
ничего
не
вижу,
Ah,
fy
fan
Ах,
черт
возьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! Feel free to leave feedback.