Lyrics and Russian translation Totò - Mushanga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
forget
you
Я
не
могу
тебя
забыть,
My
little
Mushanga
моя
маленькая
Мушанга.
I
keep
a
place
in
my
heart
for
you
Я
храню
для
тебя
место
в
своем
сердце.
The
days
of
waitin'
Дни
ожидания
They
keep
gettin'
longer
становятся
все
длиннее,
And
not
a
thing
I
can
do
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
I
was
a
poet,
a
magazine
writer
Я
был
поэтом,
журналистом,
Sent
to
report
on
political
views
которого
послали
освещать
политические
взгляды.
It
was
by
chance
Случайно,
Through
a
lens
that
I
met
you
через
объектив
камеры
я
встретил
тебя,
Capetown
girl
with
no
shoes
девушку
из
Кейптауна
без
обуви.
You
were
runnin'
down
the
road
Ты
бежала
по
дороге,
I
was
goin'
your
way
я
шел
в
твою
сторону.
I
stopped
and
turned
around
Я
остановился,
обернулся
And
lent
you
my
hand
и
протянул
тебе
руку.
You
smiled
though
you
were
suffering
Ты
улыбнулась,
хотя
страдала,
I
didn't
understand
я
не
понимал.
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
I
saw
your
eyes
and
then
I
knew
Я
увидел
твои
глаза,
и
тогда
я
понял,
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
Like
the
wind
and
rain
that
followed
you
словно
ветер
и
дождь,
которые
следовали
за
тобой.
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
Had
the
Lord
above
forgotten
you?
Разве
Господь
забыл
о
тебе?
You
broke
in
from
the
start
Ты
ворвалась
в
него
с
самого
начала,
And
all
my
tears
belong
to
you
и
все
мои
слезы
принадлежат
тебе.
(Mushanga,
ohh
ohh
ohh)
(Мушанга,
о-о-о)
(Mushanga,
ohh
ohh
ohh)
(Мушанга,
о-о-о)
I
sat
and
watched
Я
сидел
и
смотрел,
As
she
danced
by
the
fires
как
ты
танцевала
у
костров,
Through
ancient
songs
сквозь
древние
песни
Did
the
tale
unfold
разворачивалась
история.
They
sang
of
diamonds
Они
пели
о
бриллиантах,
That
came
from
their
mountains
которые
пришли
из
их
гор,
And
loss
of
lives
и
о
потерянных
жизнях,
Mining
white
man's
gold
добывая
золото
белого
человека.
I
had
to
leave
Мне
пришлось
уехать
And
go
back
to
Manhattan
и
вернуться
на
Манхэттен,
Where
all
my
stories
где
все
мои
истории
Are
bought
and
sold
покупаются
и
продаются.
I
know
the
city
Я
знаю,
что
город
Would
surely
be
saddened
был
бы
опечален,
If
what
I
knew
could
be
told
если
бы
то,
что
я
знаю,
стало
известно.
You
were
runnin'
down
the
road
Ты
бежала
по
дороге,
I
was
goin'
your
way
я
шел
в
твою
сторону.
I
stopped
and
turned
around
Я
остановился,
обернулся
And
lent
you
my
hand
и
протянул
тебе
руку.
You
smiled
though
you
were
suffering
Ты
улыбнулась,
хотя
страдала,
I
didn't
understand
я
не
понимал.
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
I
saw
your
eyes
and
then
I
knew
Я
увидел
твои
глаза,
и
тогда
я
понял,
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
Like
the
wind
and
rain
that
followed
you
словно
ветер
и
дождь,
которые
следовали
за
тобой.
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
Had
the
Lord
above
forgotten
you?
Разве
Господь
забыл
о
тебе?
You
broke
in
from
the
start
Ты
ворвалась
в
него
с
самого
начала,
And
all
my
tears
belong
to
you
и
все
мои
слезы
принадлежат
тебе.
(Mushanga,
ohh
ohh
ohh)
(Мушанга,
о-о-о)
(Mushanga,
ohh
ohh
ohh)
(Мушанга,
о-о-о)
It's
been
so
long
Прошло
так
много
времени
Since
I
last
heard
your
laughter
с
тех
пор,
как
я
последний
раз
слышал
твой
смех.
So
many
letters
Так
много
писем,
And
still
no
news
и
все
еще
нет
вестей.
I
hope
you
find
all
the
things
Надеюсь,
ты
найдешь
все,
That
you're
after
что
ищешь.
You
know
my
heart
is
with
you
Знай,
мое
сердце
с
тобой.
You
were
runnin'
down
the
road
Ты
бежала
по
дороге,
I
was
goin'
your
way
я
шел
в
твою
сторону.
I
stopped
and
turned
around
Я
остановился,
обернулся
And
lent
you
my
hand
и
протянул
тебе
руку.
You
smiled
though
you
were
suffering
Ты
улыбнулась,
хотя
страдала,
I
didn't
understand
я
не
понимал.
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
I
saw
your
eyes
and
then
I
knew
Я
увидел
твои
глаза,
и
тогда
я
понял,
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
Like
the
wind
and
rain
that
followed
you
словно
ветер
и
дождь,
которые
следовали
за
тобой.
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
Had
the
Lord
above
forgotten
you?
Разве
Господь
забыл
о
тебе?
(You
broke
into
my
heart)
(Ты
ворвалась
в
мое
сердце.)
I
saw
your
eyes
and
then
I
knew
Я
увидел
твои
глаза,
и
тогда
я
понял.
(Ohh,
ohh
ohh
ohh,
ohh)
(О-о-о-о-о)
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(О-о-о-о)
(Ohh,
ohh
ohh
ohh,
ohh)
(О-о-о-о-о)
You
broke
in
from
the
start
Ты
ворвалась
в
него
с
самого
начала,
And
all
my
tears
belong
to
you
и
все
мои
слезы
принадлежат
тебе.
(Mushanga,
ohh
ohh
ohh)
(Мушанга,
о-о-о)
(Mushanga,
ohh
ohh
ohh)
(Мушанга,
о-о-о)
Mushanga,
ohh
ohh
ohh
Мушанга,
о-о-о
Mushanga,
ohh
ohh
ohh
Мушанга,
о-о-о
Mushanga,
ohh
ohh
ohh
Мушанга,
о-о-о
Mushanga,
ohh
ohh
ohh
Мушанга,
о-о-о
Mushanga,
ohh
ohh
ohh
Мушанга,
о-о-о
Mushanga,
ohh
ohh
ohh
Мушанга,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID F PAICH, JEFFREY T PORCARO
Attention! Feel free to leave feedback.