Totó La Momposina - Cosas Pa? Pensar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Totó La Momposina - Cosas Pa? Pensar




Cosas Pa? Pensar
Повод для размышлений
Recuerdos de tiempos viejos
Воспоминания о былых временах,
Eran tiempos pa' gozar
Временах радости и веселья.
Abundancia tenía mi pueblo
Мой народ жил в изобилии,
Y sobraba pa' malgastar
И хватало даже на расточительство.
Abundancia tenía mi pueblo
Мой народ жил в изобилии,
Y sobraba pa' malgastar
И хватало даже на расточительство.
Hoy las cosas van cambiando
Сегодня всё изменилось,
Ya no tierra pa' cultivar
Нет земли для обработки.
Tengo los bolsillos pela'os
Мои карманы пусты,
Y no hay tabaco ni pa' fumar
И нет даже табака, чтобы покурить.
Tengo los bolsillos pela'os
Мои карманы пусты,
Y no hay tabaco ni pa' fumar
И нет даже табака, чтобы покурить.
Así como están las cosas
Так, как обстоят дела сейчас,
No podemos continuar
Мы не можем продолжать.
Acabemos con la deuda
Покончим с долгами,
Para poder trabajar
Чтобы иметь возможность работать.
Así como están las cosas
Так, как обстоят дела сейчас,
No podemos continuar
Мы не можем продолжать.
Acabemos con la deuda
Покончим с долгами,
Para poder trabajar
Чтобы иметь возможность работать.
Hoy el mundo está endeuda'o
Сегодня весь мир в долгах,
Y son cosas pa' pensar
И это повод для размышлений.
Las riquezas se han lleva'o
Богатства разграблены,
Y cada día debemos más
И с каждым днём мы должны всё больше.
Las riquezas se han lleva'o
Богатства разграблены,
Y cada día debemos más
И с каждым днём мы должны всё больше.
Hoy los pueblos están olvidados
Сегодня деревни забыты,
No hay escuelas pa' estudiar
Нет школ для обучения.
A otro oficio se han dedicado
Люди занялись другими ремеслами,
Y eso tristeza a mi me da
И это меня печалит.
A otro oficio se han dedicado
Люди занялись другими ремеслами,
Y eso tristeza a mi me da
И это меня печалит.
Así como están las cosas
Так, как обстоят дела сейчас,
No podemos continuar
Мы не можем продолжать.
Acabemos con la deuda
Покончим с долгами,
Para poder trabajar
Чтобы иметь возможность работать.
Así como están las cosas
Так, как обстоят дела сейчас,
No podemos continuar
Мы не можем продолжать.
Acabemos con la deuda
Покончим с долгами,
Para poder trabajar
Чтобы иметь возможность работать.





Writer(s): Jorge Aguilar, Pablo Florez


Attention! Feel free to leave feedback.