Lyrics and translation Totó La Momposina - Fuego
Otra
noche
se
quema,
que
se
quema,
que
se
quema.
Ещё
одна
ночь
горит,
горит,
горит.
Ay,
los
bomberos
corrían
calle
arriba
calle
abajo.
Ах,
пожарные
бегали
по
улицам.
Donde
era
fuego
sucedió...
Где
пожар
случился...
Pero
nadie
en
el
fuego
sucedió,
Но
в
огне
никто
не
погиб,
Donde
era
fuego...
Где
пожар
случился...
Las
otras
noches
se
quema,
que
se
quema,
que
se
quema.
Другие
ночи
горят,
горят,
горят.
Ay,
los
bomberos
corrían
calle
arriba
calle
abajo.
Ах,
пожарные
бегали
по
улицам.
Donde
era
fuego
sucedió...
Где
пожар
случился...
Pero
nadie
en
el
fuego
sucedió,
Но
в
огне
никто
не
погиб,
Donde
era
fuego...
Где
пожар
случился...
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Ay,
mulata
de
mi
vida,
dime
quién
te
la
quemó.
Ах,
мулатка
моей
жизни,
скажи,
кто
тебя
сжёг.
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Quien
quemó
la
casa,
no
tiene
perdón
de
Dios
Кто
сжёг
дом,
тому
Бог
не
простит.
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Ay,
Graciela
de
mi
vida,
¿dime
quién
te
la
tocó?
Ах,
Грасиэла
моей
жизни,
кто
до
тебя
дотронулся?
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Fuego,
se
quemó.
Огонь,
сгорел.
Quien
quemó
la
casa
fue
la
nena
de
Margot.
Дом
сожгла
дочь
Марго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toto La Momposina
Album
Fuego
date of release
07-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.