Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
Don′t
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
Don't
ask
me
Frag
mich
nicht
Have
you
ever
wondered
why
I
always
drive
alone?
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
warum
ich
immer
allein
fahre?
Same
reasons
why
I
never
pick
up
my
phone
Aus
denselben
Gründen,
warum
ich
nie
mein
Telefon
abnehme
I
have
issues
that
you
can't
subscribe
Ich
habe
Probleme,
die
du
nicht
verstehen
kannst
And
I′m
scared
to
talk
to
anyone
for
what
they
might
prescribe
Und
ich
habe
Angst,
mit
irgendwem
zu
reden,
wegen
dem,
was
sie
verschreiben
könnten
These
days
I
just
try
to
keep
to
myself
In
diesen
Tagen
versuche
ich
einfach,
für
mich
zu
bleiben
Well
aware
I′ve
lost
touch
with
everyone
else
Wohl
bewusst,
dass
ich
den
Kontakt
zu
allen
anderen
verloren
habe
I
understand
that
I'm
fading
away
Ich
begreife,
dass
ich
verblasse
I′d
rather
play
dead
than
play
catch
up
Ich
spiele
lieber
tot,
als
aufzuholen
Because
no
one
really
cares
all
that
much
Weil
es
niemanden
wirklich
so
sehr
interessiert
I
can't
keep
having
the
same
conversations
Ich
kann
nicht
immer
wieder
dieselben
Gespräche
führen
I
look
to
the
floor
to
keep
concentration
Ich
schaue
auf
den
Boden,
um
die
Konzentration
zu
halten
Focused
hard
on
every
single
word
Hart
konzentriert
auf
jedes
einzelne
Wort
My
nails
are
dug
deep
and
my
stomach
hurts
Meine
Nägel
sind
tief
eingegraben
und
mein
Magen
tut
weh
I
am
selfish
it
seems,
but
I′m
trying
my
best
to
breathe
Ich
wirke
egoistisch,
aber
ich
gebe
mein
Bestes,
um
zu
atmen
Hoping
you
don't
notice
as
I
keep
laughing
In
der
Hoffnung,
dass
du
es
nicht
bemerkst,
während
ich
weiter
lache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clayton Henry Stevens, Paul Robert Elliot Babin, Tyler Paxton Kirby, Nicholas Ian Steinhardt, Jeremy Anthony Jennings Bolm
Attention! Feel free to leave feedback.