Tour 2 Garde - Touche-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tour 2 Garde - Touche-moi




So Fresh Music, baby
Такая свежая музыка, детка
Oh yeah, yeah
О да, да, да
Yeah
Да
Oh, oh yeah
О, О, да
Reste avec moi et ne rentre pas chez toi
Оставайся со мной и не возвращайся домой
Hé, ça fait longtemps que j'attends ce soir
Эй, я давно ждал этого вечера
Hey, comme un abeille j'vais goûter ton miel
Эй, как пчела, я попробую твой мед
Ouh, nah, nah, nah, eh
Ой, не, не, не, а
J'ai l'ascenseur vers le septième ciel
У меня есть лифт на седьмое небо
Ma tête et mon cœur (eh, eh)
Моя голова и мое сердце (эх, эх)
Sont remplis de toi (ah, ah, ah)
Наполнены тобой (ах, ах, ах)
Auprès de toi, j'ai oublié toutes mes ex
С тобой я забыл всех своих бывших
Ma baby, baby, boo, j'te présenterai à ma mama, eh
Детка, детка, бу, я познакомлю тебя со своей мамой, а
Oh baby, tu seras la mère de mes enfants, yeah
О, детка, ты будешь матерью моих детей, да
Baby, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне (ах, ах, ах)
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне
Tu es celle qu'il me faut
Ты та, кто мне нужен
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне (ах, ах, ах)
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне
Comment te le dire
Как я могу тебе это сказать
Tu es celle dont j'ai toujours rêvé
Ты та, о которой я всегда мечтал
Plus rien ne me manque
Я больше ничего не пропускаю
Quand t'es avec moi
Когда ты со мной
Y a que toi qui me rend fou (ouh yeah)
Только ты сводишь меня с ума да)
Tes carresses, tes bisous dans le cou
Твои ласки, твои поцелуи в шею
Chouchou, t'es mon tout (oh yeah)
Дорогой, ты мое все да)
Même si la terre arrête de tourner
Даже если Земля перестанет вращаться
Je serai toujours pour t'aider
Я всегда буду рядом, чтобы помочь тебе
Pourrai jamais te quitter, j'suis ton prisonnier, yeah
Я никогда не смогу покинуть тебя, я твой пленник, да
Par amour
По любви
Je me battrai pour toi jusqu'à mon dernier souffle sur terre
Я буду сражаться за тебя до последнего вздоха на земле
Ouh yeah
О да
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, туш-мой, туш-мой (ах, ах, ах)
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Малыш, туш-мой, туш-мой, туш-мой
Tu es celle qu'il me faut
Ты - клетка для меня.
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, туш-мой, туш-мой (ах, ах, ах)
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Малыш, туш-мой, туш-мой, туш-мой
T'as volé mon cœur et mon esprit est en otage
Ты украл мое сердце, и мой разум в заложниках
Ton beau visage, le plus beau des paysages
Твое прекрасное лицо, самый красивый из пейзажей
Tu effaces mes peines, la reine de mon jardin d'Éden
Ты стираешь мои печали, королева моего Эдемского сада
Mon amour, je t'aime, je t'aime
Любовь моя, я люблю тебя, я люблю тебя
Longuement, sûrement, évidemment
Долго, конечно, очевидно
Bébé, ton corps m'appelle
Детка, твое тело зовет меня
Laisse-moi goûter à ton fruit de la passion, yeah
Позволь мне попробовать твои маракуйи, да
J'irai voir ton papa, pour demander ta main, oh eh
Я пойду к твоему папе, чтобы попросить твоей руки, О да
Personne ne saurait t'aimer mieux que moi, yeah
Никто не сможет любить тебя лучше, чем я, да
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне (ах, ах, ах)
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне
Tu es celle qu'il me faut
Ты та, кто мне нужен
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне, Прикоснись ко мне (ах, ах, ах)
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi, yeah
Детка, моя душа, моя душа, моя душа, да
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, туш-мой, туш-мой (ах, ах, ах)
Non, non, non, non
Нет, нет, нет, нет
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Малыш, туш-мой, туш-мой, туш-мой
Tu es celle qu'il me faut
Ты - клетка для меня.
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi (ah, ah, ah)
Детка, туш-мой, туш-мой (ах, ах, ах)
Bébé, touche-moi, touche-moi, touche-moi
Малыш, туш-мой, туш-мой, туш-мой





Writer(s): Jimmy James, Thura


Attention! Feel free to leave feedback.