Toure - Hood Poetry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toure - Hood Poetry




Hood Poetry
Уличная Поэзия
I want a yacht, we can never be in the same boat
Я хочу яхту, мы никогда не поплывем в одной лодке
You tryna teach me how to swim, can't even stay afloat
Ты пытаешься научить меня плавать, но сама держишься на плаву с трудом.
This nigga speaking out of turn, should be taking notes
Этот ниггер говорит невпопад, ему бы лучше записывать.
Like I ain't on my second term if we take a vote
Как будто у меня не второй срок, если мы устроим голосование.
Some niggas don't look at the score unless the game close
Некоторые ниггеры не смотрят на счет, пока игра не близится к концу.
I watched them struggle, I said "Put me in the game Coach!"
Я смотрел, как они борются, и сказал: "Тренер, выпускай меня на поле!".
Some niggas ain't gonna feel that fire till that flame close
Некоторые ниггеры не почувствуют огня, пока пламя не будет совсем близко.
Some niggas' loyalty in question, gotta play 'em close
Лояльность некоторых ниггеров под вопросом, с ними нужно быть начеку.
Some bitches shouldn't be in my section, tryna sneak a post
Некоторым сучкам не место в моем VIP, пытаются проскользнуть и сделать фотку.
Never forget I was young and reckless, I still keep it close
Никогда не забывай, что я был молодым и безрассудным, я храню это в себе.
I lost my homies at the moment feel like I needed most
Я потерял своих корешей в тот момент, когда они были мне нужнее всего.
I slid by in the Cullinin she think she seen a Ghost
Я пролетел мимо на Куллинане, она подумала, что увидела Призрака.
And we on this shit everyday so I ain't even posting
И мы в деле каждый день, так что я даже не пощу это.
She say fly me to LA, said imma keep you posted
Она говорит, что оплатит мне перелет в Лос-Анджелес, я сказал: буду держать тебя в курсе".
She said you fuck with my head, I can't even focus
Она говорит: "Ты сводишь меня с ума, я не могу сосредоточиться".
She said you on the blocklist, shit I ain't even notice
Она говорит: "Ты в черном списке", черт, я даже не заметил.
None of my top ten bitches get the cold shoulder
Ни одна из моих десяти лучших сучек не остается без внимания.
You know if you get in my way you getting rolled over
Знаешь, если ты встанешь у меня на пути, тебя просто переедут.
My biggest problem is which bitches imma call over
Моя самая большая проблема - это решить, каких сучек позвать.
And knowing who really gonna be with me when it's all over
И знать, кто действительно останется со мной, когда все закончится.
West Philly big dawg, I feel like y'all HOVA
Западная Филадельфия, большой пес, я чувствую себя как ваш ХОВА.
Every nigga with me slimy, I'm a king cobra
Каждый ниггер со мной скользкий, я король-кобра.
Had one night stands with bitches you would dream over, shit you would drool over
У меня был секс на одну ночь с сучками, о которых ты мог только мечтать, о которых ты бы пускал слюни.
Type of bitch, you ain't got no money she'll tell you move over
С такой сучкой, у которой нет денег, она скажет тебе съехать с дороги.
I made some money the type of shit you'll make the news over
Я заработал кучу денег - такие, из-за которых о тебе расскажут в новостях.
Might drop a 20, some shit your homie break the rules over
Могу бросить двадцатку, из-за которой твой кореш нарушит все правила.
And hug your mom when the detectives bring the news over
И обнимет твою маму, когда копы принесут плохие вести.
This shit a trap, when we make it out time'll tell
Эта херня - ловушка, время покажет, выберемся ли мы.
Over time, I feel like we was designed to fail
Со временем, мне кажется, нас запрограммировали на провал.
My cousin just came home but his mind in jail
Мой брат только что вышел на свободу, но его разум все еще в тюрьме.
Cause he free but he done spent so much time in jail
Потому что он свободен, но он провел так много времени за решеткой.
He say any time not towards the grind, time wasted
Он говорит, что любое время, потраченное не на дело, - потрачено зря.
You in race? You can't last place, shit you gotta chase it
Ты участвуешь в гонке? Ты не можешь быть на последнем месте, черт возьми, ты должен гнаться за этим.
He said you can't get complacent, don't do nothing basic
Он сказал, что ты не можешь позволить себе расслабиться, не делай ничего простого.
Always some hoes that got good taste, they say they wanna taste it
Всегда найдутся шлюхи с хорошим вкусом, которые скажут, что хотят попробовать.
I gave some hoes some opportunities, they can't waste it
Я дал некоторым шлюхам возможности, они не могут их упустить.
You in a car full of stars even if we didn't Wraith it
Ты в машине, полной звезд, даже если мы не на Рэйндж Ровере.
The way I came up dodging bullets, shit was the Matrix
То, как я вырос, уворачиваясь от пуль, было похоже на "Матрицу".
This life might excite you but it's overrated and it's complicated
Эта жизнь может тебя взволновать, но она переоценена и сложна.
They tryna indict you, everything you got get confiscated
Они пытаются предъявить тебе обвинение, все, что у тебя есть, конфискуют.
It was Rob still at hustle when we contemplated
Это был Роб, все еще в деле, когда мы думали,
On the guys we caught a couple ones we concentrated, got recompensated
О парнях, мы поймали парочку, на которых мы сосредоточились, получили компенсацию.
Niggas in the comments hated, niggas commentated
Ниггеры в комментариях ненавидят, ниггеры комментируют.
Niggas act like 'I'm the Trenches Only Hope' got nominated
Ниггеры ведут себя так, будто - единственная надежда трущоб" номинировали.
I'm the shit, got two sisters kissing like they not related
Я ох*ителен, у меня две сестры целуются, как будто они не родственники.
Shit I'm patient, imma pace it, I don't dickride
Черт, я терпелив, я не тороплюсь, я не из тех, кто бегает за другими.
You know the grass ain't even greener on this side
Знаешь, трава не зеленее на другой стороне.
But once you lock it in with us you can't switch sides
Но как только ты в деле с нами, ты не можешь перейти на другую сторону.
But once you lock it in with us you can't switch sides
Но как только ты в деле с нами, ты не можешь перейти на другую сторону.





Writer(s): William Flythe, Andrew Decena


Attention! Feel free to leave feedback.