Tourist LeMC feat. Fit - Adieu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tourist LeMC feat. Fit - Adieu




Haat is waanzin ver voorbij de rede
Ненависть-это безумие, выходящее за пределы разума.
Deze track waanzinnig, ge moet het voelen om te weten
Этот трек безумный, ты должен почувствовать его, чтобы знать.
Woede is goed met de nodige reflectie
Гнев хорош при необходимом размышлении.
Vergeet de liefde ni als goei alternatief he schat
Забудь о любви ni as goei alternative he дорогая
Dus ge moet ni kwaad zijn op mij
Так что не сердись на меня.
Ik ben zo triplezinnig da 'k me zelf soms ni begrijp
Я настолько триплетична, что иногда сама себя не понимаю.
Ni bilinge maar trilinge in onbestaande vocab ik brabbel wa af, jaja
Ni bilinge but trilinge in несуществующий vocab I babble WA af, jaja
En ge hebt natuurlijk weer gelijk want
И, конечно, ты снова прав, потому что ...
Zen kik het sentiment zedde gij logica
Дзен КИК чувства истекали кровью твоя логика
Maar wat maak 't bezit ik hier en daar domme details
Но чем я владею глупые детали тут и там
'T geheel is meer dan de onderdelen of zoiets, enfin
Целое-это больше, чем части или что-то в этом роде, в любом случае.
Soms klinkt het als waanzin ver voorbij de rede
Иногда это звучит как безумие далеко за пределами разума
Onze liefde waanzinnig ge moet het voelen om te weten
Наша любовь безумна ты должен почувствовать это чтобы знать
Ik kan mijn goei kanten ook ni vergeten
Я тоже не могу забыть свои хорошие вещи.
En ik zen wie ik zijn, das zeker
И я знаю, кто я, это точно.
(Hook)
(Хук)
Zeg me dan ciao ander en beter ja das zeker da ciao
Тогда скажи мне ЧАО другое и лучше да да конечно да ЧАО
Adieu dieu dieu ciao ciao
Прощай Дье чао чао
Ander en beter ja das zeker da ciao
Другое и лучше да да конечно да ЧАО
Adieu dieu dieu
Прощай, Дье!
Adieu dieu dieu
Прощай, Дье!
Adieu dieu dieu
Прощай, Дье!
Adieu dieu dieu
Прощай, Дье!
Adieu dieu dieu
Прощай, Дье!
Adieu dieu dieu
Прощай, Дье!
(2: Fit)
(2: подходит)
We kunnen alles willen hebben en van alles krijgen
Мы можем хотеть чего угодно и получить что угодно.
En we kunnen willen wat we hebben en ons zelf blijven
Мы можем хотеть то, что имеем, и оставаться собой.
Ik kies liever perfecte imperfectie
Я предпочитаю выбирать совершенное несовершенство.
Schat het wordt alleen maar beter beter word ik echt niet
Милая, все становится лучше, мне правда не становится лучше.
Liever lopen dan dralen liever winnen dan falen
Лучше идти, чем медлить, лучше победить, чем потерпеть неудачу.
Laten we de eindstreep halen
Давай доберемся до финишной черты
Met af een toe een hekje en af en toe een helling
С редким забором и редким склоном.
Met af en toe een traantje en af en toe een kwelling
Со случайными слезами и случайными мучениями.
Ik chill liever dan stressen om niks schatje
Я лучше расслаблюсь, чем буду переживать из-за пустяков, детка.
Chill liever dan stressen om chicks
Расслабься, а не напрягайся перед цыпочками.
Stressen om minuutjes of stressen om wat iemand heeft gezegd
Напрягаться в течение нескольких минут или напрягаться из - за того, что кто-то сказал
Je vriendinnen willen hebben wat je hebt, eerlijk
Твои подружки хотят иметь то же, что и ты, честно говоря
Dus kijk even om je heen, de meeste zijn bitter en alleen
Так что оглянитесь вокруг, большинство из них озлоблены и одиноки.
En is er wat dan zitten we meteen echt waar die koppels hebben niks met ons gemeen
И есть ли что-то, что мы сразу же оказываемся там, где эти пары не имеют с нами ничего общего?





Writer(s): Faria Glen W, Cloos Kevin, Faes Johannes Paul H


Attention! Feel free to leave feedback.