Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haat
is
waanzin
ver
voorbij
de
rede
Hass
ist
Wahnsinn,
weit
jenseits
der
Vernunft
Deze
track
waanzinnig,
ge
moet
het
voelen
om
te
weten
Dieser
Track
ist
wahnsinnig,
du
musst
es
fühlen,
um
es
zu
wissen
Woede
is
goed
met
de
nodige
reflectie
Wut
ist
gut,
mit
der
nötigen
Reflexion
Vergeet
de
liefde
ni
als
goei
alternatief
he
schat
Vergiss
die
Liebe
nicht
als
gute
Alternative,
he,
Schatz
Dus
ge
moet
ni
kwaad
zijn
op
mij
Also
musst
du
nicht
böse
auf
mich
sein
Ik
ben
zo
triplezinnig
da
'k
me
zelf
soms
ni
begrijp
Ich
bin
so
widersprüchlich,
dass
ich
mich
selbst
manchmal
nicht
verstehe
Ni
bilinge
maar
trilinge
in
onbestaande
vocab
ik
brabbel
wa
af,
jaja
Nicht
bilingual,
sondern
trilingual
in
nicht
existentem
Vokabular,
ich
brabble
was
daher,
jaja
En
ge
hebt
natuurlijk
weer
gelijk
want
Und
du
hast
natürlich
wieder
recht,
denn
Zen
kik
het
sentiment
zedde
gij
logica
Bin
ich
das
Gefühl,
bist
du
die
Logik
Maar
wat
maak
't
bezit
ik
hier
en
daar
domme
details
Aber
was
macht
es
schon,
wenn
ich
mich
hier
und
da
in
dummen
Details
verliere
'T
geheel
is
meer
dan
de
onderdelen
of
zoiets,
enfin
Das
Ganze
ist
mehr
als
die
Teile
oder
so
ähnlich,
nun
ja
Soms
klinkt
het
als
waanzin
ver
voorbij
de
rede
Manchmal
klingt
es
wie
Wahnsinn,
weit
jenseits
der
Vernunft
Onze
liefde
waanzinnig
ge
moet
het
voelen
om
te
weten
Unsere
Liebe
ist
wahnsinnig,
du
musst
es
fühlen,
um
es
zu
wissen
Ik
kan
mijn
goei
kanten
ook
ni
vergeten
Ich
kann
meine
guten
Seiten
auch
nicht
vergessen
En
ik
zen
wie
ik
zijn,
das
zeker
Und
ich
bin,
wer
ich
bin,
das
ist
sicher
Zeg
me
dan
ciao
ander
en
beter
ja
das
zeker
da
ciao
Sag
mir
dann
Ciao,
was
Anderes
und
Besseres,
ja,
das
ist
sicher,
das
Ciao
Adieu
dieu
dieu
ciao
ciao
Adieu
dieu
dieu
ciao
ciao
Ander
en
beter
ja
das
zeker
da
ciao
Anderes
und
Besseres,
ja,
das
ist
sicher,
das
Ciao
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
Adieu
dieu
dieu
We
kunnen
alles
willen
hebben
en
van
alles
krijgen
Wir
können
alles
haben
wollen
und
alles
bekommen
En
we
kunnen
willen
wat
we
hebben
en
ons
zelf
blijven
Und
wir
können
wollen,
was
wir
haben,
und
wir
selbst
bleiben
Ik
kies
liever
perfecte
imperfectie
Ich
wähle
lieber
perfekte
Imperfektion
Schat
het
wordt
alleen
maar
beter
beter
word
ik
echt
niet
Schatz,
es
wird
nur
besser,
besser
werde
ich
wirklich
nicht
Liever
lopen
dan
dralen
liever
winnen
dan
falen
Lieber
laufen
als
zögern,
lieber
gewinnen
als
scheitern
Laten
we
de
eindstreep
halen
Lass
uns
die
Ziellinie
erreichen
Met
af
een
toe
een
hekje
en
af
en
toe
een
helling
Mit
ab
und
zu
einer
Hürde
und
ab
und
zu
einer
Steigung
Met
af
en
toe
een
traantje
en
af
en
toe
een
kwelling
Mit
ab
und
zu
einer
Träne
und
ab
und
zu
einer
Qual
Ik
chill
liever
dan
stressen
om
niks
schatje
Ich
chille
lieber,
als
wegen
nichts
zu
stressen,
Schätzchen
Chill
liever
dan
stressen
om
chicks
Chille
lieber,
als
wegen
Chicks
zu
stressen
Stressen
om
minuutjes
of
stressen
om
wat
iemand
heeft
gezegd
Stressen
wegen
Minuten
oder
stressen
wegen
dem,
was
jemand
gesagt
hat
Je
vriendinnen
willen
hebben
wat
je
hebt,
eerlijk
Deine
Freundinnen
wollen
haben,
was
du
hast,
ehrlich
Dus
kijk
even
om
je
heen,
de
meeste
zijn
bitter
en
alleen
Also
schau
dich
mal
um,
die
meisten
sind
verbittert
und
allein
En
is
er
wat
dan
zitten
we
meteen
echt
waar
die
koppels
hebben
niks
met
ons
gemeen
Und
wenn
was
ist,
dann
stehen
wir
zusammen,
ehrlich,
diese
anderen
Paare
haben
nichts
mit
uns
gemein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faria Glen W, Cloos Kevin, Faes Johannes Paul H
Attention! Feel free to leave feedback.