Tourist LeMC - Als Ge Wilt Vrijen - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tourist LeMC - Als Ge Wilt Vrijen - Live




Als Ge Wilt Vrijen - Live
Если хочешь любви - Live
En we goan nog niet naar huis
И мы ещё не идём домой
Nog langer nie nog langen nie
Ещё долго не, ещё долго не
En we goan nog niet nar huis
И мы ещё не идём домой
Want ons moeder is thuis
Потому что наша мама дома
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Wel doe ni verlegen of ge hangt er aan
Не будь стеснительным, или ты пропал
In tijden zo maske zeg nooit ze is van mij
В такие времена, никогда не говори, что она моя
Of 'tmoet er een schoontje vant kantje zijn
Или она должна быть красавицей с района
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Ik zocht m'n betere wederhelft niet van te ver af
Я искал свою вторую половинку не так уж далеко
In feite, woont ze just 2 huizen van mij
На самом деле, она живёт всего в двух домах от меня
Als een rooske opgesprongen hier op de macadam
Как роза, распустившаяся здесь, на асфальте
Wie had ooit gedacht nog zoiets schoons te vinden aan de kant
Кто бы мог подумать, что найду такую красавицу на обочине
Begin 2007, dan begint t sprookske waar we het nu over hebben
Начало 2007, вот тогда и началась сказка, о которой мы сейчас говорим
K stond voor de deur wa om te piepeloere
Я стоял у двери, немного подглядывая
Een uur of half 5 en just nikske te kloten
Около половины пятого, и совершенно нечего делать
Kwou just terug nar binne
Хотел уже вернуться внутрь
T was vete koud voor mij
Было чертовски холодно
Tot dat ik dr zag vanuit de verte
Пока не увидел её издалёка
Kwam m'n richting ingestapt
Она шла в мою сторону
Maar tja ge weet nooit, mischien vandaag mijnen dag
Но, знаешь, никогда не угадаешь, может, сегодня мой день
Snel verandert van plan bleef nog effe waar ik was
Быстро переменил планы, остался там, где был
Zo kwam ze voorbij in alle bescheidenheid
Вот она прошла мимо, вся такая скромная
Hief effe dr hoofd en keek vluchtig noar mij
Подняла голову и мельком взглянула на меня
Ze deed man wat ik zag zijt er zeker van die blik dat gevoel
Она сделала, Боже, что я увидел, ты уверена в этом взгляде, в этом чувстве
Aaiii ze lokte mij
Аййй, она завлекла меня
Ik ging terug naar binnen in gezelschap van een wolk
Я вернулся домой, словно на крыльях
Ging noar mn grootmoe, zei wat 'k had meegemaakt
Пошёл к бабушке, рассказал, что случилось
Ze zei; Och mijnen jongen, zie dat van wat ge doe;
Она сказала: "Ох, мой мальчик, смотри, что ты делаешь;"
Zoek de wijsheid van u moeder en dit is wat ze zong
Поищи мудрости у своей матери, и вот что она спела
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Wel doe ni verlegen of ge hangt er aan
Не будь стеснительным, или ты пропал
In tijden zo maske zeg nooit ze is van mij
В такие времена, никогда не говори, что она моя
Of 'tmoet er een schoontje vant kantje zijn
Или она должна быть красавицей с района
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Wel doe ni verlegen of ge hangt er an
Не будь стеснительным, или ты пропал
In tijden zo maske zeg nooit ze is van mij
В такие времена, никогда не говори, что она моя
Of 'tmoet er een schoontje vant kantje zijn
Или она должна быть красавицей с района
Van mijnen wereld gepakt
Из моего мира вырван
Bij de kraage omgedraait
За шкирку перевёрнут
In de blik van d'r ogen
Во взгляде её глаз
Zien ik de zin van het leven staan
Вижу я смысл жизни
Wat een elegance
Какая элегантность
De manier waarop ze gaat
Манера, с которой она идёт
Ge ziet da ze anders ...
Видно, что она другая...
Dees moet worden gefixt moat
Эту нужно заполучить
Ging na men ding kamer zoeken een punche van formaat
Пошёл в свою комнату искать ударный комплимент
Eentje waar da m'n pa direct in slaapt
Такой, от которого мой отец сразу бы уснул
Toen ik bedacht eerlijkheid is et voornaamst
Тогда я подумал, что честность главное
Bon zeg beautiful wat de naam
Скажи, красавица, как тебя зовут
Ontwaak me van dien droom
Разбуди меня от этого сна
Zo dak terug heette kan binnendoen
Чтобы я снова обрёл своё имя и мог войти
Wek duister verslaat zich in u armen groot
Пробуди тьму, что скрывается в твоих объятьях
Of bevestig mijn vermoeden da ge tot het hemels rijk hoort
Или подтверди моё предположение, что ты принадлежишь небесному царству
Ik heet den tourist Antwerpsen makelaar
Меня зовут Турист, антверпенский маклер
Honderdprocent tot in thee kwaliteit
Стопроцентное качество, как у чая
Zo simpel de betekenis ne man van dees stad
Так просто, значение - мужчина из этого города
Chocolatjes en diamanten wat wilt ge as vrouw
Шоколадки и бриллианты, чего ещё желать женщине
En tis gelukt uiteindelijk en nu is ze van mij
И мне удалось, наконец, и теперь она моя
Ook al dacht ze na de eerste ontmoeting dak geflipt was
Хотя после первой встречи она думала, что я спятил
En terecht mo swat khad toen ni gedacht aan een trouw
И по правде говоря, тогда я и не думал о свадьбе
Maar met aar wil ik op weg naar een bruiloft int Antwerps
Но с ней я хочу идти к алтарю в Антверпене
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Wel doe ni verlegen of ge hangt er aan
Не будь стеснительным, или ты пропал
In tijden zo maske zeg nooit ze is van mij
В такие времена, никогда не говори, что она моя
Of 'tmoet er een schoontje vant kantje zijn
Или она должна быть красавицей с района
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Wel doe ni verlegen of ge hangt er an
Не будь стеснительным, или ты пропал
In tijden zo maske zeg nooit ze is van mij
В такие времена, никогда не говори, что она моя
Of 'tmoet er een schoontje vant kantje zijn
Или она должна быть красавицей с района
Als ge wilt vrijen en zij staat u aan
Если хочешь любви, и ты запал на неё
Wel doe ni verlegen of ge hangt er aan
Не будь стеснительным, или ты пропал
In tijden zo maske zeg nooit ze is van mij
В такие времена, никогда не говори, что она моя
Of 'tmoet er een schoontje vant kantje zijn
Или она должна быть красавицей с района





Writer(s): Yello Staelens


Attention! Feel free to leave feedback.