Lyrics and translation Tourist LeMC - Deze Nacht - Live
Danku
danku
danku
Данку
Данку
Данку
Ah,
mooie
dingen
of
niet
Ах,
красивые
вещи
или
нет
We
zijn
aangekomen
aan
het
laatste
liedje
Мы
подошли
к
последней
песне.
We
gaan
er
nog
ééntje
doen
Мы
собираемся
сделать
еще
один.
Speciaal
voor
jullie
Специально
для
тебя.
Da's
zeker
da!
Это
точно
папа!
Da's
niks
beste
mensen
Ничего
страшного
дорогие
люди
Aan
alles
komt
een
eind
Всему
приходит
конец.
Na
elk
einde
volgt
een
nieuw
begin
После
каждого
конца
следует
новое
начало.
Maar
bon,
voilà
Но
Бон,
вуаль
We
gaan
er
nog
ééntje
doen
Мы
собираемся
сделать
еще
один.
Op
mijn
schoon
stad
В
моем
чистом
городе
Maar
deze
avond
ook
een
beetje
Но
в
этот
вечер
тоже
немного
Op
schone
stad
О
Чистом
Городе
Dees
is
voor
Wannes
Van
de
Velde
Dees-это
Wannes
Van
de
Velde.
Dees
is
voor
jullie
Дис
это
для
тебя
Dees
is
voor
ons
Dees-это
для
нас.
Dees
is
voor
ons
allen
samen
Дис
для
нас
всех
вместе
En
een
mooie
nacht
И
прекрасная
ночь.
Met
al
die
schone
sterrekes
hier
Со
всеми
этими
чистыми
звездами
здесь.
Doet
effekes
mee
AB
Участвует
ли
в
этом
effekes?
En
als
ge
hebt
И
если
у
тебя
есть
...
Steekt
een
lichtje
in
de
lucht
Огни
в
небе.
Steekt
een
briquetje
in
de
lucht
Подбрасывает
брикет
в
воздух.
Maakt
ni
uit
wa
Имеет
ли
это
значение?
Maakt
wa
licht
Делает
ва
свет
Maakt
wa
licht
in
deze
schone
nacht
Зажигает
свет
в
этой
чистой
ночи.
Heheheheheeeee
Хе-хе-хе-хе-хе-хе!
In
deze
nacht
В
эту
ночь
...
In
deze
nacht
В
эту
ночь
...
De
klok
slaat
immernacht
Часы
бьют
иммернахт.
Loop
rond
in
het
licht
van
de
lantaarn
Прогуляйтесь
в
свете
фонаря.
Volledig
vrij
van
zorg
en
angst
Полностью
свободен
от
беспокойства
и
тревоги.
Ik
weet
onze
lieve
vrouw
waakt
over
ons
Я
знаю,
наша
госпожа
присматривает
за
нами.
We
waggelen
en
gaan
Мы
ковыляем
и
идем.
Doorheen
stegen
en
straten
По
переулкам
и
улицам.
Dat
de
benen
ons
maar
verdwalen
Что
из-за
ног
мы
только
потеряемся.
Want
we
willen
toch
nog
ni
naar
huis
gaan
Потому
что
мы
все
еще
хотим
домой.
Soms
krijgde
het
cadeau
Иногда
дар
получался.
Dan
moetet
pakke
Тогда
тебе
нужно
собрать
вещи.
Laat
de
magie
van't
moment
ni
ontsnappen
Пусть
волшебство
момента
исчезнет.
Al
was't
uwe
zwanenzang
Если
бы
это
была
твоя
лебединая
песня
...
Drinkt
de
nacht
tot
den
bodem
en
nog
wa
Выпей
ночь
до
дна
и
все
же
...
Zingt
met
de
mensen
Пойте
вместе
с
людьми
En
maakt
ze
blij
И
делайте
их
счастливыми
Ja
zing
me
mij
Да
спой
мне
мне
Ik
wil
deze
nacht
in
de
straten
verdwalen
Я
хочу
затеряться
на
улицах
этой
ночью.
De
klank
van
de
stad
Звуки
города
...
Maakt
mijn
ziel
amoureus
Делает
мою
душу
влюбленной.
Al
hem
ik
geen
geld
om
plezier
te
betalen
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
удовольствие.
Ik
vind
wel
een
vrouwke
heel
lief
en
genereus
Я
нахожу
женщину
очень
милой
и
щедрой.
Ik
wil
deze
nacht
in
de
straten
verdwalen
Я
хочу
затеряться
на
улицах
этой
ночью.
De
klank
van
de
stad
Звуки
города
...
Maakt
mijn
ziel
amoureus
Делает
мою
душу
влюбленной.
Al
hem
ik
geen
geld
om
plezier
te
betalen
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
удовольствие.
Ik
vind
wel
een
vrouwke
heel
lief
en
genereus
Я
нахожу
женщину
очень
милой
и
щедрой.
In
deze
nacht
В
эту
ночь
...
Dans
op
het
ritme
van
de
beat
beat
Танцуй
в
такт
ритму
Ieder
z'n
lied
У
каждого
своя
песня.
Op
den
dansvloer
of
straatsteen
На
танцполе
или
брусчатке
Onder
de
discobar
of
maanlicht
Под
диско-баром
или
лунным
светом
Instaleert
u
en
drinkt
mee
Устанавливайте
и
пейте
вместе
с
нами
Op
de
bank
of
staminee
На
диване
или
на
выносливости
Kiest
wa
gezelschap
uit
links
rechts
Выберите
компанию
wa
слева
направо
Vergeet
awe
naam
en
al
de
rest
Забудь
свое
имя
и
все
остальное.
Melangeert
a
ne
keer
met
de
signoireee
Смешивает
время
ne
с
signoireee
En
wisselt
wa
verhalen
uit
И
обменивается
историями.
Al
wast
uwe
zwanenzang
Al
wast
uwe
zwanenzang
Drinkt
de
nacht
tot
den
bodem
Выпей
ночь
до
дна.
Zingt
met
de
mensen
Пойте
вместе
с
людьми
Da
maakt
ze
blij
Папа
делает
их
счастливыми.
Ik
wil
deze
nacht
in
de
straten
verdwalen
Я
хочу
затеряться
на
улицах
этой
ночью.
De
klank
van
de
stad
Звуки
города
...
Maakt
mijn
ziel
amoureus
Делает
мою
душу
влюбленной.
Al
hem
ik
geen
geld
om
plezier
te
betalen
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
удовольствие.
Ik
vind
wel
een
vrouwke
heel
lief
en
genereus
Я
нахожу
женщину
очень
милой
и
щедрой.
Ik
wil
deze
nacht
in
de
straten
verdwalen
Я
хочу
затеряться
на
улицах
этой
ночью.
De
klank
van
de
stad
Звуки
города
...
Maakt
mijn
ziel
amoureus
Делает
мою
душу
влюбленной.
Al
hem
ik
geen
geld
om
plezier
te
betalen
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
удовольствие.
Ik
vind
wel
een
vrouwke
heel
lief
en
genereus
Я
нахожу
женщину
очень
милой
и
щедрой.
In
deze
nacht
В
эту
ночь
...
Ik
loop
met
a
door
deze
nacht
Я
иду
с
а
сквозь
эту
ночь
Geeft
mij
a
hand
in
deze
nacht
Помоги
мне
этой
ночью.
Waak
over
mij
m'n
lieve
vrouw
Присматривай
за
мной
моя
дорогая
жена
Ik
voel
me
zo
vrij
Я
чувствую
себя
такой
свободной.
De
nacht
is
van
mij
Эта
ночь
принадлежит
мне.
Ik
voel
me
zo
vrij
Я
чувствую
себя
такой
свободной.
De
nacht
is
van
mij
Эта
ночь
принадлежит
мне.
De
nacht
is
van
mij
Эта
ночь
принадлежит
мне.
(Muzikaal
intermezzo)
(Музыкальная
интерлюдия)
Ik
wil
deze
nacht
in
de
straten
verdwalen
Я
хочу
затеряться
на
улицах
этой
ночью.
De
klank
van
de
stad
Звуки
города
...
Maakt
mijn
ziel
amoureus
Делает
мою
душу
влюбленной.
Al
hem
ik
geen
geld
om
plezier
te
betalen
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
удовольствие.
Ik
vind
wel
een
vrouwke
heel
lief
en
genereus
Я
нахожу
женщину
очень
милой
и
щедрой.
Ik
wil
deze
nacht
in
de
straten
verdwalen
Я
хочу
затеряться
на
улицах
этой
ночью.
De
klank
van
de
stad
Звуки
города
...
Maakt
mijn
ziel
amoureus
Делает
мою
душу
влюбленной.
Al
hem
ik
geen
geld
om
plezier
te
betalen
У
меня
нет
денег,
чтобы
заплатить
за
удовольствие.
Ik
vind
wel
een
vrouwke
heel
lief
en
genereus
Я
нахожу
женщину
очень
милой
и
щедрой.
In
deze
stad
В
этом
городе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): wannes van de velde, walter heynen
Attention! Feel free to leave feedback.