Tourist LeMC - En Route - translation of the lyrics into German

En Route - Tourist LeMCtranslation in German




En Route
Unterwegs
"Allez en route"
"Allez, en route"
Zo riep het leven
So rief das Leben
Ik keek in eur ogen en ik riep ze
Ich sah ihr in die Augen und rief ihr zu
Ik hoorde "Johannes" haar lippen strelen
Ich hörte "Johannes" ihre Lippen streicheln
Zo hebbekik mijnen eerste naam gekrege
So habe ich meinen ersten Namen bekommen
"Allez en route"
"Allez, en route"
Nor huis toe
Nach Hause
M'n eerste crew was gevormd deur men broers
Meine erste Crew wurde durch meine Brüder gebildet
Tussen klop en high-five deelden wij het bloed
Zwischen Prügel und High-Five teilten wir das Blut
Helaas is het niemeer zo close als toen
Leider ist es nicht mehr so eng wie damals
Sta me toe
Erlaubt mir
Ik gaan over in galop
Ich gehe über in Galopp
Ik maak ne sprong in den tijd naar waar het relevant wordt
Ich mache einen Sprung in der Zeit dorthin, wo es relevant wird
Toen ik de deur sloot
Als ich die Tür schloss
De wereld introk
In die Welt hinauszog
De straat oep
Auf die Straße
Mijnen troep, mijn lot
Meine Truppe, mein Schicksal
Van dag op dag
Von Tag zu Tag
Dagen op het ritme van hiphop
Tage im Rhythmus des Hip-Hop
Een enkeling geloofde
Ein Einzelner glaubte
De meeste dachten "zot"
Die meisten dachten "verrückt"
MC!
MC!
Berucht of beroemd
Berüchtigt oder berühmt
Ik werd Tourist
Ich wurde Tourist
En ghebt misschien al van mij ghoerd...
Und ihr habt vielleicht schon von mir gehört...
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)
Ik liep doorheen straten
Ich lief durch Straßen
Stegen in de nacht
Gassen in der Nacht
Wegen die gij zelfs overdag nog vermijdt
Wege, die du selbst am Tag noch meidest
Stoten meegemoakt
Dinge erlebt
Nog veel erger ontweken
Noch viel Schlimmeres vermieden
Zoake worda gij nog nie luidoep over zou spreken
Sachen, über die du nicht mal laut sprechen würdest
Mijn verhaal
Meine Geschichte
Het Hollywood aan de schelde
Das Hollywood an der Schelde
Tusse kareke, moskee
Zwischen kleiner Kirche, Moschee
Armoe en weelde
Armut und Reichtum
Dus wier ik maar meneer den hulpverlener
Also wurde ich halt Herr Sozialarbeiter
Drager van het vuur
Träger des Feuers
Met de missie te verspreiden
Mit der Mission, es zu verbreiten
Boodschap van liefde
Botschaft der Liebe
Kunde nog doen belijden
Kannst du noch bekennen
Oude ziel, jong van geest
Alte Seele, jung im Geist
Held op papier
Held auf dem Papier
Nog nie de schaduw int echt
Noch nicht mal der Schatten davon in echt
Ik heb veel namen gekozen
Ich habe viele Namen gewählt
Veel namen gekregen oek
Auch viele Namen bekommen
En das woarda wet voor doen
Und das ist, wofür man es tut
Ze noemen mij de "ristou"
Sie nennen mich den "Ristou"
Stadstroubadour
Stadttroubadour
Ik zen den Tourist
Ich bin der Tourist
Ghebt misschien al van mij ghoerd
Ihr habt vielleicht schon von mir gehört
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)
Ik heb namen die privé zijn
Ich habe Namen, die privat sind
Kan ik helaas nie meedelen
Kann ich leider nicht mitteilen
Alleen zij maakt me soms nog verlegen
Nur sie macht mich manchmal noch verlegen
Door velen uitgemaakt voor paljas, of nog veel erger
Von vielen als Witzbold beschimpft, oder noch viel schlimmer
Zelden onverdiend
Selten unverdient
Zelden deed ik daarna beter
Selten machte ich es danach besser
Tis ongeloefelijk maar zeker
Es ist unglaublich, aber sicher
Altijd wel iemand die mijne naam wilt breken
Immer gibt es jemanden, der meinen Ruf zerstören will
Den ene zoekt ne zondenbok
Der eine sucht einen Sündenbock
Den andere profijt
Der andere Profit
Ik zen valselijk beschuldigd door vriend en collega
Ich wurde fälschlich beschuldigt von Freund und Kollege
Mor toch ston ik hier nog
Aber trotzdem stehe ich noch hier
Nummer 1 hiphop
Nummer 1 Hip-Hop
In de kleuren van mijn stad
In den Farben meiner Stadt
Zing ... (?)
Singe ... (?)
Kop in de wolken
Kopf in den Wolken
Voetjes op de grond
Füße auf dem Boden
Ze noemen mij dan oek
Sie nennen mich dann auch
"Den artiest vant volk"
"Den Künstler des Volkes"
Ik hem liekes gezongen die
Ich habe Lieder gesungen, die
Harten beroerden
Herzen berührten
Mor hier en doar oek, de woede voedden
Aber hier und da auch die Wut nährten
Ik zen artiest
Ich bin Künstler
Zingen is wat ik doe
Singen ist, was ich tue
"Tourist LeMC"
"Tourist LeMC"
Ghebt misschien al van mij ghoerd? ...
Ihr habt vielleicht schon von mir gehört? ...
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)
EN ROUTE (EN ROUTE)
UNTERWEGS (UNTERWEGS)





Writer(s): Chellak Youssef, Croisy Alain Frans August, Faes Johannes Paul H


Attention! Feel free to leave feedback.