Tourist LeMC - Mijn Stad - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tourist LeMC - Mijn Stad - Live




Mijn Stad - Live
Мой город - Вживую
Antwerpen, 16e eeuw
Антверпен, 16 век
Zie mij staan op de kantelen van de oude stad
Смотри, я стою на зубцах старого города
Ik heb het zwaard in de hand
Я держу меч в руке
Ik kijk recht in de ogen van de Spaanse furie
Я смотрю прямо в глаза испанской ярости
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Он не твой, моя дорогая
Trots, in houding, meh 't zwaard oepgeheve
Гордый, в позе, но с поднятым мечом
Stoh' de stadswacht op de mure te verdedige
Стою, страж города, на его защите
Zjust nog nen aanvalsgolf afgeweerd en
Только что отразил очередной штурм
De lucht vuld zich meh' de overwinningskrete
И воздух наполнился криками победы
Rust en vrede, al is 't mor vör eve
Отдых и мир, пусть даже на мгновение
Ze kome nog trug, da's door iederiên gewete
Они еще вернутся, это все знают
En oek al is 't een verlore zaak niemand god oepgeve
И хотя это проигранное дело, никто не сдается
Totda' de muur vald, blefd de vlag in leve
Пока не падут стены, флаг будет развеваться
Vrou en kind vör de fure verschole
Женщины и дети спрятались от ярости
Elke man diê kan vechte moet z'n trou gon belove
Каждый мужчина, который может сражаться, должен пообещать свою верность
Golf na golf toch blefd de kop bove water
Волна за волной, все же держимся на плаву
Moh de bemanning doêft uit na weke van oorlog
Но экипаж погибает после недель войны
Stad gevalle, poêrte ston ope
Город пал, ворота открыты
W'emme ze late bloeie, de vijand is verschote
Мы позволили им расцвести, враг посрамлен
Meh 't mes oep de keel toch oep de knieë gedwonge
Но с ножом на горле все же вынуждены сдаться на милость
Kwam dees nog ¨t de mond van dees trotse sinjore
Эти слова все еще звучали из уст этого гордого господина
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Он не твой, моя дорогая
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Он не твой, моя дорогая
Van toeng tot nae, mijn stad
От тогда до сейчас, мой город
Noêt zonder staenk, mijn stad
Не без борьбы, мой город
Mor alted blij, mijn stad
Но всегда с радостью, мой город
Oem an dees stad te zijn, mijn stad
Быть частью этого города, мой город
Van ede tot dan, mijn stad
От сегодня до потом, мой город
Oek al zen wij al koud, mijn stad
Даже когда мы все замерзнем, мой город
Een ander iêrd dan de vlag, mijn stad
Другой будет поднимать этот флаг, мой город
Dad is mijn Aentwaerpe
Это мой Антверпен
Verstijfd van angst in den bunker verschole
Застывший от страха, в укрытии, в бункере
Verschaenst achter schietgate in iên van de forte
Укрывшись за амбразурой в одном из фортов
De geledere ware tóen al laenk truggetrokke
Линии уже давно отступили
Tege die overmacht was 't oep voorand verlore
Против такого превосходства все было заранее проиграно
Ze spele mee, oem als helde te score
Они играют, чтобы блистать как герои
En maken 'n paar punte veur z'een witte vlag zwaaie
И набрать несколько очков, прежде чем взмахнуть белым флагом
Haenden achter 't hoofd nor een werkkamp als slave
Руки за головой в трудовой лагерь как рабы
Ver weg oepgeslote, heimwee nor de thuishave
Заперты далеко, тоска по родному дому
In 't stad was de luxe weggemaaie
В городе была ликвидирована роскошь
Moest aanschuive meh een bon oem te kunne schove
Приходилось стоять в очереди с талоном, чтобы поесть
Iêlder wijken ötgekamd oep zoek noh Jode
Район за районом прочесывались в поисках евреев
A'ge der iêne verstopte, mochte zelf oek meekome
Если ты кого-то укрывал, тебя тоже могли забрать
V1 en 2 laenden in de strate
V1 и 2 взорвались на улицах
Souvenirs daarvan ware ruïnes en kraters
Сувенирами от них остались руины и воронки
Öt de cinema kwam nog e slachtoffer gekrope
Из кинотеатра еще вытащили жертву
Meh' de doêd al in d'oge sprak diê z'n letste woorde
Но с уже со смертью в глазах он произнес свои последние слова
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Он не твой, моя дорогая
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Nie die van ae
Он не твой, моя дорогая
Van toeng tot nae, mijn stad
От тогда до сейчас, мой город
Noêt zonder staenk, mijn stad
Не без борьбы, мой город
Mor alted blij, mijn stad
Но всегда с радостью, мой город
Oem an dees stad te zijn, mijn stad
Быть частью этого города, мой город
Van ede tot dan, mijn stad
От сегодня до потом, мой город
Oek al zen wij al koud, mijn stad
Даже когда мы все замерзнем, мой город
Een ander iêrd dan de vlag, mijn stad
Другой будет поднимать этот флаг, мой город
Dad is mijn Aentwaerpe
Это мой Антверпен
Verzwakt deur ziktes die in kop en art zitte
Ослаблен болезнями, которые поражают разум и сердце
Aerm on principes wördeur we zonder kaens mikke
Без принципов и бедные, нас безжалостно уничтожают
'T Zaad da we stroeien ee moeite z'ne weg te vinde
Семена, которые мы сеем, с трудом прорастают
'T Leven in den buik al oep de wachtlijst vör d'instelling
Жизни в утробе уже в очереди на истребление
Iênzaam, zoe verlate
Одиночество, такая покинутость
Al die onbekende ziele bevolke de strate
Все эти незнакомые души населяют улицы
Anarchie de wet sinds de nieuwe gevare
Анархия - закон после новых опасностей
Et is ieder vör zich, tot de doêd ons verzameld
Каждый сам за себя, пока смерть не соберет нас вместе
Ik schrijf ae dees letste strofe
Я пишу тебе эти последние строфы
In 't resterende licht, veurda w'iêlemaal ötdove
В оставшемся свете, прежде чем мы все умрем
Wil ek iet gezegd, ae doeng belove
Я хочу кое-что сказать, обещай, моя милая
Oud ze iêre, mijn letste woorde
Помни их, мои последние слова
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Zal nooit vergaan nee nee
Он никогда не погибнет, нет, нет
Mijn stad mijn stad ey ey
Мой город, мой город, эй, эй
Dad is mijn Aentwaerpe
Это мой Антверпен





Writer(s): Serge Ernalsteen, Johannes Paul H Faes, Yello Florian Joris Staelens


Attention! Feel free to leave feedback.