Tourist LeMC - Tramontane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tourist LeMC - Tramontane




Tramontane
Трамонтана
"Dag stinkstad", k'hoor het mijn ouders nog zeggen
"Проклятый город", я все еще слышу, как говорят мои родители
Op naar de goeie lucht, kom, laten we vertrekken
Навстречу свежему воздуху, пойдем, давай уедем
Broer schuif ies op, hij zei: "ik kan zelf niet verder"
Брат, подвинься, он сказал: больше не могу"
Ik zeg: "Zijt dan niet zo breed, houd uw benen bij mekander"
Я говорю: "Тогда не разваливайся, держи ноги вместе"
Mama, eej, zeg ies iets, en ik wil ook aan het raam
Мама, эй, скажи что-нибудь, и я тоже хочу к окну
Mijn vader, koppijn, en we zijn het straat nog niet uit
У моего отца болит голова, а мы еще не выехали из улицы
Ik zie nog net de voordeur, we slaan de eerste hoek om
Я едва вижу входную дверь, мы сворачиваем за первый угол
Ik denk, c'est parti, komaan laten we gaan
Я думаю, c'est parti, ну же, поехали
We rijden s'nachts wonderschoon, de lichtjes passeren eindeloos
Мы едем ночью, чудесно, огоньки бесконечно мелькают
Ik val op de schouder neffe mij in slaap
Я засыпаю на плече рядом со мной
Die met elke put in de weg onderbroken wordt
Которое вздрагивает на каждой выбоине на дороге
Eerste stop, bijtanken, goedkoper aan de grens
Первая остановка, заправиться, дешевле на границе
Ik zie een bordje, welkom in het schoon leven
Я вижу знак, добро пожаловать в прекрасную жизнь
Ik zeg, eej bonjour, Je m'appelle le ristou
Я говорю, эй, bonjour, Je m'appelle le ristou
Op een dag word ik groot en schrijf ik een liedje voor
Однажды я вырасту и напишу песню для
Schrijf ik een liedje voor u, en geef het de naam van de wind
Напишу песню для тебя, и назову ее именем ветра
Omdat iedereen zwijgt, als de tramontane zingt
Потому что все молчат, когда поет трамонтана
Op de geur, het gevoel, ja
От аромата, от ощущения, да
De zoete lucht die'k proef
Сладкий воздух, который я вдыхаю
We gaan nog niet naar huis nee, nee, nee, nee
Мы еще не едем домой, нет, нет, нет, нет
Ik trek u dichter bij mij, ja
Я прижимаю тебя к себе, да
En hoop dat alles voorbij gaat
И надеюсь, что все пройдет
Blijven we nog even hier, ja, ja, ja, ja
Останемся здесь еще немного, да, да, да, да
Een oneerlijk gevecht met de natuurelementen
Неравная борьба со стихией
Op duizend meter hoogte, ben ik een nog kleiner ventje
На высоте тысячи метров я еще меньше
Al goed da'k mijn portie al heb gehad bij de zwemlessen
Хорошо, что я уже получил свою порцию на уроках плавания
De zee en machtige god, ge krijgt geen negen levens, nee
Море - могущественный бог, у тебя не будет девяти жизней, нет
Ik beland in een golf zoekend naar
Я попадаю в волну, ища
Het is daar in die koude diepte, da'k die schone ogen zie
Именно там, в холодной глубине, я вижу эти прекрасные глаза
Dis-quoi, Bonjour, D'ou vient
Dis-quoi, Bonjour, D'ou vient
Ik kom van de stad, maar juist een beetje ten noorden van Parijs
Я из города, но чуть севернее Парижа
Wij hebben ook een Notre Dame, echt waar, t'is een schoontje
У нас тоже есть Нотр-Дам, правда, красивый
En in de cartier Arabe, daar z'en ik opgegroeid
И в арабском квартале, там я вырос
We hebben zeilboten en plages, zelfs wat zon, af en toe
У нас есть парусники и пляжи, даже немного солнца, иногда
Wij eten ook croissantjes, maar die zijn nooit niet zo goed
Мы тоже едим круассаны, но они никогда не бывают такими вкусными
Exuse mon Français, t'is niet zo alst zou moeten zijn
Извини за мой французский, он не такой, каким должен быть
Nooit geluisterd naar de les, k'had juist wat Hip-Hop de mass
Никогда не слушал уроки, я просто слушал хип-хоп
Leerling van de stad, evengoed kind van de midi
Ученик города, но также и дитя юга
Ik pak de route du soleil even graag in beide richting, ow
Я еду по дороге солнца с одинаковым удовольствием в обоих направлениях, о
Petit Belge is dankbaar, voor de naam van de wind
Маленький бельгиец благодарен за имя ветра
En voor mijn 2de thuis, al waar d'en tramontane zingt
И за мой второй дом, где поет трамонтана
Op de geur, het gevoel, ja
От аромата, от ощущения, да
De zoete lucht die'k proef
Сладкий воздух, который я вдыхаю
We gaan nog niet naar huis nee, nee, nee, nee
Мы еще не едем домой, нет, нет, нет, нет
Ik trek u dichter bij mij, ja
Я прижимаю тебя к себе, да
En hoop dat alles voorbij gaat
И надеюсь, что все пройдет
Blijven we nog even hier, ja, ja, ja, ja
Останемся здесь еще немного, да, да, да, да
Op de geur, het gevoel, ja
От аромата, от ощущения, да
De zoete lucht die'k proef
Сладкий воздух, который я вдыхаю
We gaan nog niet naar huis nee, nee, nee, nee
Мы еще не едем домой, нет, нет, нет, нет
Ik trek u dichter bij mij, ja
Я прижимаю тебя к себе, да
En hoop dat alles voorbij gaat
И надеюсь, что все пройдет
Blijven we nog even hier, ja, ja, ja, ja
Останемся здесь еще немного, да, да, да, да





Writer(s): Johannes Paul H. Faes, Youssef Chellak, Dimitri David L. Herssens, Alain Frans August Croisy


Attention! Feel free to leave feedback.