Tourist LeMC - Ubuntu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tourist LeMC - Ubuntu




'T Leven is ne lotte
Жизнь-это ne lotte.
Ik maak er een sport van
Я превращаю это в спорт.
Ik trek efkes geen foto
Я не фотографирую эфкеса.
Filter niks van de realiteit
Ничего не фильтруй от реальности.
Ieder heeft z'n rampspoed
У каждого человека своя беда.
En ieder zijn zegening
И каждому свое благословение.
Aan de tafel der verdoemden
За столом проклятых
Wordt er honing en melk gemist
Будет ли не хватать меда и молока
Hoog gezegt
Высокий
Wie dat ge ontmoet
С кем ты встречаешься
Komt ge ooit uzelf tegen
Встретишься ли ты когда-нибудь с самим собой,
Terug naar de bron
вернувшись к истокам?
Andere tijd
В другой раз
Oude bekenden van elkaar
Старые знакомые друг друга.
Laten we ons verhaal
Давай расскажем нашу историю.
En wa menselijkheid tegen
А человечество против
Niks bestaat da nie iets anders aanraakt
Нет ничего, что не касалось бы ничего другого.
Citaat
Цитата
Ik ben omda wij zijn
Я омда мы
Hai hai hai
Хай хай хай
Kenden wij elkaar
Мы знали друг друга.
Hai hai hai
Хай хай хай
En ooit beseffen wij
И когда-нибудь мы поймем ...
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Ge hebt zoekers naar geluk
У вас есть искатели счастья.
Ge hebt zoekers naar rijkdom
У вас есть искатели богатства.
Ge hebt zoekers naar problemen
У тебя есть искатели проблем.
Ill fout de toucours faire amour
The toucours faire amour
We zijn chemie met teveel praat
Мы-химия, слишком много болтаем.
We hebben muziek in de borst
У нас есть музыка в груди.
Zij die leven om te haten
Те, кто живет, чтобы ненавидеть.
Kill them with love
Убей их любовью.
Kill them with love
Убей их любовью.
Ik ben omda wij zijn
Я омда мы
Meer dan de som der delen
Больше, чем сумма его частей.
Terug naar de bron
Вернемся к истокам.
Andere tijd
В другой раз
Oude bekenden van elkaar
Старые знакомые друг друга.
Laten we ons verhaal
Давай расскажем нашу историю.
En wa menselijkheid tegen
А человечество против
Niks bestaat da nie iets anders aanraakt
Нет ничего, что не касалось бы ничего другого.
Citaat
Цитата
Ik ben omda wij zijn
Я омда мы
Hai hai hai
Хай хай хай
Kenden wij elkaar
Мы знали друг друга.
Hai hai hai
Хай хай хай
En ooit beseffen wij
И когда-нибудь мы поймем ...
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Het is nie erg nee
Это не очень нет
Ooit vinden we mekaar terug
Однажды мы снова найдем друг друга.
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Ik ben omda wij zijn
Я омда мы
Hai hai hai
Хай хай хай
Kenden wij elkaar
Мы знали друг друга.
Hai hai hai
Хай хай хай
En ooit beseffen wij
И когда-нибудь мы поймем ...
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Hai hai hai
Хай хай хай
Ik ben omda wij zijn
Я омда мы
Hai hai hai
Хай хай хай
Kenden wij elkaar
Мы знали друг друга.
Hai hai hai
Хай хай хай
En ooit beseffen wij
И когда-нибудь мы поймем ...
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.
Hai hai hai
Хай хай хай
De wind raakt ons allemaal
Ветер касается всех нас.





Writer(s): Sanne Arjan Mauritz Decorte, Johannes Paul H. Faes


Attention! Feel free to leave feedback.