Lyrics and translation Tove Lo - Over (Bonus Track)
Stay
up
until
dawn
Не
ложиться
спать
до
рассвета
I
can't
go
home
again
now
Сейчас
я
не
могу
вернуться
домой
After
tonight
После
сегодняшнего
вечера
Seems
like
I'm
out
of
your
life
Кажется,
я
исчез
из
твоей
жизни
No,
it
won't
make
it
better
Нет,
лучше
от
этого
не
станет
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
It's
all
too
late
Все
это
слишком
поздно
Tell
me,
is
this
the
part
when
Скажи
мне,
это
та
часть,
когда
When
we
part
ways
forever
Когда
наши
пути
разойдутся
навсегда
Tell
me,
is
this
the
part
when
Скажи
мне,
это
та
часть,
когда
Part
when
we
are
Расставаться,
когда
мы
будем
O-O-O-Over
О-О-О-О-Кончено
Wish
I
was,
wish
I
was
Хотел
бы
я
быть
таким,
хотел
бы
я
быть
таким
So-so-so-sober
Такой-такой-такой-трезвый
Guess
we
are,
guess
we
are
Думаю,
так
оно
и
есть,
думаю,
так
оно
и
есть
Fighting
all
this
fight
Сражаясь
со
всей
этой
борьбой
You're
so
cold
without
the
love
Тебе
так
холодно
без
любви
There
is
nothing
left
out
of
everything
we
were
От
всего,
чем
мы
были,
ничего
не
осталось
O-O-O-Over
О-О-О-О-Кончено
Guess
we
are
over
Думаю,
между
нами
все
кончено
Walk
through
the
door
Войди
в
дверь
You
see
that
I've
been
crying
Ты
видишь,
что
я
плакала
Head
hanging
low
Низко
опущенная
голова
You
say
"where
the
fuck
have
you
been?"
Ты
говоришь:
"Где,
черт
возьми,
ты
был?"
Should
I
deny
Должен
ли
я
отрицать
And
maybe
dodge
this
bullet
И,
может
быть,
увернуться
от
этой
пули
You
read
my
mind
Ты
читаешь
мои
мысли
I
just
can't
lie.
Я
просто
не
могу
лгать.
Tell
me,
is
this
the
part
when
Скажи
мне,
это
та
часть,
когда
When
we
part
ways
forever
Когда
наши
пути
разойдутся
навсегда
Tell
me,
is
this
the
part
when
Скажи
мне,
это
та
часть,
когда
Part
when
we
are
Расставаться,
когда
мы
будем
O-O-O-Over
О-О-О-О-Кончено
Wish
I
was,
wish
I
was
Хотел
бы
я
быть
таким,
хотел
бы
я
быть
таким
So-so-so-sober
Такой-такой-такой-трезвый
Guess
we
are,
guess
we
are
Думаю,
так
оно
и
есть,
думаю,
так
оно
и
есть
Fighting
all
this
fight
Сражаясь
со
всей
этой
борьбой
You're
so
cold
without
the
love
Тебе
так
холодно
без
любви
There
is
nothing
left
out
of
everything
we
were
От
всего,
чем
мы
были,
ничего
не
осталось
O-O-O-Over
О-О-О-О-Кончено
Guess
we
are
over
Думаю,
между
нами
все
кончено
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
Guess
we
are
over
Думаю,
между
нами
все
кончено
I
can
tell
that
you
know
when
it
kills
you
Я
могу
сказать,
что
ты
знаешь,
когда
это
убивает
тебя
What
you
need
me
to
say's
gonna
hurt
you
То,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
причинит
тебе
боль
Wanna
run,
but
I
stay
'cause
I
have
to
Хочу
убежать,
но
я
остаюсь,
потому
что
должен
Have
to
tell
you
Должен
сказать
тебе
And
I
know
that
you're
so
gonna
hate
me
И
я
знаю,
что
ты
так
сильно
возненавидишь
меня
If
you
did
what
I
did,
I
would
hate
you
too
Если
бы
ты
сделал
то
же,
что
и
я,
я
бы
тоже
возненавидел
тебя
I
would
hate
you
too
Я
бы
тоже
возненавидел
тебя
Over,
over
Кончено,
кончено
Wish
I
was,
wish
I
was
Хотел
бы
я
быть
таким,
хотел
бы
я
быть
таким
So-so-so-sober
Такой-такой-такой-трезвый
Guess
we
are,
guess
we
are
Думаю,
так
оно
и
есть,
думаю,
так
оно
и
есть
Fighting
all
this
fight
Сражаясь
со
всей
этой
борьбой
You're
so
cold
without
the
love
Тебе
так
холодно
без
любви
There
is
nothing
left
out
of
everything
we
were
От
всего,
чем
мы
были,
ничего
не
осталось
O-O-O-Over
О-О-О-О-Кончено
Guess
we
are
over
Думаю,
между
нами
все
кончено
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
Guess
we
are
over
Думаю,
между
нами
все
кончено
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
(O-O-O-O-Over)
(О-О-О-О-О-Овер)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON GILL, ROBIN LENNART FREDRIKSSON, MATTIAS PER LARSSON, LO TOVE
Attention! Feel free to leave feedback.