Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borderline (Henning Fürst Remix)
Borderline (Henning Fürst Remix)
The
voice
of
the
empire,
the
scene
is
on
fire
Die
Stimme
des
Imperiums,
die
Szene
brennt
Pull
the
plugs
higher,
I
spit
fire
Zieh
die
Stecker
raus,
ich
spucke
Feuer
Trance
of
the
empire
strangle
my
desire
Trance
des
Imperiums
erstickt
mein
Verlangen
Pull
the
plugs
higher,
and
I'll
spit
fire
Zieh
die
Stecker
raus,
und
ich
spucke
Feuer
I'm
borderline
happy,
and
I'm
borderline
sad
Ich
bin
grenzwertig
glücklich
und
grenzwertig
traurig
I'm
borderline
good
and
I'm
borderline
bad
Ich
bin
grenzwertig
gut
und
grenzwertig
schlecht
And
I
can't
get
rid
of
this
singing
fear
Und
ich
werd
die
singende
Angst
nicht
los
You
saw
me
out
and
my
head
gets
clear
Du
sahst
mich
draußen
und
mein
Kopf
wird
klar
I
live
my
life
in
shackles
but
I'm
borderline
free
Trotz
Fesseln
leb
ich
grenzwertig
frei
I
used
to
be
blind
and
I
still
can't
see
Ich
war
blind
und
seh
noch
immer
nicht
In
a
round
and
round
detention
mind
In
einem
runden
Gedankenkarussell
gefangen
As
long
as
nobody
breaks
my
sight
Solange
keiner
meine
Sicht
durchbricht
Shakes
of
the
empire,
make
me
happy
can't
say
I'm
higher
Schauern
des
Imperiums,
machen
glücklich,
sag
nicht
ich
bin
höher
Higher
they're
away
higher,
fools
of
the
empire
Höher
sind
sie
weg,
höher,
Narren
des
Imperiums
I
went
to
school
in
the
empire
Ich
ging
zur
Schule
im
Imperium
Like
the
rules
from
a
bradsire
Folgte
Regeln
wie
von
einem
Bradsire
I
be
a
fool
of
the
empire
Ich
bin
eine
Narrin
des
Imperiums
Till
I
break
loose,
breath
fire
Bis
ich
ausbreche,
Feuer
speie
Burn
it
down!
Brenn
es
nieder!
I'm
borderline
happy,
and
I'm
borderline
sad
Ich
bin
grenzwertig
glücklich
und
grenzwertig
traurig
I'm
borderline
good
and
I'm
borderline
bad
Ich
bin
grenzwertig
gut
und
grenzwertig
schlecht
And
I
can't
get
rid
of
this
singing
fear
Und
ich
werd
die
singende
Angst
nicht
los
You
saw
me
out
and
my
head
gets
clear
Du
sahst
mich
draußen
und
mein
Kopf
wird
klar
I
live
my
life
in
shackles
but
I'm
borderline
free
Trotz
Fesseln
leb
ich
grenzwertig
frei
I
used
to
be
blind
and
I
still
can't
see
Ich
war
blind
und
seh
noch
immer
nicht
In
a
round
and
round
detention
mind
In
einem
runden
Gedankenkarussell
gefangen
As
long
as
nobody
breaks
my
sight
Solange
keiner
meine
Sicht
durchbricht
I'm
borderline
happy,
and
I'm
borderline
sad
Ich
bin
grenzwertig
glücklich
und
grenzwertig
traurig
I'm
borderline
good
and
I'm
borderline
bad
Ich
bin
grenzwertig
gut
und
grenzwertig
schlecht
And
I
can't
get
rid
of
this
singing
fear
Und
ich
werd
die
singende
Angst
nicht
los
You
saw
me
out
and
my
head
gets
clear
Du
sahst
mich
draußen
und
mein
Kopf
wird
klar
I
live
my
life
in
shackles
but
I'm
borderline
free
Trotz
Fesseln
leb
ich
grenzwertig
frei
I
used
to
be
blind
and
I
still
can't
see
Ich
war
blind
und
seh
noch
immer
nicht
In
a
round
and
round
detention
mind
In
einem
runden
Gedankenkarussell
gefangen
As
long
as
nobody
breaks
my
sight
Solange
keiner
meine
Sicht
durchbricht
I'm
borderline
happy,
and
I'm
borderline
sad
Ich
bin
grenzwertig
glücklich
und
grenzwertig
traurig
I'm
borderline
good
and
I'm
borderline
bad
Ich
bin
grenzwertig
gut
und
grenzwertig
schlecht
And
I
can't
get
rid
of
this
singing
fear
Und
ich
werd
die
singende
Angst
nicht
los
You
saw
me
out
and
my
head
gets
clear
Du
sahst
mich
draußen
und
mein
Kopf
wird
klar
I
live
my
life
in
shackles
but
I'm
borderline
free
Trotz
Fesseln
leb
ich
grenzwertig
frei
I
used
to
be
blind
and
I
still
can't
see
Ich
war
blind
und
seh
noch
immer
nicht
In
a
round
and
round
detention
mind
In
einem
runden
Gedankenkarussell
gefangen
As
long
as
nobody
breaks
my
sight
Solange
keiner
meine
Sicht
durchbricht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kask Jan Olof, Oestman Styrke Tove Anna Linnea
Album
F!
date of release
23-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.