Tow'rs - Going - translation of the lyrics into German

Going - Tow'rstranslation in German




Going
Gehen
If I was as tall enough to talk to birds
Wär ich groß genug, um mit Vögeln zu sprechen
I'd pick you up in my arms with words
Nähm ich dich mit Worten in meine Arme
And lend your eyes, a sight to see
Und schenkt deinen Augen, was zu sehen
Just how much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
Just how much you mean to me
Wie viel du mir bedeutest
You were something I once knew
Du warst etwas, das ich einst kannte
All the years that the changes drew
All die Jahre, die Veränderungen brachten
I have learned a thing or two
Ich hab einiges gelernt
Wherever I'm going, I'm going with you
Wohin ich auch gehe, ich gehe mit dir
Wherever I'm going, I'm going with you
Wohin ich auch gehe, ich gehe mit dir
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Every September in the front yard
Jeden September im Vorgarten
The trees will hold their leaves like cards
Halten Bäume Blätter wie Karten
You were the hand that I was dealt
Du warst die Hand, die mir gegeben
You're so good at hurting yourself
Du bist so gut im Selbstverletzen
We're so good at hurting ourselves
Wir sind so gut im Selbstverletzen
You were something I once knew
Du warst etwas, das ich einst kannte
All the years that the changes drew
All die Jahre, die Veränderungen brachten
I have learned a thing or two
Ich hab einiges gelernt
Wherever I'm going, I'm going with you
Wohin ich auch gehe, ich gehe mit dir
Wherever I'm going, I'm going with you
Wohin ich auch gehe, ich gehe mit dir
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Sobering are the arms of a clock
Nüchtern sind die Arme der Uhr
I could tell you just wanted to talk
Ich sah, du wolltest nur reden
Why do you need the pills to sleep?
Warum brauchst du Pillen zum Schlafen?
To kill the monsters in your memory
Um Monster in deiner Erinnerung zu töten
To kill the monsters in your memory
Um Monster in deiner Erinnerung zu töten
To kill the monsters in your memory
Um Monster in deiner Erinnerung zu töten
To kill the monsters in your memory
Um Monster in deiner Erinnerung zu töten
To kill the monsters in your memory
Um Monster in deiner Erinnerung zu töten
To kill the monsters in your memory
Um Monster in deiner Erinnerung zu töten
All the years the changes drew
All die Jahre, die Veränderungen brachten
(To kill the monsters in your memory)
(Um Monster in deiner Erinnerung zu töten)
All the years the changes drew
All die Jahre, die Veränderungen brachten
(To kill the monsters in your memory)
(Um Monster in deiner Erinnerung zu töten)
Wherever I'm going, I'm going, I'm going
Wohin ich auch gehe, ich gehe, ich gehe
I'm going with you
Ich gehe mit dir





Writer(s): Kyle Miller


Attention! Feel free to leave feedback.