Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
something's
wrong
Wann
immer
etwas
nicht
stimmt
I
will
be
there
Werde
ich
da
sein
When
the
whole
world
is
on
your
shoulder
Wenn
die
ganze
Welt
auf
deinen
Schultern
lastet
And
you
don't
know
which
way
to
turn
Und
du
nicht
weißt,
wohin
du
dich
wenden
sollst
Even
though
the
rain
is
falling
down
Auch
wenn
der
Regen
fällt
The
sun
comes
through
the
clouds
Kommt
die
Sonne
durch
die
Wolken
And
everything
will
be
all
right
Und
alles
wird
gut
werden
I'll
soothe
ya
(soothe
ya)
Ich
werde
dich
beruhigen
(dich
beruhigen)
Baby
I
will
soothe
you
(yeah)
Baby,
ich
werde
dich
beruhigen
(ja)
I'm
gonna
soothe
ya
(soothe
ya)
Ich
werde
dich
beruhigen
(dich
beruhigen)
For
ever
by
your
side
Für
immer
an
deiner
Seite
If
ever
there's
a
problem,
inside
you
Wenn
es
jemals
ein
Problem
gibt,
in
dir
I'm
here
to
listen
to
your
heart,
yeah
yeah
Bin
ich
hier,
um
deinem
Herzen
zuzuhören,
ja
ja
When
you
see
the
writing
on
the
wall
Wenn
du
die
Schrift
an
der
Wand
siehst
That
your
world's
about
to
fall
Dass
deine
Welt
kurz
davor
ist
zusammenzubrechen
Baby
you
can
talk
with
me
Baby,
du
kannst
mit
mir
reden
I'll
soothe
ya
(soothe
ya),
mm
Ich
werde
dich
beruhigen
(dich
beruhigen),
mm
Baby
I
will
soothe
ya,
sooth
ya,
sooth
ya
(yeah)
Baby,
ich
werde
dich
beruhigen,
dich
beruhigen,
dich
beruhigen
(ja)
I'm
gonna
soothe
ya
(soothe
ya)
Ich
werde
dich
beruhigen
(dich
beruhigen)
If
you
think
you
had
in
mind
Wenn
das
ist,
was
du
im
Sinn
hattest
And
just
keep
holding
on
Und
halte
einfach
weiter
durch
Untill
I
see
that
sparkle
in
your
eyes,
yeah
yeah
Bis
ich
dieses
Funkeln
in
deinen
Augen
sehe,
ja
ja
Open
up
the
door
Öffne
die
Tür
There
must
be
a
thousand
reasons
why
Es
muss
tausend
Gründe
geben,
warum
For
woman
cry
Eine
Frau
weint
I'll
soothe
ya
Ich
werde
dich
beruhigen
Then
I
see
the
heartbreak
you
embrace
Dann
sehe
ich
den
Herzschmerz,
den
du
mit
dir
trägst
Written
on
your
face
Geschrieben
auf
deinem
Gesicht
Girl
I'm
gonna
take
them
being
away
Mädchen,
ich
werde
diesen
Schmerz
wegnehmen
I'll
soothe
ya
(soothe
ya),
ooooh
baby,
baby,
baby
Ich
werde
dich
beruhigen
(dich
beruhigen),
ooooh
Baby,
Baby,
Baby
(Soothe
ya,
well)
yeah
well
girl
(Dich
beruhigen,
nun)
ja
nun
Mädchen
(Soothe
ya)
Girl
I'm
gonna
make
you
feel
so
good
(Dich
beruhigen)
Mädchen,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
so
gut
fühlst
(Soothe
ya)
(Dich
beruhigen)
Yeah
(for
ever
by
your
side)
Ja
(für
immer
an
deiner
Seite)
(Soothe
ya)
Come
on
hold
and
let
me
run
somehow
I'll
do
(Dich
beruhigen)
Komm,
halt
dich
fest
und
lass
mich
irgendwie
machen,
ich
werde
es
It
for
you
baby
(soothe
ya)
Für
dich
tun,
Baby
(dich
beruhigen)
(Soothe
ya)
I
have
it
here
on
the
table
oooh
woow
i'm
(Dich
beruhigen)
Ich
hab's
hier
auf
dem
Tisch,
oooh
woow,
ich
Gonna
make
you
real
good
(soothe
ya)
Werde
dich
wirklich
gut
fühlen
lassen
(dich
beruhigen)
(Soothe
ya)
And
then
we
woke
up
and
did
the
things
we
(Dich
beruhigen)
Und
dann
wachten
wir
auf
und
taten
die
Dinge,
die
wir
Used
to
do
make
love
to
you
all
night
alone
baby
Früher
taten,
liebten
uns
die
ganze
Nacht,
Baby
(That
what
you
had
in
mind)
(Das
war
es,
was
du
im
Sinn
hattest)
(Soothe
ya)
I
will,
I
will
hold
you
baby.
No
body
has
(Dich
beruhigen)
Ich
werde,
ich
werde
dich
halten,
Baby.
Niemand
hat
Ever
made
you
feel,
the
way
that
I
make
you
feel
ooooh
Dich
jemals
fühlen
lassen,
so
wie
ich
dich
fühlen
lasse,
ooooh
(Soothe
ya)
(Dich
beruhigen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Grillo, Troy C Dexter
Attention! Feel free to leave feedback.