Towkio feat. Teddy Jackson - Symphony - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Towkio feat. Teddy Jackson - Symphony




Symphony
Симфония
You and your friends watch videos, try and dance like Beyoncé
Ты и твои подруги смотрите видео, пытаясь танцевать как Бейонсе
You was raised a church girl, now you always find yourself out on Sunday
Тебя воспитали в церкви, но теперь ты постоянно гуляешь по воскресеньям
And do on Monday the same thing you did Tuesday
И делаешь в понедельник то же, что и во вторник
And Wednesday feel the same
И в среду чувствуешь то же самое
Now you feel uncool like your auntie husband
Теперь ты чувствуешь себя неуклюжей, как муж твоей тети
And you don't wanna feel that lame
И ты не хочешь чувствовать себя такой занудой
But you don't know that much, but it's okay go pour that up
Но ты многого не знаешь, но это нормально, наливай себе выпить
If you got your drink then hold that up
Если у тебя есть напиток, то подними его
'Cause you ain't pay for it 'cause you got a big ol' ass
Потому что ты не платила за него, ведь у тебя большая классная задница
So somebody bought it, you ain't gotta pay that back
Так что кто-то купил его, тебе не нужно возвращать деньги
I'm like, each night and it don't get old
Я такой каждую ночь, и это не надоедает
But just know everything that glisten ain't gold so
Но просто знай, что не все то золото, что блестит, так что
Don't believe everything you've been told
Не верь всему, что тебе говорят
Just know that your future ain't sittin' in stone like
Просто знай, что твое будущее не высечено в камне, как
Rolling Stone, I rock like granite
Rolling Stone, я крепкий, как гранит
Hit the stage, rock the mic like Janet
Выхожу на сцену, зажигаю микрофон, как Джанет
If I say things they might just happen
Если я что-то говорю, это может просто случиться
Turn stock to seeds, I might just plant it up
Превращаю акции в семена, я могу просто посадить их
With no ring, just a Saturn, whip
Без кольца, просто Сатурн, тачка
You used to get your son from baby daddy (uh)
Ты раньше получала деньги на сына от его папаши (а)
I ain't judgin' beauty pageants but
Я не сужу конкурсы красоты, но
Time ain't never movin' backwards, so okay get this infamy
Время никогда не движется назад, так что ладно, принимай эту дурную славу
I just feel all the vibe that you sent for me
Я просто чувствую всю ту энергию, которую ты мне послала
If God sent me an inquiry about angels and instantly
Если бы Бог послал мне запрос об ангелах, и мгновенно
You fell outta the sky with a pair of some angel wings
Ты упала с неба с парой ангельских крыльев
Would you believe in the thing called destiny?
Поверила бы ты в то, что называется судьбой?
So would you live for me? Or die for me? Or sin for me?
Так ты бы жила ради меня? Или умерла бы за меня? Или согрешила бы ради меня?
Or play along baby girl like a symphony? I'm like
Или подыграла бы, малышка, как симфония? Я такой:
Would you live for me? Die for me?
Ты бы жила ради меня? Умерла за меня?
Sin for me? Cry for me?
Согрешила ради меня? Плакала ради меня?
Baby, if I wrote you a symphony
Малышка, если бы я написал тебе симфонию
(Come On! Ay Play Along! Ay)
(Давай! Эй, подыграй! Эй)
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
Would you live for me? Die for me?
Ты бы жила ради меня? Умерла за меня?
Sin for me? Cry for me?
Согрешила ради меня? Плакала ради меня?
Baby, if I wrote you a symphony
Малышка, если бы я написал тебе симфонию
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
I said, play along play along, like it ain't that hard
Я сказал, подыграй, подыграй, как будто это не так сложно
Don't act too cool, play your part
Не строй из себя слишком крутую, играй свою роль
And if your card decline and you claim fraud
И если твоя карта отклонена, и ты заявляешь о мошенничестве
Then if your man's there, then he gon' take that charge
Тогда, если твой мужчина рядом, он возьмет это на себя
But if it's never your fault then it's never your fault
Но если это никогда не твоя вина, то это никогда не твоя вина
If you don't got money, you can save that thought
Если у тебя нет денег, можешь забыть об этой мысли
And you ain't learn a thing, now you pay back loans
И ты ничему не научилась, теперь ты выплачиваешь кредиты
For that diploma that sit on your wall at home (damn)
За тот диплом, который висит на твоей стене дома (черт)
So who you owe, what you own, you say you grown
Так кому ты должна, что ты имеешь, ты говоришь, что взрослая
But I can't tell, pop out, best fit you gon' put it on
Но я не могу сказать, выходишь в свет, лучший наряд, который ты наденешь
But you still out here takin' them big L's
Но ты все еще тут получаешь эти большие провалы
Broken nail, crack the screen
Сломанный ноготь, треснувший экран
Worked at noon, slept 'til 3, at the club you risked it all
Работала в полдень, спала до 3, в клубе ты рискнула всем
'Cause you stayed there 'til they turned the lights on
Потому что ты оставалась там, пока не включили свет
Lookin' for that love in basketball (like why?)
Ищешь эту любовь в баскетболе (типа, зачем?)
Really, no, I'm just sayin'
На самом деле, нет, я просто говорю
You be looking for the right things in wrong places
Ты ищешь правильные вещи в неправильных местах
Like a man catch chills from your body language
Как будто мужчина чувствует мурашки от твоего языка тела
At this point get lost in translation
В этот момент теряешься в переводе
Like Damn, know they got it in for me
Типа, черт, знаю, они за мной следят
I can feel all the vibe that you sent for me
Я чувствую всю ту энергию, которую ты мне послала
It's scientific chemistry, you wifey, WiFi, you connect to me
Это научная химия, ты жена, Wi-Fi, ты подключаешься ко мне
So let me be the Adam and you be Eve
Так позволь мне быть Адамом, а ты будешь Евой
Really girl I'm just tryin' to feel your energy
Правда, девочка, я просто пытаюсь почувствовать твою энергию
So would you live for me? Or die for me? Or sin for me?
Так ты бы жила ради меня? Или умерла бы за меня? Или согрешила бы ради меня?
Or play along baby girl like a symphony? I'm like
Или подыграла бы, малышка, как симфония? Я такой:
Would you live for me? Die for me?
Ты бы жила ради меня? Умерла за меня?
Sin for me? Cry for me?
Согрешила ради меня? Плакала ради меня?
Baby, if I wrote you a symphony
Малышка, если бы я написал тебе симфонию
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
(Come On!) Play Along
(Давай!) Подыграй
Tell me, would you play along? (Yo)
Скажи мне, ты бы подыграла? (Йо)
Tell me, would you play along?
Скажи мне, ты бы подыграла?
If God sent me an inquiry about angels that he missed consistently
Если бы Бог послал мне запрос об ангелах, которых он постоянно терял
And then you fell out of the sky with some angel wings
И затем ты упала с неба с ангельскими крыльями
Would you believe it was meant to be? Huh? Like
Поверила бы ты, что это судьба? А? Типа
Oh, baby it's your move (Play along, play)
О, детка, твой ход (Подыграй, играй)
It's your move
Твой ход
Tell me what you want to do, yeah
Скажи мне, что ты хочешь сделать, да
So, tell me what you want to do
Так скажи мне, что ты хочешь сделать
Tell me what you want to do, yeah
Скажи мне, что ты хочешь сделать, да





Writer(s): Preston Oshita, Peter Cottontale, Nico Segal, Nate Fox, Carter Lang, Peder Losnegaard, Teddy Jackson

Towkio feat. Teddy Jackson - Symphony
Album
Symphony
date of release
15-12-2017



Attention! Feel free to leave feedback.