Lyrics and translation Towkio - Swim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
chapter,
new
page
Новая
глава,
новая
страница
Made
some
money
off
the
first
mixtape
Заработал
немного
денег
с
первого
микстейпа
Now
I'm
livin'
good,
chillin'
by
a
beach
that's
not
a
lake
Теперь
живу
хорошо,
отдыхаю
на
пляже,
а
не
у
озера
Said
the
Earth
controls
the
moon
so
we
control
the
waves
Говорят,
Земля
управляет
Луной,
значит,
мы
управляем
волнами
So
let
me
say
that
shit
again
Так
что
позволь
мне
сказать
это
еще
раз
Hope
they
listen
to
what
I'm
sayin'
Надеюсь,
ты
слушаешь,
что
я
говорю
While
that
blood
flow
through
you
Пока
кровь
течет
по
твоим
венам
Please
don't
live
your
life
in
vain
Пожалуйста,
не
проживи
свою
жизнь
зря
And
if
I
get
better
with
age
И
если
я
становлюсь
лучше
с
возрастом
But
all
my
visions
ancient
Но
все
мои
видения
древние
Then
we
could
freeze
time
to
see
these
pictures
that
we
painted
Тогда
мы
могли
бы
остановить
время,
чтобы
увидеть
эти
картины,
что
мы
нарисовали
They
release
a
little
bit
of
dopamine
and
inspiration
Они
высвобождают
немного
дофамина
и
вдохновения
Damn,
what
a
sensation,
keep
it
Ben
Franklin
Черт,
какое
ощущение,
держи
это
в
секрете,
как
Бенджамин
Франклин
You
can
get
it
too
Ты
тоже
можешь
это
получить
Life
been
like
a
dream
lately
Жизнь
в
последнее
время
как
сон
That's
'cause
I'm
livin'
lucid
Это
потому,
что
я
живу
осознанно
And
you
control
your
world,
swear
I'm
livin'
proof
И
ты
управляешь
своим
миром,
клянусь,
я
живое
доказательство
And
I
remember
In
Living
Color
on
in
the
livin'
room
И
я
помню
"В
живом
цвете"
по
телевизору
в
гостиной
Damn,
I
miss
my
mother,
now
we
at
them
parties
you
can't
get
into
Черт,
я
скучаю
по
маме,
теперь
мы
на
тех
вечеринках,
куда
тебе
не
попасть
Makin'
bitches
kiss
each
other
Заставляю
девчонок
целоваться
друг
с
другом
Damn,
what
you
finna
do?
Черт,
что
ты
собираешься
делать?
Look
up
in
the
stars
and
make
your
problems
seem
minuscule,
like...
Посмотри
на
звезды
и
твои
проблемы
покажутся
крошечными,
как...
What
makes
us
love?
Что
заставляет
нас
любить?
What
makes
us
dream?
Что
заставляет
нас
мечтать?
I
found
the
light
Я
нашел
свет
Now
it's
all
I
see
Теперь
это
все,
что
я
вижу
So
we
ride
that
wave
(that
wave)
Так
что
мы
оседлаем
эту
волну
(эту
волну)
When
that
tide
comes
in
Когда
придет
прилив
And
that
water
deep
И
вода
глубока
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
Be
prepared
to
swim
Будь
готова
плыть
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
The
mind's
receptive
Разум
восприимчив
You
can
catch
a
signal
Ты
можешь
поймать
сигнал
'Cause
waves
ripple
if
you
pay
attention
Потому
что
волны
расходятся
кругами,
если
ты
обращаешь
внимание
See
this
that
deep
water
Видишь,
это
глубокая
вода
Tread
lightly,
got
good
karma
Ступай
осторожно,
у
меня
хорошая
карма
And
some
clean
chakras,
a
clear
psyche
И
чистые
чакры,
ясная
психика
I
can
see
everything
comin'
to
me
Я
вижу,
как
все
идет
ко
мне
Like,
"Oh
my
goodness"
Например:
"О
боже
мой"
I
see
world
tours,
fast
cars
and
big
booties
Я
вижу
мировые
турне,
быстрые
машины
и
большие
задницы
But
I'm
just
focused
on
my
contribution,
my
contribution
Но
я
просто
сосредоточен
на
своем
вкладе,
моем
вкладе
And
if
I
die
tonight,
just
promise
me
that
you'll
listen
to
it
И
если
я
умру
сегодня
вечером,
просто
пообещай
мне,
что
ты
послушаешь
это
I
put
my
heart
and
now
my
soul
in
it,
this
shit
weighted
Я
вложил
в
это
свое
сердце,
а
теперь
и
душу,
эта
штука
весомая
And
if
I
try
to
live
forever,
will
someone
save
me?
И
если
я
попытаюсь
жить
вечно,
кто-нибудь
спасет
меня?
Look,
I'm
a
hustler
by
trade
Слушай,
я
по
профессии
hustler
An
artist
by
night
and
dreamer
by
day
Художник
ночью
и
мечтатель
днем
But
these
days
I
can't
tell
the
difference
soon
as
I
wake
Но
в
эти
дни
я
не
могу
сказать,
в
чем
разница,
как
только
просыпаюсь
And
I
say
that
because,
yeah,
I
know
that
somethin'
awaits
И
я
говорю
это
потому,
что,
да,
я
знаю,
что
что-то
ждет
And
the
rest
of
the
gang
straight,
look
how
far
we
done
came
И
остальная
часть
банды
в
порядке,
посмотри,
как
далеко
мы
продвинулись
What
makes
us
love?
Что
заставляет
нас
любить?
What
makes
us
dream?
Что
заставляет
нас
мечтать?
I
found
the
light
Я
нашел
свет
Now
it's
all
I
see
Теперь
это
все,
что
я
вижу
So
we
ride
that
wave
Так
что
мы
оседлаем
эту
волну
When
that
tide
comes
in
Когда
придет
прилив
And
that
water
deep
И
вода
глубока
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
Be
prepared
to
swim
Будь
готова
плыть
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
So
be
prepared
to
swim
Так
что
будь
готова
плыть
So
be,
so...
Так
что
будь,
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Preston Oshita, Peter Cottontale, Kevin Rhomberg, Peder Losnegaard, Teddy Jackson
Album
Swim
date of release
13-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.