Townes Van Zandt - Don't Let The Sunshine Fool Ya' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Townes Van Zandt - Don't Let The Sunshine Fool Ya'




Me & this friend Streetlife Brown
Я и этот друг уличная жизнь Браун
We got a bottle of red and walked downtown
Мы взяли бутылку красного и пошли в центр города.
One hand on the jug and one on time
Одна рука на кувшине, другая вовремя.
He said I bet you a dollar against this next line
Он сказал ставлю доллар против следующей строки
Don′t let the sunshine fool ya
Не позволяй солнцу одурачить тебя.
Don't let the bluebirds tool ya
Не позволяй синим птицам манипулировать тобой
Don′t let the women do ya
Не позволяй женщинам делать это.
Put your hand in mine
Вложи свою руку в мою.
Advice is fine if you've got a mind
Совет хорош, если у тебя есть разум.
To listen to the end that's got the time
Чтобы дослушать до конца у меня есть время
But the muse′ll get ya if you don′t watch out
Но муза достанет тебя, если ты не будешь осторожен.
He's equipped to know what it′s all about
Он прекрасно знает, что к чему.
Don't let the sunshine fool ya
Не позволяй солнцу одурачить тебя.
Don′t let the bluebirds tool ya
Не позволяй синим птицам манипулировать тобой
Don't let the women do ya
Не позволяй женщинам делать это.
Put your hand in mine
Вложи свою руку в мою.
Fannin street in the afternoon
Фаннин стрит в полдень
An easy way to get out of tune
Легкий способ выбиться из колеи.
But the hard soap salesman said no dice
Но продавец крепкого мыла сказал Не играй в кости
When I asked politely for a better price
Когда я вежливо попросил лучшую цену
Don′t let the sunshine fool ya
Не позволяй солнцу одурачить тебя.
Don't let the bluebirds tool ya
Не позволяй синим птицам манипулировать тобой
Don't let the women do ya
Не позволяй женщинам делать это.
Put your hand in mine
Вложи свою руку в мою.
Here′s a song for you child of mine
Вот песня для тебя, дитя мое.
I hope you make it through this time
Надеюсь, на этот раз ты справишься.
Get yourself a piece of that rainbow pie
Возьми себе кусочек этого радужного пирога.
No reason in the world you can′t get by
Ни за что на свете ты не сможешь обойтись без этого.
Don't let the sunshine fool ya
Не позволяй солнцу одурачить тебя.
Don′t let the bluebirds tool ya
Не позволяй синим птицам манипулировать тобой
Don't let the women do ya
Не позволяй женщинам делать это.
Put your hand in mine
Вложи свою руку в мою.
Don′t let the sunshine fool ya
Не позволяй солнцу одурачить тебя.
Don't let the bluebirds tool ya
Не позволяй синим птицам манипулировать тобой
Don′t let the women do ya
Не позволяй женщинам делать это.
Put your hand in mine
Вложи свою руку в мою.





Writer(s): Guy Clark


Attention! Feel free to leave feedback.