Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Take It Too Bad
Не принимай близко к сердцу
Well,
don't
you
take
it
too
bad
Ну,
не
принимай
близко
к
сердцу,
If
you're
feelin'
unlovin'
Если
чувствуешь
себя
нелюбимым,
If
you're
feelin
unfeelin'
Если
чувствуешь
себя
бесчувственным,
If
you're
feelin'
alone
Если
чувствуешь
себя
одиноким,
Don't
you
take
it
too
bad
Не
принимай
близко
к
сердцу.
'Cause
it
ain't
you
to
blame,
babe
Ведь
ты
не
виноват,
милая,
Well,
it's
only
a
game
made
Это
всего
лишь
игра,
Out
of
all
of
this
living
Сделанная
из
всей
этой
жизни,
That
we
got
left
to
do
Что
нам
осталось
прожить.
And
if
you
go
searchin'
И
если
будешь
искать
For
rhyme
or
for
reason
Рифму
или
причину,
Then
you
won't
have
the
time
Тогда
у
тебя
не
будет
времени
That
it
take
just
for
talkin'
Которое
нужно,
чтобы
просто
поговорить
About
the
places
you've
been,
babe
О
местах,
где
ты
была,
милая,
About
the
places
you've
seen,
babe
О
местах,
которые
ты
видела,
милая,
And
how
soft
the
time
flies
И
о
том,
как
мягко
время
летит
Past
your
window
at
night
Мимо
твоего
окна
ночью.
And
we
just
can't
have
that,
girl
И
мы
просто
не
можем
этого
допустить,
девочка,
'Cause
it's
a
sad,
lonesome,
cold
world
Потому
что
это
грустный,
одинокий,
холодный
мир,
And
a
man
need
a
woman
И
мужчине
нужна
женщина,
To
stand
by
his
side
Чтобы
стоять
рядом
с
ним
And
whisper
sweet
words
И
шептать
сладкие
слова
In
his
ears
about
daydreams
Ему
на
ухо
о
мечтах,
And
roses
and
playthings
И
розах,
и
игрушках,
And
the
sweetness
of
springtime
И
сладости
весны,
And
the
sound
of
the
rain
И
звуке
дождя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.