Townes Van Zandt - No Place to Fall (2015 Remaster) - translation of the lyrics into Russian




No Place to Fall (2015 Remaster)
Некуда падать (ремастеринг 2015)
By townes van zandt
Автор: Таунс Ван Зандт
If I had no place to fall
Если б некуда было упасть,
And I needed to
И мне бы это было нужно,
Could I count on you
Мог бы я рассчитывать на тебя,
To lay me down?
Что ты меня приютишь?
I'd never tell you no lies
Я бы никогда не солгал тебе,
I don't believe it's wise
Я не считаю это разумным.
You got pretty eyes
У тебя красивые глаза,
Won't you spin me 'round
Не хочешь ли ты меня обнять?
I ain't much of a lover it's true
Я не очень-то хороший любовник, это правда,
I'm here then I'm gone
Я здесь, а потом меня нет.
And I'm forever blue
И я вечно грущу,
But I'm sure wanting you
Но я точно хочу тебя.
Skies full of silver and gold
Небо полное серебра и золота,
Try to hide the sun
Пытается скрыть солнце,
But it can't be done
Но это невозможно сделать,
Least not for long
По крайней мере, не надолго.
And if we help each other grow
И если мы поможем друг другу расти,
While the light of day
Пока дневной свет
Smiles down our way
Улыбается нам,
Then we can't go wrong
Тогда мы не ошибемся.
Time, she's a fast old train
Время, оно как быстрый старый поезд,
She's here then she's gone
Оно здесь, а потом его нет,
And she won't come again
И оно не вернется,
Won't you take my hand
Не возьмешь ли ты меня за руку?
If I had no place to fall
Если б некуда было упасть,
And I needed to
И мне бы это было нужно,
Could I count on you
Мог бы я рассчитывать на тебя,
To lay me down?
Что ты меня приютишь?






Attention! Feel free to leave feedback.