Townes Van Zandt - Old Shep - translation of the lyrics into German

Old Shep - Townes Van Zandttranslation in German




Old Shep
Der alte Schäferhund
When I was a lad and Old Shep was a pup
Als ich ein Junge war und Old Shep ein Welpe
O'er hills and meadows we'd stray
Streiften wir über Hügel und Wiesen
Just a boy and his dog, we were both full of fun
Nur ein Junge und sein Hund, voller Spiel und Freude
We grew up together that way
So wuchsen wir zusammen auf
I remember the time at the old swimmin' hole
Ich denk' zurück ans Loch im alten Schwimmteich
When I would've drowned beyond doubt
Wo ich ertrunken wär ohne Zweifel
Shep was right there to the rescue he came
Doch Shep war gleich zur Stelle, er rettete mich ja
He jumped in and helped pulled me out
Sprang rein und zog mich wieder raus
So the years fed along and at last he grew old
Die Jahre rollten fort und schließlich ward er alt
His eyesight was fast growin' dim
Sein Augenlicht verließ ihn nach und nach
Then one day the doctor looked at me and said
Da sagte eines Tages der Doktor dann zu mir
"I can't do no more for him, Jim"
"Ich kann nichts mehr für ihn tun, Jim"
With a hand that was trembling I picked up my gun
Mit zitternder Hand ergriff ich mein Gewehr
I aimed it at Shep's faithful head
Zielte auf Sheps treues Haupt, doch dann
I just couldn't do it, I wanted to run
Ich konnte nicht, ich wollte nur noch fliehen
And I wished that they'd shoot me instead
Werft lieber mich fort, wär mir recht
I went to his side and I sat on the ground
Ich trat zu ihm hin, setzte mich auf den Grund
He laid his head on my knee
Er legte seinen Kopf auf mein Knie
I stroked the best pal that a man ever found
Ich streichelte den treusten Freund der Welt
I cried so I scarcely could see
Weinend, dass ich fast nichts mehr sah
Old Sheppie, he knew he was going to go
Old Shep da wusste, dass sein Ende kam
For he reached out and licked at my hand
Er streckte sich und leckte meine Hand
He looked up at me just as much as to say
Schaute zu mir auf, fast als wollt er sagen
We're parting but you understand
Wir trennen uns, doch du verstehst
Now Old Shep is gone where the good doggies go
Nun ist Old Shep, wo gute Hunde gehn
And no more with Old Shep will I roam
Und nimmer werd ich mit Old Shep durchstreifen
But if dogs have a heaven, there's one thing I know
Doch gibt's ein Himmelreich für Hunde, dies ich weiß
Old Shep has a wonderful home
Old Shep hat sein wundervolles Heim





Writer(s): Clyde Foley, Arthur Willis


Attention! Feel free to leave feedback.