Townes Van Zandt - Pancho and Lefty (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Townes Van Zandt - Pancho and Lefty (live)




Pancho and Lefty (live)
Панчо и Левша (живьём)
Living on the road my friend,
Жизнь в дороге, милая,
Is gonna keep you free and clean
Сохранит твою свободу и чистоту.
Now you wear your skin like iron,
Теперь твоя кожа как сталь,
Your breath as hard as kerosene.
А дыхание жесткое, словно керосин.
You weren′t your mama's only boy,
Ты был не единственным сыном у мамы,
But her favorite one it seems
Но, похоже, её любимым.
She began to cry when you said goodbye,
Она заплакала, когда ты прощался,
And sank into your dreams.
И погрузилась в твои мечты.
Pancho was a bandit boy,
Панчо был бандитом,
His horse was fast as polished steel
Его конь был быстр, как отполированная сталь.
He wore his gun outside his pants
Он носил пистолет снаружи штанов,
For all the honest world to feel.
Чтобы весь честный мир чувствовал его.
Pancho met his match you know
Панчо встретил свою судьбу, знаешь,
On the deserts down in mexico
В пустынях Мексики.
Nobody heard his dying words,
Никто не слышал его предсмертных слов,
Ah but that′s the way it goes.
Но так уж бывает.
All the federales say
Все федералы говорят,
They could have had him any day
Что могли поймать его в любой день.
They only let him slip away
Они позволили ему ускользнуть
Out of kindness, i suppose.
Из доброты, я полагаю.
Lefty, he can't sing the blues
Левша, он больше не может петь блюз
All night long like he used to.
Всю ночь напролет, как раньше.
The dust that pancho bit down south
Пыль, которую Панчо грыз на юге,
Ended up in lefty's mouth
Оказалась во рту Левши.
The day they laid poor pancho low,
В день, когда бедного Панчо убили,
Lefty split for ohio
Левша сбежал в Огайо.
Where he got the bread to go,
Где он взял деньги на дорогу,
There ain′t nobody knows
Никто не знает.
The poets tell how pancho fell,
Поэты рассказывают, как пал Панчо,
And lefty′s living in cheap hotels
А Левша живет в дешевых отелях.
The desert's quiet, cleveland′s cold,
Пустыня тиха, Кливленд холоден,
And so the story ends we're told
И так заканчивается история, как нам говорят.
Pancho needs your prayers it′s true,
Панчо нуждается в твоих молитвах, это правда,
But save a few for lefty too
Но сохрани пару и для Левши.
He only did what he had to do,
Он сделал только то, что должен был сделать,
And now he's growing old
И теперь он стареет.





Writer(s): Townes Van Zandt


Attention! Feel free to leave feedback.