Lyrics and translation Townes Van Zandt - Rake (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rake (Live)
Повеса (концертная запись)
By
townes
van
zandt
Автор:
Таунс
Ван
Зандт
Proofread
and
authorized
by
jeanene
van
zandt
Вычитка
и
авторизация:
Джинин
Ван
Зандт
I
used
to
wake
and
run
with
the
moon
Я
просыпался
на
заре
и
бежал
навстречу
луне,
I
lived
like
a
rake
and
a
young
man
Жил
как
повеса,
как
юнец
в
расцвете
сил.
I
covered
my
lovers
with
flowers
and
wounds
Я
осыпал
своих
возлюбленных
цветами
и
ранами,
My
laughter
the
devil
would
frighten
Моему
смеху
позавидовал
бы
сам
дьявол.
The
sun
she
would
come
and
beat
me
back
down
Солнце
вставало
и
загоняло
меня
обратно
в
тень,
But
every
cruel
day
had
it′s
nightfall
Но
каждый
жестокий
день
сменялся
ночью.
I'd
welcome
the
stars
with
wine
and
guitars
Я
встречал
звезды
с
вином
и
гитарой,
Full
of
fire
and
forgetful
Полный
огня
и
забывчивости.
My
body
was
sharp
the
dark
air
clean
Мое
тело
было
острым,
как
клинок,
воздух
чист
и
прозрачен,
And
outrage
my
joyful
companion
А
возмущение
— моим
верным
спутником.
Whisperin′
women
how
sweet
did
they
seem
Шепчущие
женщины,
как
сладки
они
казались,
Kneelin'
for
me
to
command
them
Преклоняющие
колени,
ожидая
моих
приказов.
And
time
was
like
water
but
I
was
the
sea
Время
текло,
как
вода,
но
я
был
морем,
I'd
have
never
noticed
it
passin′
Я
бы
и
не
заметил
его
течения,
Except
for
the
turnin′
of
night
into
day
Если
бы
не
смена
ночи
днем,
And
the
turnin'
of
day
into
cursin′
И
дня
— проклятиями.
You
look
at
me
now,
and
don't
think
I
don′t
know
Ты
смотришь
на
меня
сейчас,
и
не
думай,
что
я
не
знаю,
What
all
your
eyes
are
a
sayin'
Что
говорят
твои
глаза.
Does
he
want
us
to
believe
these
ravings
and
lies
Он
хочет,
чтобы
мы
поверили
этим
бредням
и
лжи?
They′re
just
tricks
that
his
brains
been
a
playin'?
Это
всего
лишь
фокусы,
которые
выкидывает
его
мозг?
A
lover
of
women
he
can't
hardly
stand
Любитель
женщин,
которых
он
едва
переносит,
He
trembles
he′s
bent
and
he′s
broken
Он
дрожит,
он
согнулся,
он
сломлен.
I've
fallen
it′s
true
but
I
say
unto
you
Я
пал,
это
правда,
но
я
говорю
тебе,
Hold
your
tongues
until
after
I've
spoken
Придержи
свой
язык,
пока
я
не
закончил.
I
was
takin′
my
pride
in
the
pleasures
I'd
known
Я
гордился
теми
удовольствиями,
что
познал,
I
laughed
and
thought
I′d
be
forgiven
Я
смеялся
и
думал,
что
буду
прощен.
But
my
laughter
turned
'round
eyes
blazing
and
Но
мой
смех
обернулся,
глаза
пылали,
Said
my
friend,
we're
holdin′
a
wedding
И
сказал
мой
друг:
"Мы
устраиваем
свадьбу".
I
buried
my
face
but
it
spoke
once
again
Я
закрыл
лицо
руками,
но
он
заговорил
снова,
The
night
to
the
day
we′re
a
bindin'
Связывая
ночь
с
днем.
And
now
the
dark
air
is
like
fire
on
my
skin
И
теперь
темный
воздух
обжигает
мою
кожу,
как
огонь,
And
even
the
moonlight
is
blinding
И
даже
лунный
свет
слепит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Zandt Townes
Attention! Feel free to leave feedback.